Sin embargo, las recomendaciones relativas a los criterios para formar parte del mismo parecen estar en cierto modo politizados y podrían fomentar una forma de discriminación incompatible con los fines y principios de la Carta de las Naciones Unidas. | UN | غير أنه ذكر أن التوصيات المتعلقة بمعايير العضوية تبدو مُسيَّسةً بعض الشيء ويمكن أن تشجع شكلا من التمييز لا يتماشى مع مبادئ ميثاق الأمم المتحدة ومقاصده. |
En forma alternativa se podría emplear la frase " las recomendaciones relativas a los criterios de gestión " . | UN | واقترح استخدام عبارة " التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة " كحل بديل. |
Aplicación de las recomendaciones relativas a los criterios de gestión que figuran en el " Documento de orientación estratégica " | UN | تنفيذ التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة الواردة في " وثيقة الإرشادات الاستراتيجية " سادساً- |
Nota: Los términos que figuran a continuación fueron elaborados a los fines del informe sobre las recomendaciones de criterios relativos al manejo ambientalmente racional, las distintas directrices de proyectos y el documento de orientación general elaborado en el marco de PACE, y no se deberá considerar que sean jurídicamente vinculantes ni que hayan sido acordados internacionalmente. | UN | ملاحظة: وُضعت هذه المصطلحات لغرض الإبلاغ عن التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة السليمة بيئياً، والمبادئ التوجيهية لفرادى المشاريع، وللتوجيه العام بشأن صوغ الوثائق في إطار شراكة المعدات الحاسوبية، ولا ينبغي أن تعتبر ملزمة قانوناً أو متفقاً عليها دولياً. |
2.1.1 En la presente sección se indican recomendaciones sobre los criterios relativos al manejo ambientalmente racional elaborados por el grupo interino de proyecto sobre criterios relativos al manejo ambientalmente racional. | UN | 2-1-1 يحدد هذا القسم التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة السليمة بيئياً التي وضعها فريق المشروع المؤقت المعني بمعايير الإدارة السليمة بيئياً. |
recomendaciones sobre criterios relativos al manejo ambientalmente racional | UN | التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة السليمة بيئياً |
C. Aplicación de las recomendaciones relativas a los criterios de gestión que figuran en el " Documento de orientación estratégica " | UN | جيم- تنفيذ التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة الواردة في " وثيقة الإرشادات الاستراتيجية " |
Aplicación de las recomendaciones relativas a los criterios de gestión que figuran en el " Documento de orientación estratégica " | UN | في " وثيقة الإرشادات الاستراتيجية " تنفيذ التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة الواردة |
Aplicación de las recomendaciones relativas a los criterios de gestión que figuran en el " Documento de orientación estratégica " . | UN | أنشطة اليونيدو بشأن تنفيذ التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة الواردة في " وثيقة الإرشادات الاستراتيجية " . |
Aplicación de la Declaración de Lima: Hacia un desarrollo industrial inclusivo y sostenible: aplicación de las recomendaciones relativas a los criterios de gestión que figuran en el " Documento de orientación estratégica " | UN | تنفيذ إعلان ليما: نحو تنمية صناعية شاملة للجميع ومستدامة (ج) تنفيذ التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة الواردة |
c) Aplicación de las recomendaciones relativas a los criterios de gestión que figuran en el " Documento de orientación estratégica " | UN | (ج) تنفيذ التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة الواردة في " وثيقة الإرشادات الاستراتيجية " |
En la misma decisión, la Conferencia hizo suyas las recomendaciones relativas a los criterios de gestión que figuraban en el " Documento de orientación estratégica " y solicitó al Director General que informara acerca de su aplicación. | UN | وفي المقرَّر ذاته، أيد المؤتمر التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة الواردة في " وثيقة الإرشادات الاستراتيجية " ، وطلب إلى المدير العام أن يقدِّم تقريرا عن تنفيذها. |
:: Actividades de la ONUDI para la aplicación de las recomendaciones relativas a los criterios de gestión que figuran en el " Documento de orientación estratégica " . | UN | ● أنشطة اليونيدو المتصلة بتنفيذ التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة الواردة في " وثيقة الإرشادات الاستراتيجية " . |
c) Hizo suyas las recomendaciones relativas a los criterios de gestión que figuran en el " Documento de orientación estratégica " , y solicitó al Director General que informara acerca de su aplicación. | UN | (ج) أيَّد التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة الواردة في " وثيقة الإرشادات الاستراتيجية " ، وطلب إلى المدير العام أن يقدِّم تقريراً عن تنفيذها. |
c) Aplicación de las recomendaciones relativas a los criterios de gestión que figuran en el " Documento de orientación estratégica " . | UN | (ج) تنفيذ التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة الواردة في " وثيقة الإرشادات الاستراتيجية " . |
Nota: Los términos que figuran a continuación fueron elaborados a los fines del informe sobre las recomendaciones de criterios relativos al manejo ambientalmente racional, las distintas directrices de proyectos y el documento de orientación general elaborado en el marco de PACE, y no se deberá considerar que sean jurídicamente vinculantes ni que hayan sido acordados internacionalmente. | UN | ملاحظة: وُضعت هذه المصطلحات لغرض الإبلاغ عن التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة السليمة بيئياً، والمبادئ التوجيهية لفرادى المشاريع، وللتوجيه العام بشأن صوغ الوثائق في إطار الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية، هو ولا ينبغي أن تعتبر ملزمة قانوناً أو متفقاً عليها دولياً. |
Nota: Los términos que figuran a continuación fueron elaborados a los fines del informe sobre las recomendaciones de criterios relativos al manejo ambientalmente racional, las distintas directrices de proyectos y el documento de orientación general elaborado en el marco de PACE, con el objeto de ayudar a los lectores a comprender mejor estos documentos de PACE. | UN | ملاحظة: وُضعت هذه المصطلحات لغرض الإبلاغ عن التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة السليمة بيئياً، والمبادئ التوجيهية لفرادى المشاريع، وللتوجيه العام بشأن صوغ الوثائق في إطار الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية، هو مساعدة القراء على فهم وثائق شراكة المعدات الحاسوبية بشكل أفضل. |
2.1.1 En la presente sección se indican recomendaciones sobre los criterios relativos al manejo ambientalmente racional elaborados por el grupo interino de proyecto sobre criterios relativos al manejo ambientalmente racional. | UN | 2-1-1 يحدد هذا القسم التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة السليمة بيئياً التي وضعها فريق المشروع المؤقت المعني بمعايير الإدارة السليمة بيئياً. |
2.1.1 En la presente sección se indican recomendaciones sobre los criterios relativos al manejo ambientalmente racional elaborados por el grupo interino de proyecto sobre criterios relativos al manejo ambientalmente racional. | UN | 2-1-1 يحدد هذا القسم التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة السليمة بيئياً التي وضعها فريق المشروع المؤقت المعني بمعايير الإدارة السليمة بيئياً. |
recomendaciones sobre criterios relativos al manejo ambientalmente racional | UN | التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة السليمة بيئياً |