Iniciativas adoptadas por la organización en apoyo de los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | المبادرات التي قامت بها المنظمة دعماً للأهداف الإنمائية للألفية |
Iniciativas adoptadas por la organización en apoyo de los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | المبادرات التي قامت بها المنظمة دعماً للأهداف الإنمائية للألفية |
Iniciativas adoptadas por la organización en apoyo de los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | المبادرات التي قامت بها المنظمة دعماً للأهداف الإنمائية للألفية |
iii) Actividades realizadas por la organización en apoyo a los objetivos de desarrollo del Milenio | UN | ' 3` الأنشطة التي قامت بها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية للألفية |
iii) Iniciativas realizadas por la organización en apoyo de los objetivos de desarrollo acordados a nivel internacional | UN | ' 3` الأنشطة التي قامت بها المنظمة دعماً للأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً |
Entre las iniciativas llevadas a cabo por la organización cabe citar las siguientes: | UN | تشمل المبادرات التي قامت بها المنظمة ما يلي: |
iii) Iniciativas emprendidas por la organización en apoyo de los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, en particular, los objetivos de desarrollo del Milenio | UN | ' 3` المبادرات التي قامت بها المنظمة لدعم الأهداف المتفق عليها دوليا، لا سيما الأهداف الإنمائية للألفية |
El Secretario General ha realizado un examen muy competente y cabal de las operaciones que la Organización ha emprendido en los 12 últimos meses, y en particular de las actividades relacionadas con la aplicación de las resoluciones de los órganos de las Naciones Unidas. | UN | لقد قدم اﻷمين العام باقتدار كبير استعراضا شاملا للعمليات التي قامت بها المنظمة طوال اﻟ ١٢ شهرا الماضية، خصوصا العمليات المتعلقة بتنفيذ القرارات التــي اتخذتهــا أجهــزة اﻷمــم المتحــدة. |
Iniciativas adoptadas por la organización en apoyo de los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | المبادرات التي قامت بها المنظمة دعماً للأهداف الإنمائية للألفية |
Iniciativas adoptadas por la organización en apoyo de los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | المبادرات التي قامت بها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية للألفية |
Iniciativas adoptadas por la organización en apoyo de los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | المبادرات التي قامت بها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية للألفية |
Iniciativas adoptadas por la organización en apoyo de los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | المبادرات التي قامت بها المنظمة دعماً للأهداف الإنمائية للألفية |
Iniciativas adoptadas por la organización en apoyo de los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | المبادرات التي قامت بها المنظمة دعماً للأهداف الإنمائية للألفية |
Iniciativas adoptadas por la organización en apoyo de los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | المبادرات التي قامت بها المنظمة دعماً للأهداف الإنمائية للألفية |
ii) Actividades realizadas por la organización en apoyo de los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, en particular los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | ' 2` المبادرات التي قامت بها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، وبخاصة الأهداف الإنمائية للألفية |
Las notas proporcionan información y aclaraciones adicionales sobre las actividades financieras realizadas por la organización durante el período al que corresponden esos estados, respecto de las cuales el Secretario General tiene responsabilidad administrativa. | UN | وتقدم هذه الملاحظات معلومات وإيضاحات إضافية عن الأنشطة المالية التي قامت بها المنظمة في الفترة المشمولة بهذه البيانات التي يتحمل الأمين العام المسؤولية عنها من الناحية الإدارية. |
Las notas proporcionan información y aclaraciones adicionales sobre las actividades financieras realizadas por la organización durante el período al que corresponden esos estados, respecto de las cuales el Secretario General tiene responsabilidad administrativa. | UN | وتقدم هذه الملاحظات معلومات وإيضاحات إضافية عن الأنشطة المالية التي قامت بها المنظمة في الفترة المشمولة بالبيانات، التي يتحمل الأمين العام المسؤولية عنها من الناحية الإدارية. |
iii) Iniciativas realizadas por la organización en apoyo de los objetivos de desarrollo acordados a nivel internacional, en particular los objetivos de desarrollo del Milenio, que constituyen la base del programa mundial del siglo XXI | UN | ' 3` الأنشطة التي قامت بها المنظمة دعماً للأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، وخاصة الأهداف الإنمائية للألفية، التي تشكِّل الآن الأساس لجدول الأعمال العالمي للقرن الحادي والعشرين. |
Las diversas actividades llevadas a cabo por la organización durante sus primeros 10 años de existencia han tenido como objetivo fundamental prestar ayuda de diversos tipos a los sectores más necesitados de la población. | UN | كانت الأنشطة المختلفة التي قامت بها المنظمة خلال العقد الأول من وجودها تتجه بصورة رئيسية نحو تقديم مساعدة متعددة الأشكال للسكان المعوزين تماما. |
En este llamamiento también se ofrecen descripciones detalladas de lo que el sistema de las Naciones Unidas ya ha logrado en los últimos tres meses -- en estrecha coordinación con sus homólogos iraquíes de los principales ministerios y otros asociados -- , lo que ha constituido una de las mayores operaciones humanitarias llevadas a cabo por la organización. | UN | ويوفر النداء أيضا وصفا تفصيليا لما حققته منظومة الأمم المتحدة - بتنسيق وثيق مع نظرائها العراقيين في الوزارات الرئيسية وغيرهم من الشركاء - خلال الأشهر الثلاثة الماضية، وذلك فيما يعتبر واحدة من أكبر العمليات الإنسانية التي قامت بها المنظمة على الإطلاق. |
iii) Iniciativas emprendidas por la organización en apoyo de objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente. | UN | ' 3` المبادرات التي قامت بها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا |
La iniciativa de la Asamblea General de declarar este año como Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones es sin duda una de las acciones más importantes que la Organización ha emprendido para lograr la paz en el mundo. | UN | مما لا شك فيه أن المبادرة التي اتخذتها الجمعية العامة بإعلان هذه السنة السنة الدولية للحوار بين الحضارات، هي من أهم الأعمال التي قامت بها المنظمة لإقرار السلام في العالم. |
Los miembros recordarán perfectamente las destacadas contribuciones que la AALCO ha hecho para configurar el régimen jurídico internacional relativo al derecho del mar, al derecho de los tratados y al arbitraje. | UN | ويذكر الأعضاء جيدا الإسهامات البارزة التي قامت بها المنظمة في تشكيل النظام القانوني الدولي المتعلق بقانون البحار، وقانون المعاهدات والتحكيم. |