"التقنية التابعة له" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Técnicas sobre
        
    • técnicas y de
        
    • técnica introducen
        
    Los miembros del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica, de los comités de opciones técnicas y de los órganos subsidiarios provisionales deberán hacer públicas esas actividades anualmente. UN وينبغي لأعضاء فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية التابعة له والهيئات الفرعية المؤقتة الإفصاح عن هذه الأنشطة سنوياً.
    Declaraciones de intereses de los miembros del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica y sus comités de opciones técnicas y de los órganos subsidiarios temporales. UN إشهار المصالح من جانب أعضاء فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية التابعة له والهيئات الفرعية المؤقتة
    Sus programas de asistencia técnica introducen nuevos instrumentos y tecnologías para reforzar el funcionamiento financiero de las cooperativas de ahorro y crédito y aumentar su difusión. UN وتقدم برامج المساعدة التقنية التابعة له أدوات وتكنولوجيات جديدة لتعزيز الأداء المالي لتعاونيات الادخار والإقراض وزيادة التوعية بها.
    6. La interpretación del presente código de conducta será competencia del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica, y los miembros del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica, de los comités de opciones técnicas y de los órganos subsidiarios provisionales serán responsables de su aplicación. UN 6 - فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي هو المسؤول عن تفسير مدونة السلوك، وأعضاء فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية التابعة له والهيئات الفرعية المؤقتة هي المسؤولة عن التطبيق.
    Que, cada miembro del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica y sus comités de opciones técnicas y de los órganos subsidiarios temporales deberá completar una declaración anual de intereses como la que figura en el anexo I de la presente decisión y deberá declarar con prontitud cualquier nuevo interés que pudiera surgir entre una declaración anual y la siguiente. UN 2 - يقوم كل عضو من أعضاء فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية التابعة له والهيئات الفرعية المؤقتة بإكمال نموذج سنوي لإشهار المصالح على النحو المبين في مرفق هذا المقرر، والقيام على الفور بالإفصاح عن أي مصلحة جديدة قد تنشأ بين عمليات الإفصاح عن المصالح التي تتم سنوياً.
    Se había logrado un consenso sobre la necesidad de lograr un equilibrio entre los diversos intereses, incluida la necesidad de transparencia, de asegurar una especialización adecuada entre los miembros del GETE y sus comités de opciones técnicas y de evitar procedimientos excesivamente onerosos. UN وساد توافق في الآراء بشأن الحاجة إلى تحقيق توازن بين مختلف الشواغل بما في ذلك الحاجة إلى تحقيق الشفافية وإلى ضمان وجود الخبرات الكافية لدى أعضاء فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية التابعة له والحاجة إلى تلافي الإجراءات المضنية بشكل مفرط.
    Que, las declaraciones de intereses se pongan a disposición de los copresidentes y de los demás miembros del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica y sus comités de opciones técnicas y de los órganos subsidiarios temporales, según proceda, así como de la Secretaría del Ozono y de cualquier Parte que lo solicite; UN 3 - ينبغي إتاحة عمليات إشهار المصالح للرؤساء المشاركين وإلى الأعضاء الآخرين حسب الاقتضاء، لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية التابعة له والهيئات الفرعية المؤقتة وكذلك لأمانة الأوزون وأي طرف يطلبها؛
    Por consiguiente, se propone que se pida a cada uno de los miembros del GETE o sus comités de opciones técnicas o de los órganos subsidiarios temporales que declare cualesquiera intereses que pudieran constituir un conflicto de intereses real, posible, o aparente con respecto a su participación en la labor del GETE y sus comités de opciones técnicas y de los órganos subsidiarios temporales. UN 3 - ويقترح بناء عليه، بأن يطلب من كل عضو من أعضاء فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أو لجان الخيارات التقنية التابعة له أو الهيئات الفرعية المؤقتة أن يعلن عن أي مصالح يمكن أن تشكل تضارباً فعلياً أو محتملاً أو ظاهرياً في المصالح فيما يتعلق بمشاركته أو مشاركتها في عمل فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أو في أي من لجان الخيارات التقنية التابعة له أو الهيئات الفرعية المؤقتة.
    Sus programas de asistencia técnica introducen nuevos instrumentos y tecnologías para reforzar el funcionamiento financiero de las cooperativas de ahorro y crédito y aumentar su difusión. UN وتقدم برامج المساعدة التقنية التابعة له أدوات وتكنولوجيات جديدة من أجل تعزيز الأداء المالي لتعاونيات الادخار والإقراض وتوسيع نطاق عملها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus