"التي استغرقت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que duraron
        
    • que duró
        
    • que empleó
        
    • de duración
        
    • que se prolongaron durante
        
    • que había tardado
        
    El grupo terminó sus tareas, que duraron aproximadamente cinco horas, y regresó posteriormente al Hotel Canal de Bagdad. UN وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء خمس ساعات وعادت بعدها إلى فندق القناة في بغداد.
    Concluidas las tareas, que duraron cuatro horas y media, el grupo regresó al hotel. UN وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات ونصف عادت بعدها إلى الفندق.
    El equipo concluyó sus tareas, que duraron seis horas, y regresó al Hotel Palacio de Nínive de Mosul. UN وأنهى الفريق مهمته التي استغرقت ست ساعات عاد بعدها إلى فندق قصر نينوى في الموصل.
    El grupo cumplió su misión, que duró tres horas, y regresó al Hotel Canal. UN وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات، وعادت بعدها إلى فندق القناة.
    El grupo cumplió su misión, que duró cuatro horas, y regresó al Hotel Canal. UN وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات، وعادت بعدها إلى فندق القناة.
    Tras terminar sus tareas, en las que empleó cuatro horas, regresó al Hotel Canal. UN أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة.
    El seminario, de cuatro días de duración, se llevó a cabo en varias provincias. UN وقد عقدت هذه الحلقة الدراسية التي استغرقت أربعة أيام في عدة محافظات.
    Concluidas las tareas, que duraron dos horas, el grupo regresó al Aeropuerto Al-Rashid. UN أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين عادت بعدها إلى مطار الرشيد.
    Concluidas las tareas, que duraron dos horas, el equipo regresó al Hotel. UN أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعتين عاد بعدها إلى الفندق.
    Concluidas sus tareas, que duraron dos horas y media, el grupo regresó al Hotel Canal. UN أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين ونصف الساعة عادت بعدها إلى فندق القناة.
    Concluidas sus tareas, que duraron tres horas y media, el grupo regresó al hotel. UN وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات ونصف عادت بعدها إلى الفندق.
    Concluidas sus tareas, que duraron dos horas y 45 minutos, el grupo regresó al hotel. UN وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين وخمس وأربعون دقيقة عادت بعدها إلى الفندق.
    Concluidas las tareas, que duraron cuatro horas y media, el equipo regresó al hotel. UN وأنهى الفريق مهمته التي استغرقت أربع ساعات ونصف عاد بعدها إلى الفندق.
    El grupo concluyó sus tareas, que duraron siete horas, y regresó al hotel. UN وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت سبع ساعات عادت بعدها إلى الفندق.
    Concluida su labor, que duró dos horas, el equipo regresó al Hotel Canal. UN وأنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعتين عاد بعدها إلى فندق القناة.
    Concluida la visita, que duró cinco horas, el grupo regresó al hotel. Grupo II UN أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت خمس ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة.
    Finalizada la visita, que duró dos horas y media, el grupo regresó al hotel. UN أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين ونصف عادت بعدها إلى فندق القناة.
    Finalizada la visita, que duró dos horas y cuarto, el grupo regresó al hotel. UN أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين وربع عادت بعدها إلى فندق القناة.
    El grupo concluyó sus tareas, en las que empleó aproximadamente una hora y cuarto, tras lo cual regresó al Hotel Canal. UN أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء ساعة وربع وعادت إلى فندق القناة.
    El grupo concluyó sus tareas, en las que empleó 1 hora y 45 minutos, tras lo cual regresó al Hotel Canal. UN أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة وخمسة وأربعين دقيقة وعاد بعدها إلى فندق القناة.
    Unas 50 personas asistieron al seminario de dos días y medio de duración. UN وحضر نحو 50 شخصاً حلقة العمل التي استغرقت يومين ونصف اليوم.
    El grupo terminó sus tareas, que se prolongaron durante aproximadamente dos horas y media, y regresó posteriormente al Hotel Canal de Bagdad. UN وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء ساعتين ونصف، وعادت بعدها إلى فندق القناة في بغداد.
    66. En 2006 únicamente dos de los ocho países europeos que habían adoptado oficialmente la contabilidad en valores devengados asumieron ese doble reto: el Reino Unido (que había tardado 13 años en llevar a cabo la transición) y Suiza. UN 66 - وحتى 2006، لم يرفع هذا التحدي المزدوج سوى بلدين أوروبيين من أصل 8 بلدان اعتمدت رسمياً المحاسبة القائمة على الاستحقاق وهي المملكة المتحدة (التي استغرقت 13 سنة لإكمال عملية الانتقال) وسويسرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus