"التقرير مقدم وفقا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • informe se presenta de conformidad con
        
    • informe se ha preparado de conformidad con
        
    • informe se presenta en cumplimiento
        
    • documentos se presentan de conformidad con
        
    • informe se ha preparado en cumplimiento
        
    • informe se ha elaborado en cumplimiento de
        
    Este informe se presenta de conformidad con el Reglamento Financiero del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وهذا التقرير مقدم وفقا للنظام المالي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Este informe se presenta de conformidad con el Reglamento Financiero del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وهذا التقرير مقدم وفقا للنظام المالي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Este informe se presenta de conformidad con el Reglamento Financiero del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وهذا التقرير مقدم وفقا للنظام المالي للبرنامج الإنمائي.
    El presente informe se ha preparado de conformidad con ese calendario, en el cual se pidió al Secretario General que presentara un informe cada 60 días. UN وهذا التقرير مقدم وفقا لهذا اﻹطار الزمني الذي طلب فيه مجلس اﻷمن تقديم تقرير كل ٦٠ يوما.
    El presente informe se ha preparado de conformidad con esta resolución. UN وهذا التقرير مقدم وفقا لذلك القرار.
    Este informe se presenta en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 2005/24 de la Comisión. UN وهذا التقرير مقدم وفقا لقرار اللجنة 2005/24.
    Estos documentos se presentan de conformidad con el Reglamento Financiero del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وهذا التقرير مقدم وفقا للنظام المالي للبرنامج الإنمائي.
    Este informe se presenta de conformidad con dichas decisiones e incluye información detallada sobre el estado de la aplicación de las recomendaciones que figuran en cuatro informes de la Dependencia Común de Inspección. UN وهذا التقرير مقدم وفقا للقرارات المذكورة أعلاه ويتضمن معلومات مفصلة عن حالة تنفيذ التوصيات الواردة في أربعة تقارير لوحدة التفتيش المشتركة.
    El presente informe se presenta de conformidad con esa decisión. UN وهذا التقرير مقدم وفقا لذلك المقرر.
    6. Este informe se presenta de conformidad con la petición formulada en la resolución 48/75 E de la Asamblea General. UN ٦ - وهذا التقرير مقدم وفقا للطلب الوارد في قرار الجمعية العامة ٤٨/٧٥ هاء.
    Este informe se presenta de conformidad con dichas decisiones e incluye información detallada sobre el estado de la aplicación de las recomendaciones que figuran en cuatro informes de la DCI que, según ésta ha indicado, son de interés para la Asamblea. UN وهذا التقرير مقدم وفقا للمقررات المذكورة أعلاه ويتضمن معلومات مفصلة عن حالة تنفيذ التوصيات الواردة في أربعة تقارير لوحدة التفتيش المشتركة؛ أشارت الوحدة إلى أنها تهم الجمعية العامة.
    Este informe se presenta de conformidad con dichas decisiones e incluye información detallada sobre el estado de la aplicación de las recomendaciones que figuran en cuatro informes de la DCI que, según ésta ha indicado, son de interés para la Asamblea. UN وهذا التقرير مقدم وفقا للمقررات المذكورة أعلاه ويتضمن معلومات مفصلة عن حالة تنفيذ التوصيات الواردة في أربعة تقارير لوحدة التفتيش المشتركة؛ أشارت الوحدة إلى أنها تهم الجمعية العامة.
    El presente informe se presenta de conformidad con el mandato que figura en la resolución 52/100. UN وهذا التقرير مقدم وفقا لهذه الولاية الواردة في القرار ٥٢/١٠٠.
    El informe se presenta de conformidad con el párrafo 11 de la resolución 52/78, referente a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales. UN وهذا التقرير مقدم وفقا للفقرة ١١ من القرار ٥٢/٧٨، بشأن تنفيذ إعــلان منـح الاستقــلال للبلــدان والشعوب المستعمرة.
    Este informe se presenta de conformidad con la decisión adoptada por el Comité del Programa y de la Coordinación en su 22º período de sesiones de examinar la aplicación de sus recomendaciones tres años después de que adoptara decisiones sobre un examen a fondo. UN هذا التقرير مقدم وفقا للمقرر الذي اتخذته لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثانية والعشرين التي عقدتها لاستعراض تنفيذ توصياتها بعد ثلاث سنوات من اتخاذ المقررات بشأن التقييم المتعمق.
    El presente informe se ha preparado de conformidad con esa petición y abarca las actividades del Centro durante el período comprendido entre julio de 2007 y junio de 2008. UN 4 - وهذا التقرير مقدم وفقا لذلك الطلب ويغطي أنشطة المركز للفترة من تموز/يوليه 2007 إلى حزيران/يونيه 2008.
    El presente informe se ha preparado de conformidad con los párrafos mencionados y abarca el período comprendido entre el 25 de abril de 2008 y el 24 de abril de 2011. UN 3 - وهذا التقرير مقدم وفقا لذلك، وهو يغطي الفترة الممتدة من 25 نيسان/ أبريل 2008 إلى 24 نيسان/أبريل 2011.
    Este informe se ha preparado de conformidad con esa solicitud. UN وهذا التقرير مقدم وفقا لذلك الطلب.
    El presente informe se presenta en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 55/4 de la Asamblea General, de 25 de octubre de 2000, titulado " Cooperación entre las Naciones Unidas y el Comité Consultivo Jurídico Asiático - Africano " . UN 1 - هذا التقرير مقدم وفقا للفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 55/4 المؤرخ 25 تشرين الأول/أكتوبر 2000 المعنون " التعاون بين الأمم المتحدة واللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية - الأفريقية.
    El informe se presenta en cumplimiento de lo dispuesto en las resoluciones aprobadas por la Asamblea General en 1975, 1977, 1982, 1984 y 1993, en las que la Asamblea pidió al Secretario General le presentara todos los años un informe sobre la aplicación de las principales recomendaciones de la Dependencia Común de Inspección. UN وقال إن هذا التقرير مقدم وفقا للقــرارات التــي اعتمدتهــا الجمعيــة العامة في الأعوام 1975 و 1977 و 1982 و 1984 و 1993 والتي طلبت فيها إلى الأمين العام أن يقدم لها كل سنة تقريرا عن تنفيذ التوصيات الرئيسية لوحدة التفتيش المشتركة.
    Estos documentos se presentan de conformidad con el Reglamento Financiero del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وهذا التقرير مقدم وفقا للنظام المالي للبرنامج الإنمائي.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de las resoluciones de la Asamblea General 48/218 B (párr. 5 e)), 54/244 (párrs. 4 y 5), 59/272 (párrs. 1 a 3) y 64/263 (párr. 1). UN هذا التقرير مقدم وفقا لقرارات الجمعية العامة 48/218 باء الفقرة 5 (هـ) و 54/244 (الفقرتان 4 و 5)، و 59/272 (الفقرات من 1 إلى 3)، و 64/263 (الفقرة 1).
    El presente informe se ha elaborado en cumplimiento de esa resolución. UN وهذا التقرير مقدم وفقا لذلك القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus