Las principales medidas adoptadas por el Grupo de Trabajo durante su primer año de existencia pueden resumirse como sigue: | UN | ويمكن تلخيص التدابير الرئيسية التي اتخذها الفريق العامل خلال السنة اﻷولى من وجوده، على النحو التالي: |
MEDIDAS adoptadas por el Grupo de Trabajo DE COMPOSICIÓN ABIERTA | UN | اﻹجراءات التي اتخذها الفريق العامل المفتوح باب العضوية |
DECISIONES SOBRE CASOS adoptadas por el Grupo de Trabajo EN 1997 | UN | القرارات التي اتخذها الفريق العامل في عام ٧٩٩١ |
Decisiones adoptadas por el Grupo de Trabajo de composición abierta en su sexto período de sesiones | UN | المقررات التي اتخذها الفريق العامل في دورته السادسة |
DECISIONES SOBRE CASOS tomadas por el Grupo de Trabajo EN 1998 | UN | القرارت التي اتخذها الفريق العامل في عام 1998 بشان حالات فردية |
Decisiones adoptadas por el Grupo de Trabajo de composición abierta | UN | المقررات التي اتخذها الفريق العامل المفتوح العضوية |
Medidas concretas adoptadas por el Grupo de Trabajo | UN | الإجراءات المباشرة التي اتخذها الفريق العامل |
Tras el debate, el Grupo de Trabajo pidió a la Secretaría que preparara una versión revisada del proyecto de Guía que reflejara las decisiones adoptadas por el Grupo de Trabajo y que tuviera en cuenta las diversas opiniones, sugerencias e inquietudes que se habían expresado durante su 29º período de sesiones. | UN | وبعد المناقشة، طلب الفريق العامل الى اﻷمانة أن تعد صيغة منقحة لمشروع الدليل تعكس القرارات التي اتخذها الفريق العامل وتراعي مختلف اﻵراء والاقتراحات والشواغل التي أعرب عنها في دورته التاسعة والعشرين. |
C. Medidas adoptadas por el Grupo de Trabajo sobre Detenciones Arbitrarias | UN | جيم- اﻹجراءات التي اتخذها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي |
D. Medidas adoptadas por el Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias | UN | دال- اﻹجراءات التي اتخذها الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي |
Se pidió a la Secretaría que preparara una versión revisada del proyecto de Guía en la que se tuvieran en cuenta las decisiones adoptadas por el Grupo de Trabajo, así como las distintas opiniones, sugerencias y preocupaciones expresadas en ese período de sesiones. | UN | وطلب من اﻷمانة العامة أن تعد نصا منقحا لمشروع الدليل يعكس القرارات التي اتخذها الفريق العامل ويأخذ في الاعتبار مختلف اﻵراء والاقتراحات وأوجه القلق المعرب عنها في تلك الدورة. |
C. Medidas adoptadas por el Grupo de Trabajo sobre Detenciones Arbitrarias | UN | جيم- اﻹجراءات التي اتخذها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي |
D. Medidas adoptadas por el Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias | UN | دال- اﻹجراءات التي اتخذها الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي |
MEDIDAS adoptadas por el Grupo de Trabajo | UN | اﻹجراءات التي اتخذها الفريق العامل |
Se pidió a la Secretaría que preparase una versión revisada del proyecto de guía que reflejase las decisiones adoptadas por el Grupo de Trabajo sobre la base de las diversas opiniones, sugerencias y preocupaciones expresadas en el 37º período de sesiones. | UN | وطُلب الى الأمانة أن تعد صيغة منقحة لمشروع الدليل تتجسد فيها القرارات التي اتخذها الفريق العامل استنادا الى مختلف الآراء والاقتراحات والشواغل التي كان قد أُعرب عنها في الدورة السابعة والثلاثين. |
Medidas adoptadas por el Grupo de Trabajo ad hoc | UN | ثالثا - الإجراءات التي اتخذها الفريق العامل |
II. Decisiones adoptadas por el Grupo de Trabajo | UN | ثانيا - القرارات التي اتخذها الفريق العامل |
II. Decisiones adoptadas por el Grupo de Trabajo | UN | ثانيا - القرارات التي اتخذها الفريق العامل |
I. Decisiones sobre casos tomadas por el Grupo de Trabajo | UN | الأول- القرارات التي اتخذها الفريق العامل |
Reconociendo también las medidas tomadas por el Grupo de Trabajo para expandir y mejorar notablemente la conexión entre las bases de datos de las Naciones Unidas y las de los Estados Miembros, incluidas sus misiones permanentes, y el programa de capacitación iniciado para el logro de ese objetivo, | UN | وإذ يُقدر أيضا اﻹجراءات التي اتخذها الفريق العامل لزيادة توسيع وتحسين الارتباط بين قواعد بيانات اﻷمم المتحدة وقواعد بيانات الدول اﻷعضاء، بما في ذلك بعثاتها الدائمة، زيادة كبيرة، وكذلك البرنامج التدريبي الذي بدأ تنفيذه تحقيقا لهذه الغاية، |
Acogiendo con satisfacción las medidas tomadas por el Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática del Consejo Económico y Social de ampliar y mejorar la posibilidad de conexión entre las bases de datos de las Naciones Unidas y de los Estados Miembros, entre otros medios a través de sus Misiones Permanentes, y los programas de formación comenzados con miras a lograrlo, | UN | وإذ ترحب باﻹجراءات التي اتخذها الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بغية توسيع، وتحسين، إمكانية الربط بين قواعد بيانات اﻷمم المتحدة وقواعد بيانات الدول اﻷعضاء، بما في ذلك بعثاتها الدائمة، وبرامج التدريب التي شُرع فيها لذلك الغرض، |
C. Actividades desarrolladas por el Grupo de | UN | جيم - الاجراءات التي اتخذها الفريق العامل المعني |