"التكاليف المرتبطة به" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los costos asociados
        
    • sus gastos asociados
        
    Proyecciones de los flujos de efectivo para las actividades pendientes del proyecto del plan maestro de mejoras de infraestructura y los costos asociados UN التدفقات النقدية المتوقعة لما تبقّى من مشروع المخطط العام لتجديد مباني المقر وأنشطة التكاليف المرتبطة به
    Costos previstos del plan maestro de mejoras de infraestructura (excluidos los costos asociados y los costos del centro de datos secundario) UN التكاليف المتوقعة للمخطط العام لتجديد مباني المقر (باستثناء التكاليف المرتبطة به وتكاليف مركز البيانات الثانوي)
    Los fondos procedentes de ingresos en concepto de intereses y la reserva de capital de operaciones bastarían para cubrir íntegramente las necesidades financieras relacionadas con el alcance del proyecto original y parte de los costos asociados y costos del centro de datos secundario. UN وسيوفر استخدام إيرادات الفائدة واحتياطي رأس المال المتداول مبالغ تكفي للوفاء بالاحتياجات المالية المتعلقة بنطاق المشروع الأصلي بالكامل والوفاء بجزء من التكاليف المرتبطة به وتكاليف مركز البيانات الثانوي.
    El equipo del proyecto expresa que no puede absorber todos los costos asociados dentro del presupuesto del proyecto y que está tratando de determinar qué titulares de partidas presupuestarias podrían hacerse cargo de ellos. UN 70 - ويفيد فريق المشروع أنه لا يستطيع استيعاب جميع التكاليف المرتبطة به ضمن ميزانية المشروع، وأنه بصدد تحديد أصحاب الميزانية الذين سيتوجب عليهم تغطيتها.
    V)), la Junta recomendó que, de conformidad con lo dispuesto en la resolución 63/270 de la Asamblea General, la Administración presentase en las estimaciones de gastos del plan maestro de mejoras de infraestructura los costos asociados aprobados por la Asamblea General. UN V))، بأن تكشف الإدارة، عملا بقرار الجمعية العامة 63/270، في سياق تقدير التكاليف للمخطط العام لتجديد مباني المقر، عن التكاليف المرتبطة به التي وافقت عليها الجمعية العامة.
    e) Presentara en las estimaciones de gastos del plan maestro de mejoras de infraestructura los costos asociados aprobados por la Asamblea General. UN (هـ) الإفصاح ضمن التكاليف التقديرية للمخطط العام لتجديد مباني المقر عن التكاليف المرتبطة به التي أجازتها الجمعية العامة.
    V)), la Junta recomendó que, de conformidad con lo dispuesto en la resolución 63/270 de la Asamblea General, la Administración presentase en las estimaciones de gastos del plan maestro de mejoras de infraestructura los costos asociados aprobados por la Asamblea General. UN V))، بأن تكشف الإدارة، عملا بقرار الجمعية العامة 63/270، في سياق تقدير التكاليف للمخطط العام لتجديد مباني المقر، عن التكاليف المرتبطة به التي وافقت عليها الجمعية العامة.
    e) Presentara en las estimaciones de gastos del plan maestro de mejoras de infraestructura los costos asociados aprobados por la Asamblea General. UN (هـ) الإفصاح في سياق التكاليف التقديرية للمخطط العام لتجديد مباني المقر عن التكاليف المرتبطة به التي وافقت عليها الجمعية العامة.
    h Representa transferencias del plan maestro de mejoras de infraestructura para financiar los costos asociados y el centro de datos secundario, de conformidad con la resolución 64/228 de la Asamblea General. UN (ح) تمثل تحويلا من حساب المخطط العام لتجديد مباني المقر لتمويل التكاليف المرتبطة به والمركز الثانوي للبيانات، عملا بقرار الجمعية العامة 64/228.
    g Representa transferencias del plan maestro de mejoras de infraestructura para financiar los costos asociados y el centro de datos secundario, de conformidad con la resolución 64/228 de la Asamblea General. UN (ز) يمثل تحويلا من حساب المخطط العام لتجديد مباني المقر لتمويل التكاليف المرتبطة به والمركز الثانوي للبيانات، عملا بقرار الجمعية العامة 64/228.
    En el cuadro 4 del informe se ofrece un análisis comparativo del costo previsto del plan maestro de mejoras de infraestructura, sin incluir los costos asociados (véase sección IV infra) ni los costos del centro de datos secundario (véase el párr. 36 infra), pero con inclusión de las contribuciones voluntarias a septiembre de 2010 y a mayo de 2011. UN 28 - يعرض الجدول 4 من التقرير تحليلا مقارنا للتكاليف المتوقعة للمخطط العام لتجديد مباني المقر، باستثناء التكاليف المرتبطة به (انظر الفرع الرابع أدناه) وتكاليف مركز البيانات الثانوي (انظر الفقرة 36 أدناه) ولكنه يتضمن التبرعات، حتى أيلول/سبتمبر 2010 وحتى أيار/مايو 2011.
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto ha examinado el décimo informe anual del Secretario General sobre la marcha de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura (A/67/350) y su informe sobre las propuestas para financiar los costos asociados para 2013 con cargo al presupuesto aprobado para el plan maestro de mejoras de infraestructura (A/67/350/Add.1). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في التقرير المرحلي السنوي العاشر للأمين العام عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر (A/67/350)، وتقريره عن مقترحات تمويل التكاليف المرتبطة به لعام 2013 من الميزانية المعتمدة للمخطط العام لتجديد مباني المقر (A/67/350/Add.1).
    La situación financiera y la financiación de los costos asociados y los costos del centro de datos secundario se presentan en la sección XIII y en el párrafo 134 g) a i) del 11° informe anual del Secretario General sobre la marcha de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura (A/68/352). UN 59 - يرد بيان الوضع المالي لمشروع المخطط العام وتمويل التكاليف المرتبطة به وتكلفة مركز البيانات الثانوي في الفرع الثالث عشر وفي الفقرات الفرعية من (ز) إلى (ط) من الفقرة 134 من التقرير المرحلي الحادي عشر للأمين العام (A/68/352).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus