Respuestas a la lista de cuestiones que deben abordarse al examinar los informes periódicos tercero y cuarto del Uruguay | UN | الردود المقدمة على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقريرين الدوريين الثالث والرابع لأوروغواي |
Observaciones finales sobre los informes periódicos tercero y cuarto de Australia | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقريرين الدوريين الثالث والرابع لأستراليا |
Observaciones finales sobre los informes periódicos tercero y cuarto de Australia | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقريرين الدوريين الثالث والرابع لأستراليا |
los informes periódicos tercero y cuarto son el resultado de la colaboración entre todas esas autoridades. | UN | كما أن التقريرين الدوريين الثالث والرابع الموحدين هما نتاج تعاون تلك السلطات جميعها. |
En ese informe se deberán incluir los informes periódicos tercero y cuarto. | UN | وينبغي أن يضم هذا التقرير التقريرين الدوريين الثالث والرابع. |
En ese informe se combinarían los informes periódicos tercero y cuarto. | UN | وسيجمع هذا التقرير بين التقريرين الدوريين الثالث والرابع. |
Esta norma se aplicará también, mutatis mutandis, cuando se produzca una situación análoga en relación con los informes periódicos tercero y cuarto; | UN | وهذه القاعدة تنطبق أيضا، ومع التعديلات اللازمة، عندما تحدث حالة مماثلة مع التقريرين الدوريين الثالث والرابع؛ |
Ese informe debería combinar los informes periódicos tercero y cuarto. | UN | وينبغي لهذا التقرير أن يضم التقريرين الدوريين الثالث والرابع. |
Esta norma se aplicará también, mutatis mutandis, cuando se produzca una situación análoga en relación con los informes periódicos tercero y cuarto; | UN | وهذه القاعدة تنطبق أيضا، ومع التعديلات اللازمة، عندما تحدث حالة مماثلة مع التقريرين الدوريين الثالث والرابع؛ |
En él se combinarían los informes periódicos tercero y cuarto. | UN | ولسوف يجمع ذلك التقرير التقريرين الدوريين الثالث والرابع. |
los informes periódicos tercero y cuarto se presentarán en agosto de 2008. | UN | ومن المقرر تقديم التقريرين الدوريين الثالث والرابع في آب/أغسطس 2008. |
En el informe se han de consolidar los informes periódicos tercero y cuarto. | UN | وينبغي أن يجمع هذا التقرير بين التقريرين الدوريين الثالث والرابع. |
La información se publicará en los informes periódicos tercero y cuarto | UN | معلومات ستدرج في التقريرين الدوريين الثالث والرابع المقدمين إلى لجنة حقوق الطفل |
Comunicación de la República Árabe Siria por la que se modifican determinados párrafos de los informes periódicos tercero y cuarto | UN | مذكرة من الجمهورية العربية السورية تعدل بعض الفقرات من التقريرين الدوريين الثالث والرابع |
Lista de cuestiones que deben abordarse al examinar los informes periódicos tercero y cuarto del Uruguay | UN | قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقريرين الدوريين الثالث والرابع لأوروغواي |
Preparó los informes periódicos tercero y cuarto relativos a la Convención sobre los Derechos del Niño | UN | إعداد التقريرين الدوريين الثالث والرابع عن اتفاقية حقوق الطفل |
El presente informe reúne los informes periódicos tercero y cuarto de Bangladesh (CEDAW/C/BGD/3). | UN | ١ - هذا التقرير هو محصلة إدماج التقريرين الدوريين الثالث والرابع لبنغلاديش CEDAW/C/BGD/3. |
En el caso de que uno de los Estados partes mencionados más arriba no pueda presentar su informe, el Comité examinará el segundo informe periódico de la Jamahiriya Árabe Libia, o bien los informes periódicos tercero y cuarto de Finlandia. | UN | وفي حالة عدم تمكن أي من الدول الأطراف السالفة الذكر من عرض تقريرها، ستنظر اللجنة في التقرير الدوري الثاني للجماهيرية العربية الليبية أو في التقريرين الدوريين الثالث والرابع لفنلندا. |
En el caso de que uno de los Estados partes mencionados más arriba no pueda presentar su informe, el Comité examinará el segundo informe periódico de la Jamahiriya Árabe Libia, o bien los informes periódicos tercero y cuarto de Finlandia. | UN | وفي حالة عدم تمكن أي من الدول الأطراف السالفة الذكر من تقديم تقريرها، ستنظر اللجنة في التقرير الدوري الثاني للجماهيرية العربية الليبية أو في التقريرين الدوريين الثالث والرابع لفنلندا. |
68. Se han presentado los informes periódicos combinados tercero y cuarto relativos a la aplicación de la Convención sobre los Derechos del Niño. | UN | 68- وقُدِّم التقريرين الدوريين الثالث والرابع عن تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل في تقرير مجمّع. |
Lista de cuestiones que deben abordarse al examinar los informes tercero y cuarto de Argelia | UN | قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقريرين الدوريين الثالث والرابع للجزائر |
Entre el tercer informe periódico y el cuarto, el Gobierno de España ha cambiado. | UN | وتابعت قائلةً إن الحكومة الإسبانية قد تغيرت بين التقريرين الدوريين الثالث والرابع. |
Al presentar sus informes periódicos tercero y cuarto, la representante destacó que se habían producido importantes cambios sustantivos desde la preparación del tercer informe periódico y a raíz de las elecciones de 1997. | UN | ٢٧٩ - أشارت الممثلة لدى عرض التقريرين الدوريين الثالث والرابع، إلى أنه منذ تقديم التقرير الدوري الثالث وفي أعقاب انتخابات عام ١٩٩٧، طرأت تغيرات كبيرة في مجال السياسات العامة. |