Muchos cobardes escondiéndose detrás de tatuajes y músculos, y lo peor, gente llena de miedo. | Open Subtitles | مجموعة من الجبناء يختبئون خلف العضلات والأوشام النوع الأكثر خطورة الناس ملأوا بالخوف |
Y los cobardes criminales se replegaron hacia un apartamento, donde probablemente hayan tomado rehenes. | Open Subtitles | وأنسحب المجرمون الجبناء الى داخل الشقه حيث يعتقد بانهم قد أحتجزوا رهائن |
Podría dejarte a mis subordinados pero son un puñado de vagos cobardes. | Open Subtitles | بوسعي أن أولّيك رجالي، لكنّهم مُجرد حفنة من الجبناء المُتشرّدين. |
Sabes, lo encontré con la cara metida en el lodo, escondiéndose como un cobarde. | Open Subtitles | أنت تعلم أنني رأيت وجهه لأول مرة مختبئ في الطين مثل الجبناء |
¡Están quemando a mujeres y niños, cobardes! | Open Subtitles | أنتم تحرقون النساء والأطفال، أيها الجبناء |
¡Y todas ustedes son unas discípulas cobardes! | Open Subtitles | وانتم جميعاً مجموعه من المتابعين الجبناء |
Los cobardes que lo cometieron no nos arredran. Al contrario, nos unen en la nueva determinación de derribarlos. | UN | الجبناء الذين قاموا بهذا العمل لا يرهبوننا، بل يوحدوننا أكثر، بعزم جديد على إخضاعهم. |
El ejército de la República Popular Democrática de Corea no consideró necesario responder a este torpe tiroteo de las cobardes fuerzas militares, que solo tenía fines de propaganda para salvar la honra. | UN | ولم ير جيش جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أن هناك حاجة للرد على هذا القصف الأخرق من قبل العسكريين الجبناء الذين قاموا به لغرض الدعاية حفظا لماء الوجه. |
Pero sois todos una pandilla de cobardes. | Open Subtitles | أقول أنت من أسوء أنواع الجبناء |
Traicionarle en su ausencia es de cobardes. | Open Subtitles | الجبناء فقط هم من يخونون ولائهم عندما يغيب أسيادهم |
¡Todos ustedes son cobardes! ¡Estamos esperando a Clyde! ¡Salgan aquí, cobardes! | Open Subtitles | انتم ايها الجبناء , كلكم جميعا نحن فى انتظار كلايد , هلموا الى الخارج , يا جبناء |
¿Para qué necesito el consejo de unos cobardes temblorosos? | Open Subtitles | ما الحاجة لمشورة من الجبناء الذين يرتعشون وتشحب وجوههم تحت النار؟ |
Olvídate de ellos. Más negros cobardes. | Open Subtitles | اللعنه على المجندين مزيد من السود الجبناء |
Para mí, Ios cobardes, Ios homosexuales y Ios judíos... son todos Ia misma cosa. | Open Subtitles | لو كان الامر بيدي , الجبناء , الشواذ .. اليهود كلهم في مرتبة واحدة |
Por que estuvimos escondidos durante seis meses cobardes se niegan a luchar. | Open Subtitles | الجبناء لم يكونوا يحاربون كانون يتراجعة دائما خلال الستة اشهر الماضيه |
¿Se han ido? Me lo figuraba. ¡Son unos cobardes, unos degenerados! | Open Subtitles | كنت أعلم أنهم سيفعلون الجبناء الرعديدون.. |
Las minas terrestres antipersonal se han convertido en el arma elegida por el cobarde. | UN | لقد أصبحت اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد السلاح المفضل لدى الجبناء. |
Hay un montón de gente tan depravada y cobarde como piensa que es. | Open Subtitles | هناك الكثير من الفاسدين و الجبناء كما يعتقدوا هم |
Esa es una concha grande probablemente para asustar a los maricas franceses. | Open Subtitles | أنظري لحجم هذا إنّه واقٍ كبير ربّما لإخفافة الفرنسيين الجبناء |
Se equivocan los halcones gallinas de Washington si piensan que podrán amedrentarnos. | UN | إن الصقور الجبناء في واشنطن يخطئون إذا ظنوا أنهم يستطيعون تخويفنا. |
Si estos tres maricones pueden hacer todo esto, lo menos que podemos hacer es tomar otro bloque de celdas. | Open Subtitles | إن كان بوسع هؤلاء الجبناء الثلاثة فعل هذا فعلى الأقل يمكننا السيطرة على قسم زنزانات آخر. |
Sigue jodiendo conmigo, demonios... y te voy a enderezar más rápido que un marica en un maldito rodeo. | Open Subtitles | انت تعبث معى وسوف اصححك اسرع من الجبناء فى سوق الماشيه |
Dicen que nos perdonarán a todos, pero digo que ofrecer el perdón a algo que se teme es un acto de cobardía. | Open Subtitles | ويقولون إنهم سيعفون عنا جميعاً ولكنني أقول إن تقديم العفو هو من شيم الجبناء |
Una Nochebuena particularmente nevada, un joven conejo y sus miedosos hermanos mayores y su tremendamente valiente hermana con sus amigos. | Open Subtitles | باحدى ليالي عيدالميلاد المثلجة كان هناك ارنب شاب واخوته الاكبر منه الجبناء واخته الشجاعة جدا خرجوا في رحلة سنوية للاحتفال |