"التقرير المتعلق بأعمال" - Traduction Arabe en Espagnol

    • informe acerca de la labor
        
    • informe sobre la labor realizada
        
    • Memoria sobre la labor de
        
    • informe sobre la labor del
        
    • informe anual sobre la labor realizada por
        
    • al informe sobre
        
    • informe sobre su
        
    • el informe sobre la labor de
        
    Examen del informe acerca de la labor del Grupo de Expertos UN النظر في التقرير المتعلق بأعمال فريق الخبراء الحكومي
    Examen del informe acerca de la labor del Grupo de Expertos Gubernamentales UN النظر في التقرير المتعلق بأعمال فريق الخبراء الحكوميين
    Examen del informe acerca de la labor del Grupo de Expertos Gubernamentales (continuación) UN النظر في التقرير المتعلق بأعمال فريق الخبراء الحكوميين
    El Presidente de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional presenta el informe sobre la labor realizada en el 32º período de sesiones. UN عــرض رئيــس لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي التقرير المتعلق بأعمال الدورة الثانية والثلاثين المقدم من اللجنة.
    En su Memoria sobre la labor de la Organización se señalan los problemas que enfrentamos y se proponen soluciones. UN والمشاكل التي نواجهها قد حُدِّدت في هذا التقرير المتعلق بأعمال المنظمة.
    El informe sobre la labor del proceso de consultas se presentó a la Comisión Preparatoria de la Cumbre en su cuarta reunión. UN وقد قُدم التقرير المتعلق بأعمال العملية الاستشارية إلى الاجتماع الرابع للجنة التحضيرية لمؤتمر القمة.
    Tengo el honor de presentar a la Asamblea General el informe anual sobre la labor realizada por el Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (OOPS) durante 2008. UN أتشرف بأن أقدم إلى الجمعية العامة التقرير المتعلق بأعمال وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) لعام 2008.
    Examen del informe acerca de la labor del Grupo de Expertos Gubernamentales UN النظر في التقرير المتعلق بأعمال فريق الخبراء الحكوميين
    Examen del informe acerca de la labor del Grupo de Expertos Gubernamentales UN النظر في التقرير المتعلق بأعمال فريق الخبراء الحكوميين
    10. Examen del informe acerca de la labor del Grupo de Expertos Gubernamentales. UN 10- النظر في التقرير المتعلق بأعمال فريق الخبراء الحكوميين.
    10. Examen del informe acerca de la labor del Grupo de Expertos Gubernamentales. UN 10- النظر في التقرير المتعلق بأعمال فريق الخبراء الحكوميين
    10. Examen del informe acerca de la labor del Grupo de Expertos Gubernamentales. UN 10- النظر في التقرير المتعلق بأعمال فريق الخبراء الحكوميين.
    10. Examen del informe acerca de la labor del Grupo de Expertos Gubernamentales. UN 10- النظر في التقرير المتعلق بأعمال فريق الخبراء الحكوميين
    10. Examen del informe acerca de la labor del Grupo de Expertos Gubernamentales. UN 10- النظر في التقرير المتعلق بأعمال فريق الخبراء الحكوميين
    10. Examen del informe acerca de la labor del Grupo de Expertos Gubernamentales. UN 10- النظر في التقرير المتعلق بأعمال فريق الخبراء الحكوميين
    Examen del informe acerca de la labor del Grupo de Expertos Gubernamentales (continuación) UN النظر في التقرير المتعلق بأعمال فريق الخبراء الحكوميين (تابع)
    78. En la misma sesión el Comité Preparatorio examinó el proyecto de informe sobre la labor realizada en su período de sesiones de organización. UN 78- وفي هذه الجلسة نفسها، نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع التقرير المتعلق بأعمال دورتها التنظيمية.
    33. En razón de la duración relativamente breve del período de sesiones, así como de la naturaleza y el calendario de los debates, es difícil que al final del período de sesiones se pueda disponer de un proyecto de texto de informe sobre la labor realizada. UN ٣٣- ربما تؤثر مدة الدورة القصيرة نسبياً، فضلاً عن طبيعة وتوقيت المناقشة، على مدى إتاحة مشروع نص التقرير المتعلق بأعمال الدورة في نهاية الدورة.
    Sin embargo, a causa de nuestra limitación de tiempo, sólo me centraré en algunas cuestiones que se plantean en la Memoria sobre la labor de la Organización. UN ولكنني بالنظر إلى ما لدينا من وقت محدود، سوف أركز فقط على بعض المسائل المطروحة في التقرير المتعلق بأعمال المنظمة.
    Se preparará un proyecto de informe sobre la labor del período de sesiones para que el OSE lo apruebe al término de éste. UN 16- التقرير المتعلق بأعمال الدورة نهاية الدورة.
    Tengo el honor de presentar a la Asamblea General el informe anual sobre la labor realizada por el Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (OOPS) durante 2008. UN أتشرف بأن أقدم إلى الجمعية العامة التقرير المتعلق بأعمال وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) لعام 2008.
    28. La Junta autorizó al Relator a dar forma definitiva al informe sobre su 20º período extraordinario de sesiones bajo la autoridad del Presidente. UN 28- أذن المجلس للمقرر بأن يستكمل التقرير المتعلق بأعمال دورته الاستثنائية العشرين تحت إشراف الرئيس.
    La Junta también aprobará el informe sobre su segundo período ordinario de sesiones de 2014. UN وسيعتمد المجلس أيضا التقرير المتعلق بأعمال دورته العادية الثانية لعام 2014.
    Los Estados del Asia central piden al Comité Preparatorio que mencione este avance en el informe sobre la labor de su tercer período de sesiones. UN وقد التمست دول وسط آسيا من اللجنة التحضيرية أن تشير إلى هذه الخطوة في التقرير المتعلق بأعمال دورتها الثالثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus