Financiación de las actividades operacionales para el desarrollo en el marco del sistema de | UN | تمويل اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية في إطار منظومة اﻷمم المتحدة |
Ésta le encomendó hace tres años que realizara una evaluación de los efectos de las actividades operacionales para el desarrollo en el marco de la revisión trienal de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo. | UN | فقبل ثلاث سنوات أصدرت الجمعية العامة تعليماتها إلى اﻷمانة العامة بإجراء تقييم عن أثر اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية في إطار الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية. |
En el documento A/48/940 figura el informe del Secretario General sobre la financiación de las actividades operacionales para el desarrollo en el marco del sistema de las Naciones Unidas. | UN | ٣٦ - وتقرير اﻷمين العام عن تمويل اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية في إطار منظومة اﻷمم المتحدة يرد في الوثيقة A/48/940. |
Actividades operacionales para el desarrollo: actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas | UN | الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية: الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة |
a) Actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas; | UN | (أ) الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة؛ |
a) Actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas | UN | (أ) الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة |
Cuantitativamente, los gastos del sistema de las Naciones Unidas en concepto de actividades operacionales para el desarrollo de los países menos adelantados fueron un 80% más elevados en 2004 que en 2000. | UN | ومن الناحية الكمية، زادت قيمة إنفاقات منظومة الأمم المتحدة على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في أقل البلدان نموا في عام 2004 عما كانت عليه في عام 2000 بنسبة 80 في المائة. |
Asimismo, se acordó que las próximas consultas girarían en torno a las necesidades de financiación, incluido el nivel de recursos de las actividades operacionales para el desarrollo en el marco del sistema de las Naciones Unidas. | UN | واتفق كذلك على أن يكون محور المشاورات المقبلة هو تمويل الاحتياجات، بما في ذلك مستوى موارد اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية في إطار منظومة اﻷمم المتحدة. |
Es más, recientemente se han encomendado al Administrador del PNUD nuevas responsabilidades que guardan relación, entre otras cosas, con la coordinación de las actividades operacionales para el desarrollo en todo el sistema de las Naciones Unidas. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي قد عُهد إليه مؤخرا بمسؤوليات جديدة داخل اﻷمم المتحدة تتعلق، في جملة أمور، بتنسيق اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية في كامل منظومة اﻷمم المتحدة. |
Reafirmando que las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas tienen un papel crucial y singular que desempeñar para que los países en desarrollo puedan desempeñar un papel de primera importancia en la gestión de su propio proceso de desarrollo, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية في نطاق منظومة اﻷمم المتحدة لها دور حاسم وفريد في تمكين البلدان النامية من مواصلة الاضطلاع بدور رائد في إدارة عملية التنمية لديها، |
Reafirmando que las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas tienen un papel crucial y singular que desempeñar para que los países en desarrollo puedan desempeñar un papel de primera importancia en la gestión de su propio proceso de desarrollo, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية في نطاق منظومة اﻷمم المتحدة لها دور حاسم وفريد في تمكين البلدان النامية من مواصلة الاضطلاع بدور رائد في إدارة عملية التنمية لديها، |
Reafirmando la importancia de las actividades operacionales para el desarrollo en la prestación de asistencia a los países en desarrollo para que cumplan los compromisos de la Plataforma de Acción de Beijing, | UN | وإذ يؤكد من جديد أهمية اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية في مجال تقديم المساعدة إلى البلدان النامية من أجل تنفيذ التزامات منهاج عمل بيجين، |
A. Las actividades operacionales para el desarrollo en el proceso de mundialización | UN | ألف - الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في عالم يتجه إلى العولمة |
A. Las actividades operacionales para el desarrollo en el proceso de globalización | UN | ألف - الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في عالم يتجه إلى العولمة |
a) Actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas | UN | (أ) الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة |
a) Actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas (continuación) | UN | (أ) الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة (تابع) |
a) Actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas (continuación) (A/60/74-E/2005/57, A/60/83- E/2005/72 y A/60/274) | UN | (أ) الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة (تابع) (A/60/74-E/2005/57، A/60/83-E/2005/72 و A/60/274) |
a) Actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas (continuación) | UN | (أ) الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة (تابع) |
Actividades operacionales para el desarrollo: actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas | UN | 57 - الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة |
La Segunda Comisión de la Asamblea General examinó el informe en su sexagésimo período de sesiones en el contexto de su debate sobre las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas. | UN | ونظرت اللجنة الثانية في التقرير في الدورة الستين للجمعية العامة في سياق مناقشتها للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة. |
Contribución de las actividades operacionales para el desarrollo de las Naciones Unidas en el actual contexto mundial | UN | ثانيا - مساهمة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في الإطار العالمي الراهن |
Actividades operacionales para el desarrollo: actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo | UN | الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية: الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة |
Recordando que el Informe sobre el Desarrollo Humano es el resultado de un ejercicio intelectual independiente y que las políticas que rigen las actividades operacionales de las Naciones Unidas seguirán siendo establecidas por los Estados Miembros, | UN | وإذ تشير إلى أن " تقرير التنمية البشرية " نتاج عملية فكرية مستقلة وأن وضع السياسات الناظمة للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة سيظل من اختصاص الدول الأعضاء؛ |