Medida 8 Ultimación y aplicación de la Iniciativa Trilateral de los Estados Unidos de América, la Federación de Rusia y el Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | إنجاز وتنفيذ المبادرة الثلاثية بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Ultimación y aplicación de la Iniciativa Trilateral de los Estados Unidos de América, la Federación de Rusia y el Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | إنجاز وتنفيذ المبادرة الثلاثية بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Nueva Zelandia apoyó la Iniciativa Trilateral de los Estados Unidos de América, la Federación de Rusia y el OIEA. | UN | 19 - أيّدت نيوزيلندا المبادرة الثلاثية بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Medida 8: Iniciativa Trilateral entre los Estados Unidos de América, la Federación de Rusia y el OIEA | UN | الخطوة 8 - المبادرة الثلاثية بين الولايات المتحدة الأمريكية وروسيا والوكالة الدولية للطاقة الذرية |
12. Noruega opina que debe darse especial importancia a la finalización y la aplicación completa de la Iniciativa Trilateral entre los Estados Unidos de América, la Federación de Rusia y el OIEA. | UN | 12- تتبنى النرويج وجهة النظر القائلة بأنه ينبغي التشديد على إتمام المبادرة الثلاثية بين الولايات المتحدة الأمريكية وروسيا والوكالة الدولية للطاقة الذرية وتنفيذها الكامل. |
Medida 8: Iniciativa Trilateral de los Estados Unidos de América, la Federación de Rusia y el Organismo | UN | الخطوة 8: المبادرة الثلاثية بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي والوكالة الدولية للطاقة الذرية |
Nueva Zelandia apoyó la Iniciativa Trilateral de los Estados Unidos de América, la Federación de Rusia y el OIEA. | UN | 19 - أيّدت نيوزيلندا المبادرة الثلاثية بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Medida 8: Iniciativa Trilateral de los Estados Unidos de América, la Federación de Rusia y el Organismo | UN | الخطوة 8: المبادرة الثلاثية بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي والوكالة الدولية للطاقة الذرية |
- " Iniciativa trilateral " de los Estados Unidos de América, la Federación de Rusia y el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) | UN | - " المبادرة الثلاثية " بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي والوكالة الدولية للطاقة الذرية |
8. La conclusión y aplicación de la Iniciativa Trilateral de los Estados Unidos de América, la Federación de Rusia y el Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | 8- إكمال وتنفيذ المبادرة الثلاثية بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
17. Conclusión y aplicación de la Iniciativa Trilateral de los Estados Unidos de América, la Federación de Rusia y el Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | 17 - إتمام وتنفيذ المبادرة الثلاثية بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
8. La conclusión y aplicación de la Iniciativa Trilateral de los Estados Unidos de América, la Federación de Rusia y el Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | 8 - استكمال وتنفيذ المبادرة الثلاثية بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
También respalda la Iniciativa Trilateral de los Estados Unidos de América, la Federación de Rusia y el OIEA orientada a reducir el nivel de material destinado a armas nucleares en los Estados Unidos de América y la Federación de Rusia. | UN | وتؤيد حكومة بلده أيضا المبادرة الثلاثية بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي والوكالة، التي تستهدف تخفيض مقدار المواد المخصصة لصنع السلاح في الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي. |
Nueva Zelandia apoya también desde hace largo tiempo la Iniciativa Trilateral de los Estados Unidos de América, la Federación de Rusia y el Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | وتؤيد نيوزيلندا أيضاً منذ مدة طويلة المبادرة الثلاثية بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
El Organismo ha continuado su labor relativa a los mecanismos de verificación que se pondrán en marcha en el marco de la Iniciativa Trilateral de los Estados Unidos de América, la Federación de Rusia y el propio Organismo, como se indica en la medida 8 contenida en el documento final de la Conferencia de las Partes del Año 2000. | UN | 58 - وذكر أن الوكالة واصلت أعمالها فيما يتعلق بآليات التحقق المزمع إنشاؤها في إطار المبادرة الثلاثية بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي والوكالة نفسها، وهي موضوع البند الثامن المدرج في الوثيقة النهائية لمؤتمر الأطراف لعام 2000. |
Con respecto a la gestión segura y sin riesgo de material nuclear militar excedente, la Iniciativa Trilateral entre los Estados Unidos de América, la Federación de Rusia y el OIEA todavía no se ha aplicado, y se debe dar nuevo impulso a esas negociaciones. | UN | 39 - وفيما يتعلق بالإدارة السليمة والآمنة للفائض من مواد الأسلحة النووية، فإن المبادرة الثلاثية بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي والوكالة الدولية للطاقة الذرية، لم يتم تنفيذها بعد، وينبغي إعطاء زخم جديد لهذه المفاوضات. |
Con respecto a la gestión segura y sin riesgo de material nuclear militar excedente, la Iniciativa Trilateral entre los Estados Unidos de América, la Federación de Rusia y el OIEA todavía no se ha aplicado, y se debe dar nuevo impulso a esas negociaciones. | UN | 39 - وفيما يتعلق بالإدارة السليمة والآمنة للفائض من مواد الأسلحة النووية، فإن المبادرة الثلاثية بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي والوكالة الدولية للطاقة الذرية، لم يتم تنفيذها بعد، وينبغي إأعطاء زخم جديد لهذه المفاوضات. |