"التي يضطلع بها مكتب الأمم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de la Oficina de las Naciones
        
    • realizados por la Oficina de las Naciones
        
    • desempeñadas por la Oficina de las Naciones
        
    • de la Oficina Integrada de las Naciones
        
    • realizadas por la Oficina de las Naciones
        
    La situación en la República Centroafricana y las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en la República Centroafricana UN الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى والأنشطة التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد
    La labor de asistencia técnica de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito se concentra principalmente en esos aspectos. UN وتتركز معظم أعمال المساعدة التقنية التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة حول هذه المجالات.
    Actividades de asistencia técnica de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN أنشطة المساعدة التقنية التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Programas de asistencia técnica de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN برامج المساعدة التقنية التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    9. Acoge con agrado los esfuerzos realizados por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, centrados en la prestación de asistencia técnica sostenible a largo plazo en materia de reforma penal a los Estados Miembros después de los conflictos, en particular en África, en cooperación con el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz de la Secretaría, y el aumento de las sinergias entre ambas entidades; UN 9- يرحّب بالجهود التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في التركيز على تقديم المساعدة التقنية المستدامة والطويلة الأمد في مجال إصلاح نظم العقوبات في الدول الأعضاء في حالات ما بعد الصراعات، وخصوصا في أفريقيا، بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام التابعة للأمانة العامة، وبزيادة التآزر بين الهيئتين؛
    Observando con interés la labor pertinente de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito en materia de administración de justicia, UN وإذ يلاحظ مع الاهتمام الأعمال ذات الصلة التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بمكافحة المخدرات والجريمة في مجال إقامة العدل،
    Observando con interés la labor pertinente de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito en materia de administración de justicia, UN وإذ يلاحظ مع الاهتمام الأعمال ذات الصلة التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بمكافحة المخدرات والجريمة في مجال إقامة العدل،
    Evolución de la situación en Guinea-Bissau y actividades de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en ese país UN التطورات الجارية في غينيا - بيساو والأنشطة التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد
    Tercer informe sobre la situación en la República Centroafricana y sobre las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en ese país UN التقرير الثالث عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى والأنشطة التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد
    Evolución de la situación en Guinea-Bissau y las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en ese país UN التطورات الجارية في غينيا - بيساو والأنشطة التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد
    1. Información sobre las actividades de asistencia técnica de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN 1- معلومات عن أنشطة المساعدة التقنية التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    III. Programas de asistencia técnica de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN ثالثا- برامج المساعدة التقنية التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    El Consejo de Seguridad acoge con beneplácito las iniciativas de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para promover la cooperación entre el Afganistán y los países vecinos en la vigilancia de las fronteras a fin de controlar el tráfico de drogas. UN ويرحب مجلس الأمن بالجهود التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لتعزيز التعاون في إدارة الحدود في مجال مكافحة المخدرات بين أفغانستان وجيرانها.
    Informe del Secretario General sobre la situación en la República Centroafricana y las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo UN تقرير الأمين العام عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى والأنشطة التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد
    Cumplimiento de los mandatos del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, con especial referencia a las actividades de cooperación técnica de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN تنفيذ ولايات برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، مع إيلاء اهتمام خاص لأنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Informe del Secretario General sobre el Cumplimiento de los mandatos del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, con especial referencia a las actividades de cooperación técnica de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ ولايات برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، مع إيلاء اهتمام خاص لأنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Cumplimiento de los mandatos del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, con especial referencia a las actividades de cooperación técnica de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN تنفيذ ولايات برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، مع إيلاء اهتمام خاص لأنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    III. Actividades de asistencia técnica y reunión de datos de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN ثالثا- أنشطة المساعدة التقنية وجمع البيانات التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Cumplimiento de los mandatos del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, con especial referencia a las actividades de cooperación técnica de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN تنفيذ ولايات برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، مع إيلاء اهتمام خاص لأنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    9. Acoge con agrado los esfuerzos realizados por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, centrados en la prestación de asistencia técnica sostenible a largo plazo en materia de reforma penal a los Estados Miembros después de los conflictos, en particular en África, en cooperación con el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz de la Secretaría, y el aumento de las sinergias entre ambas entidades; UN 9 - يرحّب بالجهود التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في التركيز على تقديم المساعدة التقنية المستدامة والطويلة الأمد في مجال إصلاح نظم العقوبات في الدول الأعضاء في حالات ما بعد الصراعات، وخصوصا في أفريقيا، بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام التابعة للأمانة العامة، وبزيادة التآزر بين الهيئتين؛
    Tomando nota también de la intención del Secretario General de transferir las principales funciones desempeñadas por la Oficina de las Naciones Unidas en Liberia a la Misión de las Naciones Unidas en Liberia (UNMIL), junto con el personal de la Oficina, cuando proceda, UN وإذ يحيط علما أيضا باعتزام الأمين العام نقل المهام الرئيسية التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة في ليبريا إلى بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، فضلا عن نقل موظفي المكتب إلى البعثة، حسب الاقتضاء،
    S/2013/26 Evolución de la situación en Guinea-Bissau y las actividades de la Oficina Integrada de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en ese país UN S/2013/26 16 كانون الثاني/يناير 2013 التطورات في غينيا - بيساو والأنشطة التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في ذلك البلد
    También contiene una reseña de las actividades realizadas por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para prestar asistencia a los países en la utilización y aplicación de las Directrices, y recomendaciones que la Comisión tal vez desee tomar en consideración para promover una utilización más amplia de las Directrices. Párrafos UN كما أنه يتضمّن لمحة عامة عن الأنشطة التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لمساعدة البلدان على استخدام وتطبيق المبادئ التوجيهية والتوصيات التي قد ترغب اللجنة في أخذها في الحسبان من أجل تشجيع توسيع نطاق استخدام المبادئ التوجيهية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus