"الجراج" - Traduction Arabe en Espagnol

    • garaje
        
    • garage
        
    • taller
        
    • la cochera
        
    • aparcamiento
        
    • el estacionamiento
        
    Una vez me pilló en el garaje rompiendo su busca en mil pedazos. Open Subtitles و فى مرة، ضبطنى فى الجراج احطم جهاز الاستدعاء لالاف القطع
    Así que estaba pensando, ir al garaje, ver si podemos hacer funcionar el carro. Open Subtitles أفكر في أن نذهب إلى الجراج ونرى إن كنا نستطيع إخراج التراكتور
    Llamaron al FBI, les dijeron que estaría en el garaje con una bomba. Open Subtitles واتصلوا بلاف بي اي قالوا اني سأكون في الجراج ومعي قنبلة
    Vamos a empujar esta cosa hacia el garage. Allí tendras todas las herramientas necesarias. Open Subtitles سنرسل هذا إلى الجراج يوجد هناك كل الأدوات التي قد تحتاج إليها
    Sí, pensé pasar por El taller la semana próxima... Open Subtitles لذا كنت أفكر يمكنني الحضور إلى الجراج في الأسبوع المقبل
    Cuando salí de la cochera, un auto trató de atropellarme. Open Subtitles عندما خرجت من الجراج حاولت السيارة ان ان تدهسنى
    Los vehículos que permanezcan en el garaje serán remolcados y enviados a un depósito y los gastos correrán por cuenta del propietario. UN وسيجري سحب المركبات التي تترك في الجراج وتخزينها على نفقة مالكها.
    Los vehículos que permanezcan en el garaje serán remolcados y enviados a un depósito y los gastos correrán por cuenta del propietario. UN وسيجري سحب المركبات التي تترك في الجراج وتخزينها على نفقة مالكها.
    Los vehículos que permanezcan en el garaje serán remolcados y enviados a un depósito y los gastos correrán por cuenta del propietario. UN وسيجري سحب المركبات التي تترك في الجراج وتخزينها على نفقة مالكها.
    Los vehículos que permanezcan en el garaje serán remolcados y enviados a un depósito y los gastos correrán por cuenta del propietario. UN وسيجري سحب المركبات التي تترك في الجراج وتخزينها على نفقة مالكها.
    Los vehículos que permanezcan en el garaje serán remolcados y enviados a un depósito y los gastos correrán por cuenta del propietario. UN وسيجري سحب المركبات التي تترك في الجراج وتخزينها على نفقة مالكها.
    Los vehículos que permanezcan en el garaje serán remolcados y enviados a un depósito y los gastos correrán por cuenta del propietario. UN وسيجري سحب المركبات التي تترك في الجراج وتخزينها على نفقة مالكها.
    Los vehículos que permanezcan en el garaje serán remolcados y enviados a un depósito y los gastos correrán por cuenta del propietario. UN وسيجري سحب المركبات التي تترك في الجراج وتخزينها على نفقة مالكيها.
    Los vehículos que permanezcan en el garaje serán remolcados y enviados a un depósito y los gastos correrán por cuenta del propietario. UN وسيجري سحب المركبات التي تترك في الجراج وتخزينها على نفقة مالكيها.
    ¡Se ha atascado! ¿Por qué se encierran en el garaje? Open Subtitles لقد حشر لماذا تغلقان الجراج على نفسيكما؟
    Pensé qué pasaría si no lo apagaba si sólo cerraba las puertas del garaje y lo dejaba ahí. Open Subtitles و كنت أفكر ماذا كان سوف يحدث إذا لم اطفئ الموتور أغلق الجراج و أتركه هناك فحسب
    No es mucho más alto que el garaje. He saltado desde el garaje otras veces. Open Subtitles انه ليس اعلى من الجراج وقد تسلقت الجراج مرارا
    Fueron la idea de alguien en algún garage hace pocos años, y ahora están revolucionando industrias enteras. TED صحيح؟ وكانت هذه الفكرة تماما مثل الجراج لشخص ما منذ بضع سنوات، والآن يعطلون صناعات بأسرها.
    Lo ayudé a mover algunos cajones hace un par de semanas de su garage. Open Subtitles لقد عاونتوه بتحريك بعضها من أسبوعان من الجراج
    Lo intentaré, pero no estoy seguro de tener el equipo adecuado en mi taller. Open Subtitles سوف احاول , لاكني لست واثقا من ان لدي المعدات الازمة في الجراج
    - Queremos salvar el taller. Puedo escribir un cheque ahora, que resolverá todos tus problemas. Open Subtitles ولكنك تريدي إنقاذ ذلك الجراج يمكنني كتابة شيك لك يحل كل مشاكلك
    ¿El Hombre de Acero terminará de sacar las cajas de la cochera o qué? Open Subtitles هل رجل الحديد سينهى أخذ تلك الصناديق إلى الجراج ، أم ماذا ؟
    Bienvenido a U.S. Robotics. Ha entrado en el vestíbulo del aparcamiento. Open Subtitles مرحبا بك فى شركة الروبوت الأمريكية لقد دخلت إلى مدخل الجراج
    ¿Lo sentiste cuando trataste de atropellarme en el estacionamiento? Open Subtitles كنت اسفا عندما حاولت ان تجرنى اسفل الجراج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus