"الجديد للتنمية في أفريقيا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • para el Desarrollo de África
        
    • NUEVO PROGRAMA
        
    • el Nuevo
        
    • a la NEPAD
        
    • relativo al Nuevo
        
    • recuperación y el desarrollo de África
        
    APLICACIÓN DEL NUEVO PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS para el Desarrollo de África EN EL DECENIO DE 1990 UN تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    Aplicación del NUEVO PROGRAMA de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990 UN تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    La suerte del NUEVO PROGRAMA de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990 conoce una serie de titubeos inquietantes. UN ومما يبعث على القلق أن برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات يتعثر كثيرا.
    Empero, de todos estos compromisos quisiéramos ver traducido en los hechos el relacionado con el NUEVO PROGRAMA de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990, al que dedicamos hoy nuestra atención. UN وأود ألا أسردها هنا خشية أن أنسى بعض تلك الالتزامات التي نود أن نراها تُنفذ، بيد أن ما نركز عليه اليوم هو برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    Además, el NUEVO PROGRAMA de las Naciones Unidas del Desarrollo para África en los años 90 no contiene ninguna recomendación al respecto. UN فضلا عن أن برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات لم يتضمن أي توصيات تتعلق بهذا الموضوع.
    Aplicación del NUEVO PROGRAMA de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990 UN تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    DEL NUEVO PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS para el Desarrollo de África EN EL DECENIO DE 1990 UN المرحلة الراهنة من تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    EL MARCO DEL NUEVO PROGRAMA para el Desarrollo de África UN إطار برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    RECOMENDACIÓN 8: Fortalecimiento de la ejecución del NUEVO PROGRAMA de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África UN التوصية ٨: تعزيز تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    Tema 24 Aplicación del NUEVO PROGRAMA de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990 UN البند ٢٤ تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    APLICACIÓN DEL NUEVO PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS para el Desarrollo de África EN EL DECENIO DE 1990 UN تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    Esta tasa no basta para lograr la tasa de crecimiento total del PIB del 6% anual estipulada en el NUEVO PROGRAMA de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990. UN إن هذه النسبة غير كافية لبلوغ معدل النمو الكلي في الناتج المحلي اﻹجمالي بنسبة ٦ في المائة سنويا المنصوص عليه في برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    La semana pasada, esta Asamblea efectuó un examen del NUEVO PROGRAMA de Acción de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990. UN وفــــي اﻷسبوع الماضي فقط، قامت هذه الجمعية باستعراض برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    Han pasado cinco años desde que la Asamblea General aprobara el NUEVO PROGRAMA de Acción de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990. UN لقد مرت خمس سنوات على اعتماد الجمعية العامة برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    Acabamos de concluir el examen de mitad de período de la aplicación del NUEVO PROGRAMA de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990. UN وقد اختتمنا توا استعراض منتصف المدة لتنفيذ برنامج عمل اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    Aplicación del NUEVO PROGRAMA de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990 UN تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    Aplicación del NUEVO PROGRAMA de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990 UN تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    El NUEVO PROGRAMA para el Desarrollo de África es uno de ellos. UN والبرنامج الجديد للتنمية في أفريقيا واحدة منها.
    Los compromisos contraídos en el NUEVO PROGRAMA deben cumplirse. UN فلا بد من الوفاء بالتعهدات التي قطعت في إطار برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    La República de Corea espera que en el examen del NADAF que ha de durar 10 años se aborde el desarrollo de África de una manera más amplia, incluidas las cuestiones de la paz, la seguridad y el desarrollo sostenible y el apoyo a la NEPAD. UN وتأمل جمهورية كوريا أن يؤدي استعراض البرنامج في عشر سنوات إلى معالجة التنمية الأفريقية بطريقة أكثر شمولا، بما في ذلك مسائل السلام، والأمن والتنمية المستدامة ودعم برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    Mi delegación considera que el proyecto de resolución relativo al NUEVO PROGRAMA de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990 precisa consultas adicionales. UN إن وفد بلدي يعتبر أن مشروع القرار الخاص ببرنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات يتطلب مزيدا من التشاور.
    La Comisión Económica para África (CEPA), además de su función tradicional, preside el Grupo de Tareas Interinstitucional sobre la crítica situación económica, la recuperación y el desarrollo de África, además de encargarse de la aplicación eficaz, en el plano regional, del NUEVO PROGRAMA de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990. UN ١٩ - تتولى اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، باﻹضافة إلى دورها التقليدي، رئاسة فرقة العمل المشتركة المعنية بالانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا، واللجنة مسؤولة عن تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات تنفيذا فعﱠالا على الصعيد الاقليمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus