"التي تمر اقتصاداتها بمرحلة اﻻنتقال" - Traduction Arabe en Espagnol

    • con economías en transición
        
    • con economía en transición
        
    • las economías en transición
        
    • de economías en transición
        
    • de economía en transición
        
    • en economías en transición
        
    • en transición de
        
    • de transición
        
    El orador encomia las iniciativas proactivas de la División de Adquisiciones encaminadas a promover las oportunidades en favor de los proveedores de países en desarrollo y países de economías en transición. UN 50 - وأثنى على شعبة المشتريات على ما تبذله من جهود استباقية لزيادة الفرص المتاحة أمام البائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة الانتقال.
    Las adquisiciones de las Naciones Unidas podrían tener un efecto importante sobre el desarrollo social y económico de algunos países: unas mejores iniciativas para localizar proveedores en países en desarrollo y países de economías en transición pueden aumentar el número de proveedores, lo que a su vez se traducirá en una mayor competencia y unos precios más bajos. UN فعملية الشراء في الأمم المتحدة يمكن أن تؤثر تأثيرا لا يستهان به على التنمية الاجتماعية والاقتصادية في بعض البلدان: فتحسين جهود الدعوة في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة الانتقال يمكن أن يزيد من عد البائعين، وهو ما سيؤدي إلى زيادة المنافسة وانخفاض الأسعار.
    Esas actividades incluirían intervenciones sostenibles en los ámbitos de las adquisiciones, la elaboración de directrices y material de capacitación para funcionarios y proveedores e iniciativas para aumentar el acceso de los proveedores de países en desarrollo y países de economía en transición. UN وستشمل تلك الجهود تدخلات للمشتريات المستدامة، ووضع مبادئ توجيهية وتطوير مواد تدريبية للممارسين والموردين، فضلا عن مبادرات لزيادة فرص وصول الموردين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة الانتقال.
    Acoge también con satisfacción las propuestas sobre una financiación proactiva de los proveedores a fin de aliviar las dificultades financieras de los proveedores de países en desarrollo y países en economías en transición. UN كما أنها ترحب بالاقتراحات المتعلقة بالتمويل الاستباقي للموردين للتخفيف من صعوبات التمويل التي تعرقل مشاركة البائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة الانتقال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus