Este informe se presenta en atención a las solicitudes formuladas en las resoluciones que se mencionan. | UN | وهذا التقرير مقدَّم عملا بالطلبات الواردة في القرارات المذكورة أعلاه. |
1. El presente informe se presenta en cumplimiento de la resolución 57/125 de la Asamblea General, de 11 de diciembre de 2002, cuya parte dispositiva tiene el siguiente tenor: | UN | 1 - هذا التقرير مقدَّم عملا بقرار الجمعية العامة 57/125 المؤرخ 11 كانون الأول/ ديسمبر 2002، الذي ينص منطوقه على ما يلي: |
El presente informe se presenta en cumplimiento de la resolución 58/97 de la Asamblea General, de 9 de diciembre de 2003, cuya parte dispositiva tiene el siguiente tenor: | UN | 1 - هذا التقرير مقدَّم عملا بقرار الجمعية العامة 58/97 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2003، الذي ينص منطوقه على ما يلي: |
El presente informe se ha preparado en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 59/122 de la Asamblea General, de 10 de diciembre de 2004, cuya parte dispositiva dice lo siguiente: | UN | 1 - هذا التقرير مقدَّم عملا بقرار الجمعية العامة 59/122 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2004، الذي ينص منطوقه على ما يلي: |
El presente informe se ha preparado en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 60/107 de la Asamblea General de 8 de diciembre 2005, cuya parte dispositiva dice lo siguiente: | UN | 1 - هذا التقرير مقدَّم عملا بقرار الجمعية العامة 60/107 المؤرخ 8 كانون الأول/ ديسمبر 2005، الذي ينص منطوقه على ما يلي: |
Este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 2005/66 de la Comisión de Derechos Humanos. | UN | هذا التقرير مقدَّم بموجب قرار لجنة حقوق الإنسان 2005/66. |
Este informe se presenta en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 62/106, de la Asamblea General de 17 de diciembre de 2007, cuya parte dispositiva dice lo siguiente: | UN | 1 - هذا التقرير مقدَّم عملا بقرار الجمعية العامة 62/106 المؤرخ 17 كانون الأول/ ديسمبر 2007، الذي ينص منطوقه على ما يلي: |
Este informe se presenta de conformidad con lo dispuesto en la resolución 38/183 O de la Asamblea General. | UN | وهذا التقرير مقدَّم عملا بقرار الجمعية العامة 38/183 سين. |
Este informe se presenta en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 63/95 de la Asamblea General, cuya parte dispositiva dice lo siguiente: | UN | 1 - هذا التقرير مقدَّم عملا بقرار الجمعية العامة 63/95، الذي ينص منطوقه على ما يلي: |
Este informe se presenta de conformidad con el párrafo 11 de la resolución 63/125 de la Asamblea General, de 11 de diciembre de 2008. | UN | هذا التقرير مقدَّم عملاً بالفقرة 11 من قرار الجمعية العامة 63/125 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
Este informe se presenta de conformidad con la resolución 55/146 de la Asamblea General, titulada " Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo " . | UN | 5 - وهذا التقرير مقدَّم عملا بقرار الجمعية العامة 55/146 المعنون ' ' العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار``. |
Este informe se presenta de conformidad con la resolución 38/183 O de la Asamblea General. | UN | وهذا التقرير مقدَّم عملاً بقرار الجمعية العامة 38/183 سين. |
Este informe se presenta en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 65/102 de la Asamblea General. | UN | 1 - هذا التقرير مقدَّم عملا بقرار الجمعية العامة 65/102. |
Este informe se presenta de conformidad con el párrafo 11 de la resolución 65/29 de la Asamblea General. | UN | هذا التقرير مقدَّم عملا بالفقرة 11 من قرار الجمعية العامة 65/29. |
Este informe se presenta de conformidad con la resolución 38/183 O de la Asamblea General. | UN | وهذا التقرير مقدَّم عملاً بقرار الجمعية العامة 38/183 سين. |
El presente informe se presenta en respuesta a la resolución 66/289 de la Asamblea General. | UN | هذا التقرير مقدَّم استجابة لقرار الجمعية العامة 66/289. |
El presente informe se presenta de conformidad con la resolución 67/141 de la Asamblea General. | UN | هذا التقرير مقدَّم عملا بقرار الجمعية العامة 67/141. |
El presente informe se ha preparado de conformidad con lo dispuesto en la resolución 66/30 de la Asamblea General. | UN | هذا التقرير مقدَّم عملا بقرار الجمعية العامة 66/30. |
El presente informe se ha preparado en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 11 de la resolución 1590 (2005) del Consejo de Seguridad, en la que el Consejo solicitó que se le mantuviera informado con regularidad de los avances en la aplicación del Acuerdo General de Paz en el Sudán. | UN | 1 - هذا التقرير مقدَّم عملاً بالفقرة 11 من قرار مجلس الأمن 1590 (2005)، الذي طلب فيه المجلس إطلاعه بانتظام على التقدم المحرز في تنفيذ اتفاق السلام الشامل في السودان. |
El presente informe se ha preparado en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 1244 (1999) del Consejo de Seguridad, en la que se estableció la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo (UNMIK) y se pidió al Secretario General que presentara periódicamente informes sobre la ejecución de su mandato. | UN | 1 - هذا التقرير مقدَّم عملا بقرار مجلس الأمن 1244 (1999)، الذي أنشئت بموجبه بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، وطلب إلي الأمين العام أن يقدم تقارير على فترات منتظمة عن تنفيذ ولايتها. |
El presente informe se remite en virtud de lo dispuesto en la resolución 64/175 de la Asamblea General, relativa a la situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea. | UN | هذا التقرير مقدَّم عملاً بقرار الجمعية العامة 64/175 المتعلق بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |