"التقرير الخاص الثالث للأمين العام" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tercer informe especial del Secretario General
        
    tercer informe especial del Secretario General sobre la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo UN التقرير الخاص الثالث للأمين العام عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    tercer informe especial del Secretario General sobre la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (S/2004/650) UN التقرير الخاص الثالث للأمين العام عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (S/2004/650)
    tercer informe especial del Secretario General sobre la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (S/2004/650) UN التقرير الخاص الثالث للأمين العام عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (S/2004/650)
    tercer informe especial del Secretario General sobre la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (S/2004/650). UN التقرير الخاص الثالث للأمين العام عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (S/2004/650)
    tercer informe especial del Secretario General sobre la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (S/2004/650) UN التقرير الخاص الثالث للأمين العام عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (S/2004/650)
    El 25 de agosto, durante la celebración de consultas oficiosas, el Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz presentó el tercer informe especial del Secretario General (S/2004/650) sobre la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (MONUC). UN في 25 آب/أغسطس، وأثناء مشاورات غير رسمية، قام وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بتقديم التقرير الخاص الثالث للأمين العام (S/2004/650) عن بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Los marcos basados en los resultados reflejan una estructura revisada de los componentes que coincide con las recomendaciones que figuran en el tercer informe especial del Secretario General sobre la Misión (S/2004/650). UN وتبين الأطر المستندة إلى النتائج هيكل عناصر منقح مستند إلى التوصيات الواردة في التقرير الخاص الثالث للأمين العام عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (S/2004/650).
    Teniendo presente el tercer informe especial del Secretario General sobre la MONUC, de 16 de agosto de 2004 (S/2004/650), y sus recomendaciones y consciente de la importancia de mantener en examen la situación en las provincias de Katanga y Kasaï, UN وإذ يأخذ في اعتباره التقرير الخاص الثالث للأمين العام عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، المؤرخ 16 آب/أغسطس 2004 (S/2004/650)، وما ورد به من توصيات، وإذ يدرك أهمية إبقاء الحالة في مقاطعتي كاتانغا وكاساي قيد الاستعراض،
    Teniendo presente el tercer informe especial del Secretario General sobre la MONUC, de 16 de agosto de 2004 (S/2004/650), y sus recomendaciones y consciente de la importancia de mantener en examen la situación en las provincias de Katanga y Kasaï, UN وإذ يأخذ في اعتباره التقرير الخاص الثالث للأمين العام عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، المؤرخ 16 آب/أغسطس 2004 (S/2004/650)، وما ورد به من توصيات، وإذ يدرك أهمية إبقاء الحالة في مقاطعتي كاتانغا وكاساي قيد الاستعراض،
    l) Apoyar las operaciones encabezadas por las brigadas integradas de las FARDC desplegadas en la parte oriental del Congo, incluso adoptando las medidas enumeradas en los apartados b), c), d) y e) del párrafo 75 del tercer informe especial del Secretario General sobre la MONUC (S/2004/650), de conformidad con las normas y los criterios internacionalmente reconocidos en materia de derechos humanos y derecho internacional humanitario, con miras a: UN (ل) دعم العمليات التي تقودها الكتائب المدمجة التابعة للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية المنتشرة في الجزء الشرقي من البلد بسبل منها اتخاذ الخطوات المذكورة في الفقرات الفرعية (ب) و (ج) و (د) و (هـ) من الفقرة 75 من التقرير الخاص الثالث للأمين العام عن البعثة (S/2004/650)، وفقا لمعايير وقواعد حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي المعترف بها دوليا، من أجل:
    l) Apoyar las operaciones encabezadas por las brigadas integradas de las FARDC desplegadas en la parte oriental del Congo, incluso adoptando las medidas enumeradas en los apartados b), c), d) y e) del párrafo 75 del tercer informe especial del Secretario General sobre la MONUC (S/2004/650), de conformidad con las normas y los criterios internacionalmente reconocidos en materia de derechos humanos y derecho internacional humanitario, con miras a: UN (ل) دعم العمليات التي تقودها الكتائب المدمجة التابعة للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية المنتشرة في الجزء الشرقي من البلد بسبل منها اتخاذ الخطوات المذكورة في الفقرات الفرعية (ب) و (ج) و (د) و (هـ) من الفقرة 75 من التقرير الخاص الثالث للأمين العام عن البعثة (S/2004/650)، وفقا لمعايير وقواعد حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي المعترف بها دوليا، من أجل:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus