"التنفيذي في الدورة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Ejecutiva en su período de sesiones
        
    • Ejecutiva en el período de sesiones
        
    • Ejecutivo en el período de sesiones
        
    • Ejecutiva en un período de sesiones
        
    La estrategia global se presentará a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 2009. UN وستقدَّم الاستراتيجية العالمية إلى المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام 2009.
    La estrategia global se presentará a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 2009. UN وستقدَّم الاستراتيجية العالمية إلى المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام 2009.
    Los resultados se darían a conocer a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 2012. UN وستبلغ نتائج هذه العملية إلى المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام ٢٠١٢.
    Decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en el período de sesiones anual de 1998 UN المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام ١٩٩٨
    Decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en el período de sesiones anual de 1998 UN المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام ١٩٩٨
    Decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en el período de sesiones anual de 1998 UN المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام ١٩٩٨
    Las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 2007 se incluyeron en el documento DP/2007/40, que puede consultarse en www.undp.org/execbrd. UN 4 - وأدرجت في الوثيقة DP/2007/40 المقررات التي اعتمدها المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام 2007، ويمكن الاطلاع عليها في الموقع www.undp.org/execbrd.
    Los resultados que se presentan a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 2008 se han calculado sobre la base del mismo conjunto de variables utilizado en 2007. UN واحتُسبت النتائج المقدمة إلى المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام 2008 باستعمال نفس المجموعة من المتغيرات التي استُعملت في عام 2007.
    La UNOPS informará sobre el efecto de las reclasificaciones en el informe anual del Director Ejecutivo que se presentará a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 2011. UN وسيتناول المكتب مسألة الأثر المترتب على عادة التصنيف في التقرير السنوي للمدير التنفيذي في الدورة السنوية لعام 2011 للمجلس التنفيذي.
    El informe anual sobre las actividades de la Oficina de Ética se presenta a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual, de conformidad con la decisión 2010/18. UN يقدم التقرير السنوي عن أنشطة مكتب الأخلاقيات إلى المجلس التنفيذي في الدورة السنوية وفقا للمقرر 2010/18.
    El informe anual sobre las actividades de la Oficina de Ética se presenta a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual, de conformidad con la decisión 2010/18. UN يقدَّم التقرير السنوي عن أنشطة مكتب الأخلاقيات إلى المجلس التنفيذي في الدورة السنوية وفقا للمقرر 2010/18.
    El informe anual sobre las actividades de la Oficina de Ética se presenta a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual, de conformidad con la decisión 2010/18. UN يقدَّم التقرير السنوي عن أنشطة مكتب الأخلاقيات إلى المجلس التنفيذي في الدورة السنوية وفقا للمقرر 2010/18.
    El informe anual sobre las actividades de la Oficina de Ética se presenta a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual, de conformidad con la decisión 2010/18. UN يقدَّم التقرير السنوي عن أنشطة مكتب الأخلاقيات إلى المجلس التنفيذي في الدورة السنوية وفقا للمقرر 2010/18.
    Decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en el período de sesiones anual de 1998 UN المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام ١٩٩٨
    Decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en el período de sesiones anual de 2005 UN المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام 2005
    Estas evaluaciones se realizaran en 2016 y se presentarán a la Junta Ejecutiva en el período de sesiones anual de 2017. UN وسيتم الاضطلاع بجميع هذه التقييمات في عام 2016 وستعرض على المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام 2017.
    Se pidió que se aclarara qué decisiones debía adoptar la Junta Ejecutiva en el período de sesiones en curso. UN ١٢٠ - وقد طُلب إيضاح بشأن ماهية اﻹجراء المطلوب اتخاذه من قبل المجلس التنفيذي في الدورة الراهنة.
    Se pidió que se aclarara qué decisiones debía adoptar la Junta Ejecutiva en el período de sesiones en curso. UN ١٢٠ - وقد طُلب إيضاح بشأن ماهية اﻹجراء المطلوب اتخاذه من قبل المجلس التنفيذي في الدورة الراهنة.
    En el Plan Comercial de la UNOPS, distribuido a los miembros de la Junta Ejecutiva en el período de sesiones anual de 1998, se establecen los objetivos con los cuales se comparan los resultados obtenidos en el presente informe. UN ٣ - وتنص خطة أعمال مكتب خدمات المشاريع لعام ١٩٩٩، التي تم توزيعها على أعضاء المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام ١٩٩٨، على اﻷهداف التي يتم تقييم اﻷداء على أساسها في هذا التقرير.
    Según se define en el examen de mitad de período del plan estratégico, que también se presentará a la Junta Ejecutiva en el período de sesiones anual de 2011, la organización debe hacer frente a una situación de desarrollo en rápida evolución. UN وكما هو محدد في استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية، الذي سيُعرض هو الآخر على المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام 2011، يجب على المنظمة أن تستجيب للساحة الإنمائية التي تتطور بسرعة.
    El presente informe se pondrá al día y se complementará con la información más actualizada posible mediante un presupuesto revisado y un informe oral a cargo del Director Ejecutivo en el período de sesiones anual. II. Antecedentes UN وسيستكمل هذا التقرير وتضاف إليه أحدث المعلومات من خلال تقدير منقح للميزانية وتقرير شفوي يقدمه المدير التنفيذي في الدورة السنوية.
    La secretaría estaba recabando orientación sobre la forma, el alcance y el calendario de aplicación de la política general de información y publicaciones que se presentaría a la Junta Ejecutiva en un período de sesiones futuro. UN وقال إن اﻷمانة تسعى للحصول على توجيهات بشأن السياسة اﻷعم لﻹعلام والنشر ونطاقها وتوقيتها للعرض على المجلس التنفيذي في الدورة المقبلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus