recomendaciones sobre los puestos/plazas | UN | التوصيات المتعلقة بالوظائف الثابتة/الوظائف المؤقتة |
recomendaciones sobre los puestos | UN | التوصيات المتعلقة بالوظائف |
recomendaciones sobre los puestos | UN | التوصيات المتعلقة بالوظائف |
recomendaciones sobre puestos y plaza | UN | التوصيات المتعلقة بالوظائف الثابتة والمؤقتة |
recomendaciones sobre puestos y plazas | UN | التوصيات المتعلقة بالوظائف الثابتة والمؤقتة |
las recomendaciones relativas a los puestos figuran en los párrafos 22 a 41 del informe. | UN | وأضاف أن التوصيات المتعلقة بالوظائف واردة في الفقرات 22-41 من تقريرها. |
recomendación sobre puestos | UN | التوصيات المتعلقة بالوظائف |
La Comisión Consultiva observa con reconocimiento que la ONUCI ha intentado seriamente poner en práctica las recomendaciones relativas a puestos formuladas en el informe anterior de la Comisión (A/59/419 y Corr.1) y que, de resultas del examen de las funciones de los puestos que requerían una nueva justificación (resolución 59/16 de la Asamblea General), se han formulado propuestas para la reclasificación y eliminación de determinados puestos. | UN | 35 - تلاحظ اللجنة الاستشارية مع التقدير أن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بذلت جهودا جادة لمعالجة التوصيات المتعلقة بالوظائف الواردة في التقرير السابق للجنة (A/59/419، و Corr.1)، وأن استعراض المهام التي تؤديها الوظائف المحددة لإعادة تبريرها (قرار الجمعية العامة 59/16) أدى إلى تقديم اقتراحات بخفض رتبة وإلغاء بعض الوظائف. |
recomendaciones sobre los puestos | UN | التوصيات المتعلقة بالوظائف |
recomendaciones sobre los puestos | UN | التوصيات المتعلقة بالوظائف |
recomendaciones sobre los puestos | UN | التوصيات المتعلقة بالوظائف |
recomendaciones sobre los puestos | UN | التوصيات المتعلقة بالوظائف |
recomendaciones sobre los puestos | UN | التوصيات المتعلقة بالوظائف |
recomendaciones sobre los puestos | UN | التوصيات المتعلقة بالوظائف |
La Comisión observa además que las recomendaciones sobre puestos que se indican más adelante tienen consecuencias sobre los gastos operacionales que se reflejan en el cuadro del párrafo 172 infra. 2. Recomendaciones detalladas | UN | وتلاحظ اللجنة كذلك أن التوصيات المتعلقة بالوظائف والواردة أدناه لها تأثير على التكاليف التشغيلية المدرجة في الجدول في الفقرة 172 أدناه. |
recomendaciones sobre puestos/plazas | UN | التوصيات المتعلقة بالوظائف الثابتة/المؤقتة |
recomendaciones sobre puestos | UN | التوصيات المتعلقة بالوظائف |
recomendaciones sobre puestos | UN | التوصيات المتعلقة بالوظائف |
recomendaciones sobre puestos | UN | التوصيات المتعلقة بالوظائف |
Habida cuenta de las recomendaciones relativas a los puestos formuladas en los párrafos 21 a 27 supra, los gastos operacionales en apoyo de esos puestos deberían ajustarse en consecuencia. | UN | 32 - وفي ضوء التوصيات المتعلقة بالوظائف والواردة في الفقرات من 21 إلى 27 أعلاه، فإنه ينبغي تعديل التكاليف التشغيلية دعما لهذه الوظائف وفقاً لذلك. |
32. Habida cuenta de las recomendaciones relativas a los puestos formuladas en los párrafos 21 a 27 supra, los gastos operacionales en apoyo de esos puestos deberían ajustarse en consecuencia. | UN | 32 - وفي ضوء التوصيات المتعلقة بالوظائف والواردة في الفقرات 21 إلى 27 أعلاه، فإنه ينبغي تعديل التكاليف التشغيلية دعما لهذه الوظائف وفقا لذلك. |
recomendación sobre puestos | UN | التوصيات المتعلقة بالوظائف |
2. La Comisión Consultiva observa con reconocimiento que la ONUCI ha intentado seriamente poner en práctica las recomendaciones relativas a puestos formuladas en su informe anterior (A/59/419 y Corr.1) y que, de resultas del examen de las funciones de los puestos que requerían una nueva justificación (resolución 59/16 de la Asamblea General), se han formulado propuestas para la reclasificación y eliminación de determinados puestos. | UN | 2 - تشير اللجنة الاستشارية، مع التقدير، إلى أن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار قد بذلت جهودا جادة لمعالجة التوصيات المتعلقة بالوظائف الواردة في التقرير السابق (A/59/419 وCorr.1) وإلى أن استعراض المهام التي تؤديها الوظائف المحددة لإعادة تبريرها (قرار الجمعية العامة 59/16) أدى إلى تقديم اقتراحات بخفض رتبة بعض الوظائف وإلغائها. |