"التقديرات المنقحة للميزانية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • estimaciones revisadas del presupuesto
        
    • las estimaciones presupuestarias revisadas
        
    • estimaciones revisadas del proyecto de presupuesto
        
    • estimaciones revisadas del esbozo de presupuesto
        
    • las estimaciones revisadas para el presupuesto
        
    • de las estimaciones revisadas
        
    a la Consolidación de la Paz; estimaciones revisadas del presupuesto UN التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007
    a la Consolidación de la Paz; estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 UN التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007
    Programas y actividades para África y financiación para institutos regionales en relación con las estimaciones presupuestarias revisadas UN البرامج واﻷنشطة لصالح افريقيا وتمويل المعاهد اﻹقليمية في إطار التقديرات المنقحة للميزانية
    Programas y actividades para África y financiación para institutos regionales en relación con las estimaciones presupuestarias revisadas UN البرامج واﻷنشطة لصالح افريقيا وتمويل المعاهد اﻹقليمية في إطار التقديرات المنقحة للميزانية
    estimaciones revisadas del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 UN التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    estimaciones revisadas del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 correspondientes UN التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 UN التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007
    estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 UN التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007
    estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 UN التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007
    v) Renovación de la residencia del Secretario General: estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2006-2007, A/61/377; UN ' 5` تجديد مقر إقامة الأمين العام: التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007، A/61/377؛
    Renovación de la residencia del Secretario General: estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 UN تجديد مقر إقامة الأمين العام: التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007
    Renovación de la residencia del Secretario General: estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 UN تجديد مقر إقامة الأمين العام: التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007
    5. Aprueba las estimaciones presupuestarias revisadas relativas al Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas; UN ٥ - يوافق على التقديرات المنقحة للميزانية فيما يتعلق ببرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة؛
    5. Aprueba las estimaciones presupuestarias revisadas relativas al Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas; UN ٥ - يوافق على التقديرات المنقحة للميزانية فيما يتعلق ببرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة؛
    5. Aprueba las estimaciones presupuestarias revisadas relativas al Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas; UN ٥ - يوافق على التقديرات المنقحة للميزانية فيما يتعلق ببرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة؛
    No representa un cambio con respecto a las estimaciones presupuestarias revisadas de 2008. UN وهو لا يعكس تغيرا عن التقديرات المنقحة للميزانية لعام 2008.
    estimaciones revisadas del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 correspondientes a las secciones 1, 2, 3, 11, 16, 23, 28A, 28C, 28D, 28E, 28F y 29 UN التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين في إطار الأبواب 1 و 2 و 3 و 11 و 16 و 23 و 28 ألف و 28جيم و 28 دال و 28 هاء و 28 واو و 29
    Dicha transferencia se presentará en el contexto de las estimaciones revisadas del proyecto de presupuesto por programas para el bienio, que se presentarán a la Asamblea en su sexagésimo período de sesiones, junto con otras necesidades que se deriven de la misma resolución. UN وسيعرض هذا النقل في سياق التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين المزمع تقديمها إلى الجمعية في دورتها الستين، بشكل موحد مع غيرها من الاحتياجات الناشئة عن القرار نفسه.
    I. Administración de justicia en las Naciones Unidas: estimaciones revisadas del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 correspondientes a las secciones 1, 8, 28A y 35 y la sección 1 de ingresos UN أولا - إقامة العدل في الأمم المتحدة: التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006 -2007 في إطار الأبواب 1، و 8، و 28 ألف، و 35، وباب الإيرادات 1
    La Secretaría examinará detenidamente esas posibles necesidades adicionales e informará a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones como parte de las estimaciones revisadas del proyecto de presupuesto por programas para ese bienio. UN وستستعرض الأمانة العامة تلك الاحتياجات المحتملة بالتفصيل وترفع تقريرا بذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الستين، باعتبارها جزءا من التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين هذه.
    estimaciones revisadas del esbozo de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 correspondientes a las secciones 1, 8, 28A y 35 y la sección I de ingresos (A/60/303) UN التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 في إطار الأبواب 1 و8 و 28 ألف و 35 وباب الإيرادات 1 (A/60/303)
    La Comisión Consultiva observa que las estimaciones revisadas para el presupuesto por programas para el bienio 2012-2013 ascienden a 8.766.300 dólares en recursos no relacionados con puestos. UN 18 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013 تبلغ 300 766 8 دولار كموارد غير متصلة بالوظائف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus