"التكريم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • honor
        
    • honores
        
    • homenaje
        
    • tributo
        
    • premios
        
    • distinciones
        
    • dedicación
        
    • dedicatoria
        
    • draft
        
    • premio
        
    • ceremonia
        
    Actualmente, la cantidad total de mujeres que figuran en el Cuadro de honor es 420. UN ويبلغ العدد الكلي للنساء حاليا في وثيقة التكريم 420 امرأة في عام 2008.
    El honor que se hizo de este modo a su país, pero también a África, es especialmente reconfortante. UN ونحن نجد هذا التكريم لبلده ولافريقيا كذلك أمرا مشجعا جدا.
    Asimismo, la aceptación por los jefes ejecutivos del FMI y el Banco Mundial de honores, condecoraciones y títulos requiere la aprobación previa de los Directores Ejecutivos. UN وعلى غرار ذلك، يتطلب قبول التكريم والأوسمة والشهادات من جانب الرئيسين التنفيذيين لصندوق النقد الدولي والبنك الدولي موافقة مُسبقة من المديرين التنفيذيين.
    Asimismo, la aceptación por los jefes ejecutivos del FMI y el Banco Mundial de honores, condecoraciones y títulos requiere la aprobación previa de los Directores Ejecutivos. UN وعلى غرار ذلك، يتطلب قبول التكريم والأوسمة والشهادات من جانب الرئيسين التنفيذيين لصندوق النقد الدولي والبنك الدولي موافقة مُسبقة من المديرين التنفيذيين.
    Y esta noche es el homenaje anual del Departametode Policía de Boston. Open Subtitles و ها هو التكريم السنوي لمركز شرطة بوسطن لتكريم الأبطال
    Querían una manera de conseguir el tributo de la gente. Open Subtitles انهم يريدون الحصول على وسيلة التكريم بعيدا عن الناس
    Posteriormente en el mismo año fue nombrado Procurador General del Estado y fue el primer ciudadano de Malawi que recibió tal honor después de la independencia. UN وعين لاحقا في نفس السنة في منصب كبير المستشارين وكان بذلك أول ملاويي يحظى بهذا التكريم بعد الاستقلال.
    No morirás como un humilde ladrón, sino con el honor que te mereces. Open Subtitles أنت لن تموت كأي لص ذليل لكن مع كل التكريم الذي تستحقه
    Tendrá un sitio de honor en nuestra colección. Open Subtitles سيجد هذا مكانه من التكريم فى مجموعتنا الأسبانية
    Y ahora, para aceptar este honor en su nombre les presento a su padre el Sr. Lance Clayton. Open Subtitles والآن يقبل هذا التكريم نيابة عنه أقدم لكم أبوه، لانس كليتون
    Mención de honor a Rachel por "¿Qué es la Electricidad Estática?". Open Subtitles التكريم التالي سيكون من أجل ريتشيل لأجل ما هي الكهرباء الساكنة
    Chichibu llega a Alemania y recibe todos los honores de sus huestes nazis. Open Subtitles وتم تقديم جميع مظاهر التكريم له من قبل مضيفيه النازيين
    Su nieto será enterrado con todos los honores militares. Open Subtitles سوف يتم دفن حفيدك مع كامل التكريم العسكري.
    En ese tiempo se pagó una Escuela de Medicina obteniendo los honores más altos. Open Subtitles تمكن من الإلتحاق بكلية الطب حقق أعلى الدرجات و حصد التكريم
    Además del homenaje que se rinde así a su país, esta elección es un reconocimiento evidente de sus cualidades, tanto personales como profesionales. UN وباﻹضافة إلى التكريم الذي يضفيه انتخابه على ناميبيا، فإنه يمثل دلالة بليغة على مزاياه الشخصية والمهنية.
    Quiero hoy rendir al Sr. Kofi Annan el homenaje solemne y merecido de nuestra profunda admiración, nuestro respeto y nuestro reconocimiento. UN واليوم، أود أن أقدم إلى السيد كوفي عنان رسميا أسمى آيات التكريم المستحقة وأعمق تقديرنا واحترامنا وعرفاننا.
    La India considera que el homenaje fue oportuno y merecido. UN وتعتقد الهند أن هذا التكريم جاء في الوقت المناسب وعن جدارة.
    Dijeron que el tributo era tan grande que la gente jamás lo entregaría. Open Subtitles اكثر من التحويل لقد قالوا إن التكريم كان كبيرا كبير لدرجة ان الناس أبدا لن تسمح به
    Supermán, todos sabemos que a Ud. no le interesan los premios. Open Subtitles سوبرمان كلنا نعرف إنك لا تبحث عن درجة الشرف أو التكريم
    distinciones recientes UN الجوائز ومظاهر التكريم التي حصل عليها مؤخرا
    Tendrán oportunidad de hablar contigo tras la dedicación, ¿de acuerdo? Open Subtitles سيكون لديهم فرصة ليكلموك بعد التكريم اتفقنا؟
    La gente piensa que esta dedicatoria marcará el final. Open Subtitles يظن الناس أن التكريم هو لوضع نهاية
    20 dólares a que sale el número uno en el draft. Open Subtitles أراهن بـ 20 دولار بإنه سيفوز بالمركز الأول في التكريم
    Los candidatos de la Federación han ganado este premio ambiental durante dos años consecutivos. Resumen UN وهكذا، توجت الترشيحات التي قدمها الاتحاد بالفوز بهذا التكريم في مجال البيئة للسنة الثانية على التوالي.
    Para llegar a la mitad de la ceremonia. Open Subtitles سيبقي في الجدول من اجل اختراق وسط الطريق في مراسم التكريم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus