En el anexo XII del presente informe se ofrece información relativa al sistema de comunicaciones. | UN | وترد في المرفق الثاني عشر من هذا التقرير المعلومات المتعلقة بنظام تحويل الاتصالات. |
Los presidentes aprobaron recomendaciones que figuran en la sección XII del presente informe. | UN | واعتمد رؤساء الهيئات توصيات ترد في الفرع الثاني عشر من هذا التقرير. |
En la sección XII del presente informe se exponen con más detalle los principales elementos del futuro programa de trabajo de la Autoridad. | UN | ويبسط الفرع الثاني عشر من هذا التقرير بمزيد من التفصيل بعض العناصر الرئيسية في برنامج عمل السلطة المقبل. |
En el capítulo XII del presente informe figuran las decisiones correspondientes del Comité Especial. | UN | كما ترد مقررات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثاني عشر من هذا التقرير. |
En el capítulo XII del presente informe figuran las decisiones correspondientes del Comité Especial. | UN | كما ترد مقررات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثاني عشر من هذا التقرير. |
En el capítulo XII del presente informe figuran las decisiones correspondientes del Comité Especial. | UN | كما ترد مقررات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثاني عشر من هذا التقرير. |
En el capítulo XII del presente informe figuran las decisiones correspondientes del Comité Especial. | UN | كما ترد مقررات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثاني عشر من هذا التقرير. |
En el capítulo XII del presente informe figuran las decisiones correspondientes del Comité Especial. | UN | وترد مقررات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثاني عشر من هذا التقرير. |
En el capítulo XII del presente informe figuran las decisiones correspondientes del Comité Especial. | UN | وترد قرارات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثاني عشر من هذا التقرير. |
En el capítulo XII del presente informe figuran las decisiones correspondientes del Comité Especial. | UN | وترد قرارات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثاني عشر من هذا التقرير. |
En el capítulo XII del presente informe figuran las decisiones correspondientes del Comité Especial. | UN | وترد قرارات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثاني عشر من هذا التقرير. |
En la sección XII del presente informe figura una estimación de las necesidades de recursos correspondientes al plan maestro de mejoras de infraestructura, los costos asociados y los costos del centro de datos secundario hasta que finalice el proyecto. | UN | وترد التقديرات الإجمالية للمخطط العام لتجديد مباني المقر، والتكاليف المرتبطة بالمشروع والاحتياجات من الموارد لإنشاء مركز البيانات الثانوي إلى حين إتمام المشروع، في الفرع الثاني عشر من هذا التقرير. |
El texto del proyecto de resolución A/AC.109/2004/L.13, aprobado por el Comité Especial en su 11ª sesión, celebrada el 22 de junio de 2004, figura como recomendación del Comité Especial a la Asamblea General en la sección B del capítulo XII del presente informe. Capítulo VI | UN | 115- ويــــرد نــــص مشروع القرار A/AC.109/2004/L.13 الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها الحادية عشرة المعقودة في 22 حزيران/يونيه 2004، على شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة في الفرع باء من الفصل الثاني عشر من هذا التقرير. |
El texto del proyecto de resolución A/AC.109/2004/L.11, aprobado por el Comité Especial en su octava sesión, celebrada el 17 de junio de 2004, figura como recomendación del Comité Especial a la Asamblea General en la sección F del capítulo XII del presente informe. | UN | 156- ويرد نص مشروع القرار A/AC.109/2004/L.11 الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها الثامنة المعقودة في 17 حزيران/يونيه 2004، على شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة في الفرع واو من الفصل الثاني عشر من هذا التقرير. |
El texto del proyecto de resolución A/AC.109/2004/L.11, aprobado por el Comité Especial en su séptima sesión, celebrada el 16 de junio de 2004, figura como recomendación del Comité Especial a la Asamblea General en la sección E del capítulo XII del presente informe. | UN | 163- ويـــرد نــص مشروع القرار A/AC.109/2004/L.11، الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها السابعة المعقودة في 16 حزيران/يونيه 2004 على شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة في الفرع هاء من الفصل الثاني عشر من هذا التقرير. |
El texto del proyecto de resolución A/AC.109/2005/L.11, aprobado por el Comité Especial en su décima sesión, celebrada el 20 de junio de 2005, figura como recomendación del Comité Especial a la Asamblea General en la sección F del capítulo XII del presente informe. | UN | 166- ويرد نص مشروع القرار A/AC.109/2005/L.11 الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها العاشرة، المعقودة في 20 حزيران/يونيه 2005، في شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة في الفرع واو من الفصل الثاني عشر من هذا التقرير. |
51. En el curso del año, el Comité Especial y su Subcomité examinaron ampliamente todas las etapas de la situación imperante en los pequeños Territorios (véanse los capítulos IX a XII del presente informe, A/48/23 | UN | ٥١ - وخلال السنة، أولت اللجنة الخاصة ولجنتها الفرعية اهتماما مستفيضا لجميع مراحل الحالة القائمة في اﻷقاليم الصغيرة )انظر الفصول من التاسع الى الثاني عشر من هذا التقرير A/48/23 (Parts V-VIII)(. |
Durante el año, el Comité Especial examinó ampliamente todas las etapas de la situación imperante en los pequeños Territorios (véanse los capítulos X a XII del presente informe, A/53/23 (Partes VI a VIII)). | UN | ٤٤ - وخلال السنة، أولت اللجنة الخاصة اهتماما وافيا لجميع مراحل الحالة القائمة في اﻷقاليم الصغيرة )انظر الفصول من العاشر إلى الثاني عشر من هذا التقرير A/53/23 (Parts VI-VIII)(. |
Durante el año, el Comité Especial examinó ampliamente todos los aspectos de la situación imperante en los pequeños Territorios (véanse los capítulos X a XII del presente informe). | UN | ٤٤ - وخلال السنة، أولت اللجنة الخاصة اهتماما وافيا لجميع مراحل الحالة القائمة في اﻷقاليم الصغيرة )انظر الفصول من العاشر إلى الثاني عشر من هذا التقرير(. |
El texto del proyecto de resolución A/AC.109/2004/L.12, aprobado por el Comité Especial en su 10ª sesión, celebrada el 21 de junio de 2004, figura como recomendación del Comité Especial a la Asamblea General en la sección C del capítulo XII del presente informe. Capítulo VII | UN | 122- ويـــــرد نص مشروع القرار A/AC.109/2004/L.12 الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها العاشرة، المعقودة في 21 حزيران/يونيه 2004، على شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة في الفرع جيم من الفصل الثاني عشر من هذا التقرير. |