"التهمة أو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • culpabilidad o establecer
        
    • de la acusación o
        
    • sentencia y
        
    La dificultad de demostrar la culpabilidad o establecer la responsabilidad con respecto a los delitos de violencia sexual UN صعوبة إثبات التهمة أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي
    La dificultad de demostrar la culpabilidad o establecer la responsabilidad con respecto a los delitos de violencia sexual UN صعوبة إثبات التهمة أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي
    10. La dificultad de demostrar la culpabilidad o establecer la responsabilidad con respecto a los delitos de violencia sexual 13 UN 10- صعوبة إثبات التهمة أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي 12
    2004/29. La dificultad de demostrar la culpabilidad o establecer la responsabilidad con respecto a los delitos de violencia sexual 69 UN 2004/29- صعوبة إثبات التهمة أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي 65
    El proceso de la detención va seguido normalmente de la acusación formal de la persona detenida en una comisaría de policía, donde se le indica la naturaleza de la acusación o acusaciones. UN وبعد التوقيف توجه التهمة بصفة رسمية إلى الشخص الموقوف في أحد مخافر الشرطة حيث يبلغ الشخص بطبيعة التهمة أو التهم الموجهة إليه.
    10. La dificultad de demostrar la culpabilidad o establecer la responsabilidad con respecto a los delitos de violencia sexual UN 10- صعوبة إثبات التهمة أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي
    2004/29. La dificultad de demostrar la culpabilidad o establecer la responsabilidad con respecto a los delitos de violencia sexual UN 2004/29- صعوبة إثبات التهمة أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي
    La dificultad de demostrar la culpabilidad o establecer la responsabilidad con respecto a los delitos de violencia sexual, párr. 6 UN 2004/29 صعوبة إثبات التهمة أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي، الفقرة 6
    33. La dificultad de demostrar la culpabilidad o establecer la responsabilidad con respecto a los delitos de violencia sexual 13 UN 33- صعوبة إثبات التهمة أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي 20
    2005/108. La dificultad de demostrar la culpabilidad o establecer la responsabilidad con respecto a los delitos de violencia UN 2005/108 صعوبة إثبات التهمة أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي 342
    33. La dificultad de demostrar la culpabilidad o establecer la responsabilidad con respecto a los delitos de violencia sexual UN 33- صعوبة إثبات التهمة أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي
    2005/108. La dificultad de demostrar la culpabilidad o establecer la responsabilidad con respecto a los delitos de violencia sexual UN 2005/108- صعوبة إثبات التهمة أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي
    34. La dificultad de demostrar la culpabilidad o establecer la responsabilidad UN 34- صعوبة إثبات التهمة أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف
    2005/108. La dificultad de demostrar la culpabilidad o establecer la UN 2005/108 صعوبة إثبات التهمة أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم
    34. La dificultad de demostrar la culpabilidad o establecer la responsabilidad con respecto a los delitos de violencia sexual UN 34- صعوبة إثبات التهمة أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي
    2005/108. La dificultad de demostrar la culpabilidad o establecer la responsabilidad con respecto a los delitos de violencia sexual UN 2005/108- صعوبة إثبات التهمة أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي
    - La dificultad de demostrar la culpabilidad o establecer la responsabilidad con respecto a los delitos de violencia sexual (resolución 2004/29) [Sra. Rakotoarisoa]. UN صعوبة إثبات التهمة أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي (القرار 2004/29) (السيدة راكوتوريسووا).
    8. La dificultad de demostrar la culpabilidad o establecer la responsabilidad con respecto a los delitos de violencia sexual (tema 3)* UN 8- صعوبة إثبات التهمة أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي (البند 3)*
    Recordando el documento de trabajo sobre la dificultad de demostrar la culpabilidad o establecer la responsabilidad con respecto a los delitos de violencia sexual, preparado por la Sra. Lalaina Rakotoarisoa (E/CN.4/Sub.2/2003/WG.1/CRP.1), UN وإذ تشير إلى ورقة العمل بشأن صعوبة إثبات التهمة أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي، التي أعدتها السيدة لالاينا راكوتوريسووا (E/CN.4/Sub.2/2003/WG.1/CRP.1)،
    Artículo 23 - Toda persona detenida deberá ser informada del carácter de la acusación o denuncia por la que ha sido arrestada. UN المادة 23- يبلّغ كل شخص يُلقى عليه القبض بطبيعة التهمة أو الادعاء الذي ألقي عليه القبض بسببه.
    iii) Modificación del artículo 7 de la Ley de modo que la sentencia y la pena tengan que ser confirmadas por la Corte de Apelaciones de Nigeria y no por el Consejo Provisional de Gobierno; UN ' ٣ ' يعدل الباب ٧ من القانون لينص على أن يكون تأكيد الحكم بثبوت التهمة أو اﻹدانة صادرا عن محكمة الاستئناف النيجيرية بدلا من تأكيده بواسطة المجلس المؤقت الحاكم؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus