Sexto, el Ecuador atribuye especial importancia al control de armas convencionales en los planos regional y subregional. | UN | سادسا: تعلق إكوادور أهمية خاصة على تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي. |
CONTROL DE LAS ARMAS convencionales en los planos regional y subregional | UN | تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي |
L. Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional | UN | تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي ميم - |
Q. Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional | UN | فاء - تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي |
En términos generales, el Togo proclama su adhesión profunda a las diferentes medidas preconizadas por las Naciones Unidas, encaminadas, entre otras cosas, a controlar las armas convencionales a nivel regional y subregional. | UN | وخلاصة القول إن توغو تعلن التزامها العميق بمختلف التدابير التي تنادي بها اﻷمم المتحدة للتحكم في اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي. |
3. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo período de sesiones el tema titulado " Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional " . | UN | ٣ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي " . عين |
3. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo segundo período de sesiones el tema titulado " Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional " . | UN | ٣ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين البند المعنون " تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي " . صاد |
3. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo tercer período de sesiones el tema titulado " Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional " . | UN | ٣ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والخمسين البند المعنون " تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي " . صاد |
La Conferencia de Desarme, como único órgano multilateral de negociación en materia de desarme, es el foro más indicado para el desarrollo de principios en materia de control de las armas convencionales en los planos regional y subregional. | UN | ومؤتمر نزع السلاح بوصفه الهيئة التفاوضية المتعددة اﻷطراف الوحيـــدة لنزع السلاح هو أنسب المحافل لوضع مبادئ لتحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي. |
A/C.1/54/L.37 – Proyecto de resolución titulado “Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional” presentado el 22 de octubre de 1999 | UN | A/C.1/54/L.37 - مشروع قرار معنون " تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي " مؤرخ ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ |
48/75 J " Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional " (párrafo 2 de la parte dispositiva) | UN | ٨٤/٥٧ ياء " تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي " )الفقرة ٢ من المنطوق( |
i) Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional | UN | )ط( تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي |
A/C.1/49/L.43 - Proyecto de resolución titulado " Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional " , presentado el 3 de noviembre de 1994 por Haití, el Pakistán y Swazilandia | UN | A/C.1/49/L.43 - مشروع قرار معنون " تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي " مقدم من باكستان وسوازيلند وهايتي في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ |
i) Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional | UN | )ط( تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي |
i) Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional | UN | )ط( تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي |
48/75 J " Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional " (párrafo 2 de la parte dispositiva) | UN | ٨٤/٥٧ ياء " تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي " )الفقرة ٢ من المنطوق( |
k) Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional | UN | )ك( تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي |
A/C.1/50/L.40 - Proyecto de resolución titulado " Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional " , presentado el 6 de noviembre de 1995 por Benin, Haití, Nepal, Pakistán y República Checa | UN | A/C.1/50/L.40 - مشروع قرار معنون " تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي " مقدم من باكستان وبنن والجمهورية التشيكية ونيبال وهايتي في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ |
k) Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional | UN | )ك( تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي |
Según lo que aprobó la Asamblea General, la Conferencia de Desarme debería elaborar con rapidez un marco para el desarme convencional y el control de las armas convencionales a nivel regional y subregional. | UN | وكما وافقت الجمعية العامة، ينبغي لمؤتمر نزع السلاح أن يصوغ بسرعة إطارا لنزع السلاح التقليدي والحد من اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي. |