Estos documentos constituyen un importante paso en la aplicación coordinada del Programa de Hábitat a nivel de países. | UN | وتشكل هذه الوثائق خطوة هامة في تحقيق التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل على المستوى القطري. |
Los documentos que establecen el plan de acción conexo son un paso importante en la aplicación coordinada del Programa de Hábitat en el plano nacional. | UN | وقالت إن الوثائق التي تحدد خطة العمل ذات الصلة تعد خطوة هامة في التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل على المستوى القطري. |
Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat por el sistema de las Naciones Unidas | UN | تقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل من جانب منظومة الأمم المتحدة |
Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat | UN | تقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل |
la ejecución coordinada del Programa de Hábitat y la consecución de los objetivos conexos de desarrollo del Milenio son esenciales para acometer los problemas urbanos de una manera efectiva. | UN | وأضافت أن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل والأهداف الإنمائية للألفية ذات الصلة يعد ضرورياً من أجل التصدي للتحديات الحضرية بطريقة فعالة. |
Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat | UN | تقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل |
Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat | UN | تقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل |
Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat | UN | تقريـر الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل |
Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat | UN | تقريـر الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل |
En el presente informe se indican los nuevos adelantos y los logros alcanzados respecto de la aplicación coordinada del Programa de Hábitat. | UN | يبرز هذا التقرير التطورات الرئيسية التي جدت مؤخرا والمعالم الرئيسية في التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل |
Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat | UN | تقريـر الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل |
Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat | UN | تقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل |
Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat | UN | تقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل |
Los principales resultados se incorporarán en los informes sobre el progreso realizado del Secretario General al Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas y a la Asamblea General en relación con la aplicación coordinada del Programa de Hábitat. | UN | وستدمج النتائج الرئيسية من وراء ذلك ضمن التقارير المرحلية للأمين العام للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة والجمعية العامة بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل. |
El presente informe destaca las principales novedades en la aplicación coordinada del Programa de Hábitat durante 2008 y el primer semestre de 2009. | UN | يبرز هذا التقرير التطورات الرئيسية التي جدت في التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل خلال عام 2008 والنصف الأول من عام 2009. |
Recordando sus resoluciones pertinentes sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat, | UN | " إذ يشير إلى قراراته ذات الصلة بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل: |
Recordando sus resoluciones pertinentes sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat, | UN | " إذ يشير إلى قراراته ذات الصلة بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل: |
18. Solicita al Secretario General que le presente un informe sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat para examinarlo en su período de sesiones sustantivo de 2013. | UN | 18 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل إلى المجلس لينظر فيه في دورته الموضوعية لعام 2013. |
18. Solicita al Secretario General que le presente un informe sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat para examinarlo en su período de sesiones sustantivo de 2013. | UN | 18 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل إلى المجلس لينظر فيه في دورته الموضوعية لعام 2013. |
Informes al Consejo Económico y Social sobre la ejecución coordinada del Programa de Hábitat (2) [1]; | UN | (ط) تقارير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل (2) [1]؛ |
Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa Hábitat | UN | تقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل |