"التنسيق اﻹدارية عليه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Administrativo de Coordinación al respecto
        
    • Administrativo de Coordinación sobre ese
        
    • Administrativo de Coordinación sobre el
        
    • Administrativo de CoordinaciónA
        
    • del CAC al respecto
        
    El Consejo tendrá ante sí las notas del Secretario General por las que transmiten el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre locales y servicios comunes del sistema de las Naciones Unidas sobre el terreno y los comentarios del Comité Administrativo de Coordinación al respecto. UN سيكون معروضا على المجلس مذكرتان من اﻷمين العام يحيل فيهما تقرير لجنة التفتيش المشتركة عن المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان، وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه.
    Nota del Secretario General por la que transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Hacia una red de bibliotecas integradas del sistema de las Naciones Unidas " y las observaciones del Secretario General y el Comité Administrativo de Coordinación al respecto (A/47/669, A/48/83 y Add.1) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " نحو انشاء شبكة مكتبات متكاملة لمنظومة اﻷمم المتحدة " وتعليقات اﻷمين العام ولجنة التنسيق اﻹدارية عليه )A/47/669، A/48/83 و Add.1(
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Sistema de apoyo de las Naciones Unidas a la ciencia y la tecnología en África " , y las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación al respecto (A/50/125-E/1995/19 y Add.1) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " دعم منظومة اﻷمم المتحدة للعلم والتكنولوجيا في افريقيا " ، وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه )A/50/125-E/1995/19 و Add.1(
    En la 44ª sesión, celebrada el 19 de julio, a propuesta del Presidente, el Consejo tomó nota de la nota del Secretario General por la que se transmitía el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Sistema de apoyo de las Naciones Unidas a la ciencia y la tecnología en África " y las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre ese informe. UN ٣٤ - في الجلسة ٤٤، المعقودة في ١٩ تموز/يوليه، وبناء على اقتراح الرئيس، أحاط المجلس علما بمذكرة اﻷمين العام التي يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " دعم منظومة اﻷمم المتحدة للعلم والتكنولوجيا في أفريقيا " وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه.
    El Comité decidió que el informe de la DCI, junto con las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el mismo, se presentara al Consejo Económico y Social y a la Asamblea General para que lo examinaran y adoptaran las medidas oportunas. UN ٣٦٩ - قررت اللجنة أن يقدم تقرير وحدة التفتيش المشتركة مشفوعا بتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة للنظر فيه واتخاذ إجراء مناسب بشأنه.
    b) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Representación sobre el terreno de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas: un criterio más unitario " y las observaciones al respecto del Comité Administrativo de CoordinaciónA/49/133-E/1994/49 y Add.1. UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " التمثيل الميداني لمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة: نحو نهج أكثر توحيدا " وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه)٤(.
    Nota del Secretario General por la que transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " La comunicación para los programas de desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas " , y las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación al respecto (A/50/126-E/1995/20 y Add.1) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " الاتصال ﻷغراض برامج التنمية فــي منظومـة اﻷمـم المتحدة " ، وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه )A/50/126-E/1995/20 و Add.1(
    c) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Dependencia común de Inspección (A/50/113) y las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación al respecto (A/50/113/Add.1); UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير وحدة التفتيش المشتركة (A/50/113) وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه (A/50/113/Add.1)؛
    b) Nota del Secretario General por la que se transmitía el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Fortalecimiento de la representación sobre el terreno del sistema de las Naciones Unidas " (A/52/457) y las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación al respecto (A/52/457/Add.1); UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة، المعنون " تقرير التمثيل الميداني لمنظومة اﻷمم المتحدة " )A/52/457( وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه )A/52/457/Add.1(.
    b) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado “Fortalecimiento de la representación sobre el terreno del sistema de las Naciones Unidas” (A/52/457) y las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación al respecto (A/52/457/Add.1); UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تعزيز التمثيل الميداني لمنظومة اﻷمم المتحدة " (A/52/457) وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه (A/52/457/Add.1)؛
    z) Notas del Secretario General por las que se transmiten el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Locales y servicios comunes del sistema de las Naciones Unidas sobre el terreno " (A/49/629) y las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación al respecto (A/51/124-E/1996/44) UN )ض( مذكرات مقدمة من اﻷمين يحيل فيها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان " )A/49/629( وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه )A/51/124-E/1996/44(؛
    aa) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Rendición de cuentas, mejora de la gestión y supervisión en el sistema de las Naciones Unidas " (A/50/503 y Add.1 y las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación al respecto (A/51/522); UN )أأ( مذكرات مقدمة من اﻷمين العام يحيل فيها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تحسين المساءلة واﻹدارة والمراقبة في منظومة اﻷمم المتحدة A/50/503)و Add.1( وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه (A/51/522)؛
    i) Notas del Secretario General en que trasmite el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado “El reto de la contratación externa en el sistema de las Naciones Unidas” (A/52/338) y las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación al respecto (A/52/338/Add.1); UN )ط( مذكرتان من اﻷمين العام يحيل بهما تقرير وحـدة التفتيش المشتركة المعنون " التحدي الـذي تواجهه منظومة اﻷمم المتحدة في الاستعانة بمصادر خارجية " )A/52/338( وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه A/52/338/Add.1)(؛
    En sus sesiones tercera y cuarta, celebradas el 9 de junio de 1999, el Comité examinó el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado “Mayor coherencia para una supervisión mejorada en el sistema de las Naciones Unidas” (A/53/171), las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación al respecto (A/53/171/Add.1) y el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el tema (A/53/670). UN زيادة التناسق من أجل تعزيز الرقابة في منظومة اﻷمم المتحدة ٧٩٥ - نظرت اللجنة، في جلستيها الثالثة واﻷربعون، المعقودتين في ٩ حزيران/يونيه ١٩٩٩، في تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " زيادة التناسق من أجل تعزيز المراقبة في منظومة اﻷمم المتحدة " (A/53/171) وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه )A/53/171/Add.1( وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة (A/53/670).
    En sus sesiones tercera y cuarta, celebradas el 9 de junio de 1999, el Comité examinó el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado “Mayor coherencia para una supervisión mejorada en el sistema de las Naciones Unidas” (A/53/171), las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación al respecto (A/53/171/Add.1) y el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el tema (A/53/670). UN زيادة التناسق من أجل تعزيز الرقابة في منظومة اﻷمم المتحدة ٧٩٥ - نظرت اللجنة، في جلستيها الثالثة واﻷربعون، المعقودتين في ٩ حزيران/يونيه ١٩٩٩، في تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " زيادة التناسق من أجل تعزيز المراقبة في منظومة اﻷمم المتحدة " (A/53/171) وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه )A/53/171/Add.1( وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة (A/53/670).
    En la 44ª sesión, celebrada el 19 de julio, a propuesta del Presidente, el Consejo tomó nota de la nota del Secretario General por la que se transmitía el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Sistema de apoyo de las Naciones Unidas a la ciencia y la tecnología en África " y las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre ese informe. UN ٣٤ - في الجلسة ٤٤، المعقودة في ١٩ تموز/يوليه، وبناء على اقتراح الرئيس، أحاط المجلس علما بمذكرة اﻷمين العام التي يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " دعم منظومة اﻷمم المتحدة للعلم والتكنولوجيا في أفريقيا " وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه.
    b) Nota del Secretario General por la que se transmitía el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Sistema de apoyo de las Naciones Unidas a la ciencia y la tecnología en África " (A/50/125-E/1995/19) y los comentarios del Comité Administrativo de Coordinación sobre ese informe (A/50/125/Add.1-E/1995/19/Add.1); UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " دعم منظومة اﻷمم المتحدة للعلم والتكنولوجيا في افريقيا " )A/50/125-E/1995/19( وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه )A/50/125/Add.1-E/1995/19/Add.1(؛
    b) Nota del Secretario General por la que se transmitía el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Sistema de apoyo de las Naciones Unidas a la ciencia y la tecnología en África " (A/50/125-E/1995/19) y los comentarios del Comité Administrativo de Coordinación sobre ese informe (A/50/125/Add.1-E/1995/19/Add.1); UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " دعم منظومة اﻷمم المتحدة للعلم والتكنولوجيا في افريقيا " )A/50/125-E/1995/19( وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه )A/50/125/Add.1-E/1995/19/Add.1(؛
    En su decisión 46/466, de 20 de diciembre de 1991, la Asamblea tomó nota del informe y de las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el particular. UN وقد أحاطت الجمعية علما، في قرارها ٤٦/٤٦٦ المؤرخ في ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، بالتقرير وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه.
    En su decisión 49/441, de 19 de diciembre de 1994, la Asamblea tomó nota del informe de la DCI y de las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe. UN وأحاطت الجمعية العامة علما في مقررها ٤٩/٤٤١ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بتقرير وحدة التفتيش المشتركة وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه.
    y las observaciones al respecto del Comité Administrativo de CoordinaciónA/50/126/Add.1-E/1995/20/Add.1, anexo. Español Página UN ٥ أيلول/ سبتمبر ٦٩٩١، وتقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " الاتصال ﻷغراض برامج التنمية في منظومة اﻷمم المتحدة " )٣( وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه)٤(،
    Varias delegaciones señalaron las discrepancias entre la DCI y el Comité Administrativo de Coordinación en determinadas cuestiones, tal como figuran en el informe, así como las observaciones del CAC al respecto. UN وأشارت عدة وفود إلى وجود بعض أوجه التعارض في المواقف فيما بين وحدة التفتيش المشتركة ولجنة التنسيق اﻹدارية فيما يتعلق ببعض المسائل، على نحو ما ظهرت في التقرير وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus