"التكميلي المرفق المقدم من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • complementario adjunto de
        
    • complementario adjunto presentado por
        
    • suplementario adjunto de
        
    • complementario de
        
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario adjunto de España, presentado con arreglo al párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من إسبانيا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario adjunto de Kuwait, presentado de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من الكويت عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario adjunto de Timor-Leste presentado con arreglo al párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN لقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من تيمور - ليشتي عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario adjunto presentado por Granada en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من غرينادا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario adjunto presentado por Belarús en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من بيلاروس عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe suplementario adjunto de la Argentina presentado de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). UN وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من الأرجنتين عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario de Croacia que se acompaña adjunto, presentado en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). UN وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من كرواتيا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario adjunto de Ucrania presentado en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN فقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من أوكرانيا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    Con referencia a mi carta de fecha 10 de abril de 2002 (S/2002/409), tengo el honor de comunicarle que el Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario adjunto de Myanmar, presentado de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN أكتب إليكم إلحاقا برسالتـي المؤرخة 10 نيسان/أبريل 2002 (S/2002/409). وقد تلقــت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من ميانمار عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    Con referencia a mi carta de 22 de julio de 2002 (S/2002/822), tengo el honor de comunicarle que el Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario adjunto de Etiopía, presentado de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN أكتب إليكم بالإشارة إلى رسالتي المؤرخة 22 تموز/يوليه 2002 (S/2002/822). فقد تلقَّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من إثيوبيا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario adjunto de Eslovenia, presentado de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN لقد استلمت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من سلوفينيا، المقدم عملاً بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario adjunto de Estonia, presentado en virtud de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). UN وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من إستونيا، عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    Le escribo con relación a mi carta de 3 de septiembre de 2002 (S/2002/994). El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario adjunto de Jordania, sometido de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN بالإشارة إلى رسالتي المؤرخة 3 أيلول/سبتمبر 2002 (S/2002/994)، تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من الأردن عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario adjunto de la República Islámica de Mauritania, que se presenta de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من جمهورية موريتانيا الإسلامية عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario adjunto, presentado por Bahrein de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad (véase el anexo). UN وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من البحرين عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario adjunto presentado por Kenya de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2002) (véase el anexo). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من كينيا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001)، (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario adjunto, presentado por Namibia de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من ناميبيا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario adjunto presentado por Maldivas en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من ملديف عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق.
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario adjunto, presentado por Andorra en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN لقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من أندورا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario adjunto, presentado por la ex República Yugoslava de Macedonia en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe suplementario adjunto de Noruega, presentado en virtud de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من النرويج، عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe suplementario adjunto de Suiza, presentado de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من سويسرا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario de Kazajstán, que se acompaña como anexo, presentado en cumplimiento de lo establecido en el artículo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN فقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من كازاخستان عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus