"الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • informes periódicos tercero y cuarto combinados
        
    • los informes periódicos tercero y cuarto
        
    • los informes tercero y cuarto combinados
        
    • informes periódicos combinados tercero y cuarto
        
    • periódico tercero y cuarto combinado
        
    • periódico combinado tercero y cuarto
        
    • periódicos combinados tercero y cuarto de
        
    informes periódicos tercero y cuarto combinados, y quinto informe periódico de Francia UN التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع والتقرير الدوري الخامس لفرنسا
    Segundos informes periódicos e informes periódicos tercero y cuarto combinados UN التقرير الدوري الثاني والتقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع
    ii) Informes periódicos tercero y cuarto combinados: UN `2 ' التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع:
    Respuestas a la lista de cuestiones y preguntas relativas al examen de los informes periódicos tercero y cuarto combinados UN الردود على قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع
    Toma nota también de que los informes tercero y cuarto combinados de Argelia se presentaron con cinco años de retraso. UN على أنها تلاحظ أن التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع للجزائر تأخر تقديمه بخمس سنوات.
    informes periódicos combinados tercero y cuarto de los Estados partes UN التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع المقدم من الدول الأطراف
    36. De conformidad con el párrafo 2 del artículo 8 del Protocolo Facultativo, el Comité solicita al Estado Parte que incluya más información sobre la aplicación de éste en su informe periódico tercero y cuarto combinado relativo a la Convención sobre los Derechos del Niño que debe presentar el 19 de septiembre de 2007, de conformidad con el artículo 44 de la Convención. UN 36- وفقاً للفقرة 2 من المادة 8، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج معلوماتٍ إضافية عن تنفيذ البروتوكول الاختياري في تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع المقرر تقديمه، بموجب المادة 44 من اتفاقية حقوق الطفل، في 19 أيلول/سبتمبر 2007.
    El presente informe periódico combinado tercero y cuarto de Turkmenistán trata del cumplimiento de las disposiciones de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. UN والتقرير الحالي هو تقرير تركمانستان الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع عن تنفيذ أحكام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    ii) Informes periódicos tercero y cuarto combinados: UN `2 ' التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع:
    informes periódicos tercero y cuarto combinados de Kenya UN التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع لكينيا
    informes periódicos tercero y cuarto combinados de Jordania UN التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع المقدم من الأردن
    Respuestas a la lista de cuestiones y preguntas relativas al examen de los informes periódicos tercero y cuarto combinados UN ردود على قائمة القضايا والمسائل المتعلقة بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع
    informes periódicos tercero y cuarto combinados de Marruecos UN التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع المقدم من المغرب
    Respuestas a la lista de cuestiones y preguntas relativas al examen de los informes periódicos tercero y cuarto combinados UN الردود على قائمة المواضيع والمسائل المتعلقة بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع
    El Comité también insta al Estado parte a que vele por la aplicación adecuada de las recomendaciones que figuran en las presentes observaciones finales sobre los informes tercero y cuarto combinados. UN وتحث اللجنة أيضاً الدولة الطرف على متابعة التوصيات الواردة في هذه الملاحظات الختامية بشأن التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع متابعة ملائمة.
    2. El Comité acoge con satisfacción los informes tercero y cuarto combinados de Argelia y las respuestas por escrito a la lista de cuestiones. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الجزائر تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع وبالردود الخطية على قائمة المسائل المقدمة لها.
    informes periódicos combinados tercero y cuarto de Bangladesh (CEDAW/C/BGD/3 y 4) UN التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع لبنغلاديش )CEDAW/C/BGD/3-4(.
    El Comité examinó el informe periódico tercero y cuarto combinado de Marruecos (CEDAW/C/MAR/4) en sus sesiones 825ª y 826ª, celebradas el 24 de enero de 2008 (véanse CEDAW/C/SR. 825 y 826). UN 212 - نظرت اللجنة في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع المقدم من المغرب (CEDAW/C/MAR/4) في جلستيها 825 و 826 المعقودتين في 24 كانون الثاني/يناير 2008 (انظر الوثيقتين CEDAW/C/SR.825 و 826).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus