Opinión de los auditores Hemos examinado los estados financieros adjuntos, que comprenden los estados I a V, los cuadros 4.1 y 4.2 y las notas de apoyo, del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMT correspondientes al ejercicio económico que terminó el 31 de diciembre de 1997. | UN | لقد قمنا بمراجعة البيانات المالية المرفقة التالية لمركز التجارة الدولية لﻷونكتاد ومنظمة التجارة العالمية، التي تشمل البيانات المرقمة من اﻷول إلى الخامس، والجدولان ٤-١ و ٤-٢ والملاحظات الداعمة، وذلك عن الفترة المالية المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
Hemos examinado los estados financieros adjuntos, que comprenden los estados I a III, los cuadros 1 a 6 y las notas complementarias de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 1999. | UN | لقد قمنا بفحص البيانات المالية المرفقة، التي تشمل البيانات من الأول إلى الثالث، والجداول من 1 إلى 6، والملاحظات الداعمة لها، الخاصة بالصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، عن الفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
Hemos examinado los estados financieros adjuntos, que comprenden los estados I a IV y las notas de apoyo, del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC correspondientes al ejercicio económico que terminó el 31 de diciembre de 2001. | UN | لقد قمنا بمراجعة البيانات المالية المرفقة التالية لمركز التجارة الدولية ، التي تشمل البيانات المرقمة من الأول إلى الرابع والملاحظات الداعمة، وذلك عن الفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001. |
Hemos examinado los estados financieros adjuntos, que comprenden los estados 1 a 3, los cuadros 1 a 6 y las notas complementarias de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2001. | UN | قمنا بفحص البيانات المالية المرفقة، التي تشمل البيانات من الأول إلى الثالث، والجداول من 1 إلى 6، والملاحظات الداعمة لها، الخاصة بالصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001. |
Hemos comprobado los estados financieros adjuntos, que llevan los números I a V, los cuadros 5.1 y 6.1 y las notas complementarias del Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones correspondientes al ejercicio económico terminado el 31 de diciembre de 2001. | UN | لقد قمنا بمراجعة البيانات المالية المرفقة لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث ، التي تشمل البيانات المرقمة من الأول إلى السادس والجداول 5 و5-1 و 6-1 والملاحظات الداعمة، وذلك عن الفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001. |
Hemos examinado los estados financieros adjuntos, que comprenden los estados I a III, los cuadros 1 a 6 y las notas complementarias de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2003. | UN | قمنا بفحص البيانات المالية المرفقة، التي تشمل البيانات من الأول إلى الثالث، والجداول من 1 إلى 6، والملاحظات الداعمة لها، الخاصة بالصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
Hemos examinado los estados financieros adjuntos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2005, que comprenden los estados I a III, los cuadros 1 a 6 y las notas de apoyo. | UN | قمنا بفحص البيانات المالية المرفقة، التي تشمل البيانات من الأول إلى الثالث، والجداول من 1 إلى 6، والملاحظات الداعمة لها، الخاصة بالصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005. |
Hemos examinado los estados financieros adjuntos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2007, que comprenden los estados I a III, los cuadros 1 a 6 y las notas de apoyo. | UN | لقد قمنا بفحص البيانات المالية المرفقة، التي تشمل البيانات من الأول إلى الثالث، والجداول من 1 إلى 6، والملاحظات الداعمة لها، الخاصة بالصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
Hemos examinado los estados financieros adjuntos, que comprenden los estados I a III, los cuadros 1 a 6 y las notas complementarias de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 1997. | UN | لقد قمنا بفحص البيانات المالية المرفقة، التي تشمل البيانات من اﻷول إلى الثالث، والجداول من ١ إلى ٦، والملاحظات التوضيحية الداعمة لها، الخاصة بالصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، عن الفترة المالية المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
Hemos examinado los estados financieros adjuntos, que comprenden los estados I a IV y las notas de apoyo, del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC correspondientes al ejercicio económico que terminó el 31 de diciembre de 1999. | UN | لقد قمنا بمراجعة البيانات المالية المرفقة التالية لمركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية، التي تشمل البيانات المرقمة من الأول إلى الرابع والملاحظات الداعمة، وذلك عن الفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
Hemos examinado los estados financieros anexos, que comprenden los estados financieros I a III de la Fundación de la Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos, y los cuadros 1.1 a 3 que los respaldan, correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2001. | UN | الفصل الثالث رأي مراجعي الحسابات راجعنا البيانات المالية المرفقة، التي تشمل البيانات المالية الأول إلى الثالث، والجداول الداعمة 1-1 إلى 3 المتعلقة بمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001. |
Hemos examinado los estados financieros adjuntos que comprenden los estados I a IV, las listas 1 a 8 y las notas de apoyo, del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo correspondientes al bienio que terminó el 31 de diciembre de 2003. | UN | قمنا بمراجعة البيانات المالية المرفقة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، التي تشمل البيانات من الأول إلى الرابع، والجداول من 1 إلى 8، والملاحظات المؤيدة لها عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
Hemos examinado los estados financieros adjuntos del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos, que comprenden los estados I a III, los cuadros 1.1 a 1.4, 2.0 y 3.0, y las notas de apoyo, correspondientes al bienio que terminó el 31 de diciembre de 2003. | UN | راجعنا البيانات المالية المرفقة، التي تشمل البيانات المالية الأول إلى الثالث، والجداول الداعمة 1-1 إلى 4-1 و 2 و 3 المتعلقة ببرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، والملاحظات الداعمة، عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
Hemos examinado los estados financieros adjuntos de la Universidad de las Naciones Unidas, que comprenden los estados I a IV, el cuadro 2.1 y su anexo, así como las notas de apoyo, correspondientes al ejercicio económico que terminó el 31 de diciembre de 2003. | UN | رأي مراجعي الحسابات راجعنا البيانات المالية المرفقة، التي تشمل البيانات المالية، الأول إلى الرابع، والجدول 2-1 ومرفقه، والملاحظات الداعمة، الخاصة بجامعة الأمم المتحدة، عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
Hemos examinado los estados financieros adjuntos, que comprenden los estados I a IV, las listas 1 a 8 y las notas de apoyo, del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) correspondientes al bienio que terminó el 31 de diciembre de 2005. | UN | رأي مراجعي الحسابات قمنا بمراجعة البيانات المالية المرفقة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، التي تشمل البيانات من الأول إلى الرابع، والجداول من 1 إلى 8، والملاحظات المؤيدة لها عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
Hemos examinado los estados financieros adjuntos, que comprenden los estados I a XIV, los cuadros 3.1, 4.1 a 4.2, 5.1 y 6.1, y las notas de apoyo, del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente correspondientes al bienio que concluyó el 31 de diciembre de 2005. | UN | راجعنا البيانات المالية المرفقة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، التي تشمل البيانات من الأول إلى الرابع عشر؛ والجداول 3-1 و 4-1 إلى 4-2 و 5-1 و 6-1؛ والمذكرات الداعمة لها، وذلك لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
Hemos examinado los estados financieros adjuntos, que comprenden los estados I a IV y los cuadros y notas de apoyo, del Fondo de Población de las Naciones Unidas correspondientes al ejercicio económico que terminó el 31 de diciembre de 2005. | UN | قمنا بمراجعة البيانات المالية المرفقة المتعلقة بصندوق الأمم المتحدة للسكان التي تشمل البيانات المرقمة من الأول إلى الرابع والجدول والملاحظات الداعمة عن الفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
Hemos examinado los estados financieros adjuntos de la Universidad de las Naciones Unidas, que comprenden los estados I a IV, el cuadro 2.1, su anexo y las notas de apoyo, correspondientes al ejercicio económico que terminó el 31 de diciembre de 2005. | UN | رأي مراجعي الحسابات راجعنا البيانــات الماليــة المرفقـــة لجامعــة الأمم المتحــدة التي تشمل البيانات من الأول إلــى الرابــع، والجـــدول 2-1 ومرفقه، والملاحظات الداعمة عن فترة السنتين المنتهية فــي 31 كانـــون الأول/ديسمبر 2005. |
Hemos examinado los estados financieros adjuntos de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz, que llevan los números I a XLII, y las notas de apoyo correspondientes al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2004. | UN | لقد راجعنا البيانات المالية المرفقة لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام التي تشمل البيانات المرقمة من الأول إلى الثاني والأربعين والملاحظات الداعمة عن الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004. |
Hemos examinado los estados financieros adjuntos de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz, que llevan los números I a XLIII, y las notas de apoyo correspondientes al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2005. | UN | لقد راجعنا البيانات المالية المرفقة لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام التي تشمل البيانات المرقمة من الأول إلى الثالث والأربعين والملاحظات الداعمة عن الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005. |
Hemos examinado los estados financieros adjuntos de la Comisión de Indemnización de las Naciones Unidas, que llevan los números I a III y las notas explicativas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2005. | UN | راجعنا البيانات المالية المرفقة التي تشمل البيانات من الأول إلى الثالث والملاحظات الداعمة المتعلقة بلجنة الأمم المتحدة للتعويضات عن الفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005. |