"التي ينظمها البرنامج" - Traduction Arabe en Espagnol

    • organizados por el
        
    • organizadas por el
        
    Varias delegaciones elogiaron la utilidad de los viajes para periodistas organizados por el PNUD. UN وامتدحت عدة وفود فائدة الرحلات التي ينظمها البرنامج اﻹنمائي للصحفيين.
    Varias delegaciones elogiaron la utilidad de los viajes para periodistas organizados por el PNUD. UN وامتدحت عدة وفود فائدة الرحلات التي ينظمها البرنامج الإنمائي للصحفيين.
    Se invita a menudo al personal de los centros de información de las Naciones Unidas a participar en cursos prácticos de capacitación organizados por el PNUD para los oficiales de asuntos públicos y se alienta a los funcionarios a hablar sobre las dimensiones económicas y sociales de la labor de todo el sistema de las Naciones Unidas. UN ويدعى موظفو مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام على نحو منتظم لحضور حلقات العمل التدريبية التي ينظمها البرنامج اﻹنمائي للموظفين المسؤولين عن الشؤون العامة، كما يُشجعون على الحديث عن اﻷبعاد الاقتصادية والاجتماعية لعمل منظومة اﻷمم المتحدة ككل.
    El Consejo Consultivo Juvenil del PNUMA tiene el mandato de asesorar al Programa y a sus oficinas regionales sobre el modo de hacer participar a los jóvenes en sus actividades, y de representar a la juventud en las reuniones internacionales sobre medio ambiente organizadas por el PNUMA. UN ويتولى المجلس الاستشاري لشؤون الشباب التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة مهمة تقديم المشورة إلى البرنامج ومكاتبه الإقليمية بشأن سبل إشراك الشباب في أنشطته، وتمثيل الشباب في الاجتماعات الدولية التي ينظمها البرنامج عن البيئة.
    a) i) Mayor número de Estados miembros de la CEPAL cuyos profesionales participan en actividades de capacitación organizadas por el subprograma UN (أ) ' 1` زيادة في عدد الدول الأعضاء في اللجنة التي يشارك أخصائيوها في أنشطة التدريب التي ينظمها البرنامج الفرعي
    La División y el PNUD han considerado distintas formas de colaboración, a saber: la asistencia de la División para la preparación de los informes nacionales sobre los objetivos de desarrollo del Milenio en algunos países y la participación de la División en los seminarios de capacitación organizados por el PNUD para prestar asistencia a los equipos en los países en la preparación de los informes nacionales. UN وقد ناقشت الشعبة مع البرنامج الإنمائي سبل التعاون، بما في ذلك: تقديم الشعبة للمساعدة في إعداد التقارير القطرية عن الأهداف الإنمائية للألفية في بلدان مختارة؛ ومشاركتها في حلقات العمل التدريبية التي ينظمها البرنامج الإنمائي لمساعدة الأفرقة القطرية في إعداد التقارير الوطنية.
    Cursos de capacitación, seminarios, cursos prácticos, reuniones y simposios organizados por el Programa y los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales afiliados a las Naciones Unidas UN دال- الدورات التدريبية والحلقات الدراسية وحلقات العمل والاجتماعات والندوات التي ينظمها البرنامج والمراكز الاقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة
    Reuniones, seminarios, simposios, cursos de capacitación y cursos prácticos organizados por el Programa y los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas UN دال- الاجتماعات والحلقات الدراسية والندوات والدورات التدريبية وحلقات العمل التي ينظمها البرنامج والمراكز الاقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة هاء-
    ii) Mayor porcentaje de participantes en los cursos de capacitación organizados por el subprograma que los califican de " útiles " o " muy útiles " para su labor UN ' 2` زيادة نسبة المشاركين الذين يقيمون دورات التدريب التي ينظمها البرنامج الفرعي بأنها " مفيدة " أو " مفيدة جدا " لعملهم
    ii) Mayor porcentaje de participantes en los cursos de capacitación organizados por el subprograma que los califican de " útiles " o " muy útiles " para su labor UN ' 2` زيادة نسبة المشاركين الذين يقيمون دورات التدريب التي ينظمها البرنامج الفرعي بأنها " مفيدة " أو " مفيدة جدا " لعملهم
    ii) Mayor porcentaje de participantes que consideran que las actividades de cooperación técnica y los cursos organizados por el subprograma son " útiles " o " muy útiles " para formular políticas económicas y sociales, sobre todo en relación con la erradicación de la pobreza UN ' 2` زيادة في نسبة المشاركين الذين يقيِّمون أنشطة التعاون التقني والدورات التي ينظمها البرنامج الفرعي على أنها " مفيدة " أو " مفيدة جدا " لوضع السياسات الاقتصادية والاجتماعية، لا سيما ما يتعلق منها بالقضاء على الفقر
    ii) Mayor porcentaje de participantes en los foros organizados por el subprograma que reconocen haberse beneficiado de sus actividades y recomendaciones para mejorar su trabajo en los ámbitos de la planificación del desarrollo, la gestión fiscal y la administración pública, en los niveles de gobierno tanto nacional como subnacional UN ' 2` زيادة في النسبة المئوية للمشاركين في الشبكات التي ينظمها البرنامج الفرعي، الذين يعتبرون أنهم استفادوا من الأنشطة والتوصيات في تحسين أنشطتهم في مجال التخطيط الإنمائي وإدارة الضرائب والإدارة العامة على الصعيدين الوطني ودون الإقليمي
    ii) Mayor porcentaje de participantes en los foros organizados por el subprograma que reconocen haberse beneficiado de sus actividades y recomendaciones para mejorar su trabajo en los ámbitos de la planificación del desarrollo, la gestión fiscal y la administración pública, en los niveles de gobierno tanto nacional como subnacional UN ' 2` زيادة في النسبة المئوية للمشاركين في الشبكات التي ينظمها البرنامج الفرعي، الذين يعتبرون أنهم استفادوا من الأنشطة والتوصيات في تحسين أنشطتهم في مجال التخطيط الإنمائي وإدارة الضرائب والإدارة العامة على الصعيدين الوطني ودون الإقليمي
    ii) Mayor porcentaje de participantes en los foros organizados por el subprograma que reconocen haberse beneficiado de sus actividades y recomendaciones para mejorar su trabajo en los ámbitos de la planificación del desarrollo, la gestión fiscal y la administración pública, en los niveles de gobierno tanto nacional como subnacional UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للمشاركين في المنتديات التي ينظمها البرنامج الفرعي الذين يفيدون بأنهم استفادوا من أنشطتها وتوصياتها لتحسين عملهم في تخطيط التنمية، والإدارة المالية والإدارة العامة سواء على الصعيد الحكومي الوطني أو دون الوطني الفترة 2008-2009: 70 في المائة
    El 77% de los participantes en una encuesta consideraron útiles los talleres de creación de capacidad organizados por el programa, en particular en ámbitos tales como los mercados de productos forestales, la presentación de informes sobre los recursos forestales y la política forestal. UN وكشف استطلاع للمشاركين أن ما نسبته 77 في المائة منهم يرى أن حلقات العمل التي ينظمها البرنامج في مجال بناء القدرات أنشطة ذات فائدة، وخاصة في مجالات من قبيل أسواق منتجات الغابات والإبلاغ عن الموارد الحرجية والسياسات المتعلقة بالغابات.
    (Porcentaje de participantes en foros organizados por el subprograma) UN (النسبة المئوية للمشاركين في المنتديات التي ينظمها البرنامج الفرعي)
    a) i) Mayor número de Estados miembros de la CEPAL cuyos profesionales participan en actividades de capacitación organizadas por el subprograma UN (أ) ' 1` زيادة في عدد الدول الأعضاء في اللجنة التي يشارك أخصائيوها في أنشطة التدريب التي ينظمها البرنامج الفرعي
    ii) Aumento del porcentaje de participantes en redes de cooperación organizadas por el subprograma que consideran que la labor de los foros y sus recomendaciones sobre políticas son " útiles " o " muy útiles " para el crecimiento a largo plazo y la integración macroeconómica UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للمشاركين في الشبكات التي ينظمها البرنامج الفرعي الذين يعتبرون عمل المحافل وتوصياتها في مجال السياسات " مفيدة " أو " مفيدة جدا " للنمو على الأجل الطويل وتكامل الاقتصاد الكلي
    ii) Mayor porcentaje de participantes en redes organizadas por el subprograma que consideran que la labor de los foros es " útil " o " muy útil " para mejorar sus actividades relativas al desarrollo local UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للمشاركين في الشبكات التي ينظمها البرنامج الفرعي، الذين يعتبرون أن عمل المحافل " مفيد " أو " مفيد جدا " لتحسين عملهم في مجال قضايا التنمية المحلية
    ii) Aumento del porcentaje de participantes en redes de cooperación organizadas por el subprograma que consideran que la labor de los foros y sus recomendaciones sobre políticas son " útiles " o " muy útiles " para el crecimiento a largo plazo y la integración macroeconómica UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للمشاركين في الشبكات التي ينظمها البرنامج الفرعي الذين يعتبرون عمل المحافل وتوصياتها في مجال السياسات " مفيدة " أو " مفيدة جدا " للنمو على الأجل الطويل وتكامل الاقتصاد الكلي
    ii) Mayor porcentaje de participantes en redes organizadas por el subprograma que consideran que la labor de los foros es " útil " o " muy útil " para mejorar sus actividades relativas al desarrollo local UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للمشاركين في الشبكات التي ينظمها البرنامج الفرعي، الذين يعتبرون أن عمل المحافل " مفيد " أو " مفيد جدا " لتحسين عملهم في مجال قضايا التنمية المحلية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus