Medidas que la comunidad internacional podría adoptar para fortalecer la seguridad de la información a escala mundial | UN | التدابير المحتملة التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي |
Medidas que la comunidad internacional podría adoptar para fortalecer la seguridad de la información a escala mundial | UN | التدابير التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات العالمية |
Medidas que la comunidad internacional podría adoptar para fortalecer la seguridad de la información a escala mundial | UN | التدابير التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي |
También desea conocer las observaciones del Relator Especial sobre las medidas que puede adoptar la comunidad internacional para garantizar la protección de los periodistas ciudadanos. | UN | وتعليقات المقرر الخاص على التدابير التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لضمان حماية المواطنين القائمين بدور الصحفيين ستكون أيضا محل تقدير. |
La oradora desearía conocer las medidas concretas que podría adoptar la comunidad internacional para garantizar la seguridad de los refugiados. | UN | وأعربت عن رغبتها في معرفة الخطوات المحددة التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لكفالة سلامة وأمن اللاجئين. |
Medidas que la comunidad internacional podría adoptar para fortalecer la seguridad de la información a escala mundial | UN | التدابير التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي |
4. Medidas que la comunidad internacional podría adoptar para fortalecer la seguridad de la información a escala mundial. | UN | 4 - التدابير التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي. |
En la reunión se examinaron en general las medidas que la comunidad internacional podría adoptar para solucionar el conflicto de Somalia y lo que Puntlandia podría hacer a este respecto. | UN | ونوقشت بصورة عامة التدابير التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لحل النزاع في الصومال وما تستطيع بونتلاند أن تفعله في هذا الصدد. |
4. Las medidas que la comunidad internacional podría adoptar para fortalecer la seguridad de la información a escala mundial | UN | 4 - التدابير التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي |
En cuanto a las medidas que la comunidad internacional podría adoptar para fortalecer la seguridad de la información a escala mundial, creemos que las siguientes recomendaciones deben ser consideradas: | UN | وفيما يتعلق بالتدابير التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي تعزيزاً لأمن المعلومات على الصعيد العالمي، نرى أنه ينبغي النظر في التوصيات التالية: |
D. Posibles medidas que la comunidad internacional podría adoptar para fortalecer la seguridad de la información a escala mundial | UN | دال - التدابير التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي |
d) Las medidas que la comunidad internacional podría adoptar para fortalecer la seguridad informática a escala mundial; | UN | (د) التدابير التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي؛ |
d) Las medidas que la comunidad internacional podría adoptar para fortalecer la seguridad informática a escala mundial; | UN | (د) التدابير التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي؛ |
d) Las medidas que la comunidad internacional podría adoptar para fortalecer la seguridad informática a escala mundial; | UN | (د) التدابير التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي؛ |
d) Las medidas que la comunidad internacional podría adoptar para fortalecer la seguridad informática a escala mundial; | UN | (د) التدابير التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي؛ |
d) Las medidas que la comunidad internacional podría adoptar para fortalecer la seguridad informática a escala mundial; | UN | (د) التدابير التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي؛ |
(Medidas que la comunidad internacional podría adoptar para fortalecer la seguridad informática a escala mundial) | UN | (التدابير التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لتعزيز مجتمع المعلومات وأمن المعلومات على الصعيد العالمي) |
d) Las medidas que la comunidad internacional podría adoptar para fortalecer la seguridad informática a escala mundial; | UN | (د) التدابير التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي؛ |
Si bien se reconoce que la prevención y la solución de los conflictos, sobre todo los internos, es un elemento fundamental de toda estrategia destinada a atacar las causas de la migración forzada, la soberanía de los Estados limita los tipos de medidas que puede adoptar la comunidad internacional y hace dudar de la legitimidad de las intervenciones externas. | UN | ورغم الاعتراف بأن منع النزاع وخاصة الذي يحدث داخل البلدان والتوصل الى حل للمنازعات بعد وقوعها يمثلان عنصرين أساسيين ﻷي استراتيجية للتصدي ﻷسباب الهجرة القهرية، فإن سيادة الدول تحد من أنواع الاجراءات التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي وتثير تساؤلات بشأن مشروعية التدخل الخارجي. |
Posibles medidas que podría adoptar la comunidad internacional para fortalecer la seguridad de la información a nivel mundial | UN | التدابير التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي |
84. Medidas que puede tomar la comunidad internacional para garantizar la protección y la asistencia apropiadas a personas desplazadas internamente, especialmente a las que no pueden regresar a corto plazo a su lugar de residencia habitual. | UN | ٨٤ - التدابير التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لضمان توفير الحماية والمساعدة الكافية لﻷشخاص المشردين داخليا، ولا سيما غير القادرين منهم على العودة الى مكان اقامتهم المعتاد في اﻷجل القصير. |
Observaron que existían ciertas limitaciones para las actividades que la comunidad internacional podía llevar a cabo respecto de la CTPD. | UN | وذكرت تلك الوفود أن هناك حدودا معينة لﻹجراءات التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي فيما يتعلق بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية. |