Estos análisis podrían contribuir a determinar la comparabilidad de los inventarios nacionales. | UN | إذ هو سيساعد على تحديد قابلية قوائم الجرد الوطنية للمقارنة. |
Ello puede afectar la calidad y la integridad de los inventarios nacionales de GEI. | UN | مما قد يؤثر على نوعية قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة ونطاق شمولها. |
utilizar las Directrices de 2006 del IPCC para los inventarios nacionales de gases de efecto | UN | بتغير المناخ لعام 2006 فيما يتعلق بإعداد قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة 37 |
i) Elaborar inventarios nacionales de las emisiones y la absorción de gases de efecto invernadero; | UN | ' ١ ' قوائم الجرد الوطنية لانبعاثات غازات الدفيئة وإزالاتها؛ |
i) Elaborar inventarios nacionales de las emisiones y la absorción de gases de efecto invernadero; | UN | ' ١ ' قوائم الجرد الوطنية لانبعاثات غازات الدفيئة وعمليات إزالاتها؛ |
i) la elaboración de inventarios nacionales de emisiones y absorción de gases de efecto invernadero; | UN | `١` قوائم الجرد الوطنية لانبعاثات غازات الدفيئة وعمليات إزالتها؛ |
Directrices revisadas del IPCC de 1996 para la preparación de inventarios nacionales de gases de efecto invernadero | UN | المبادئ التوجيهية المنقحة لعام ٦٩٩١ للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ بشأن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة |
Un número cada vez mayor de países ha hecho inventarios nacionales y ha organizado la recopilación de los datos necesarios. | UN | وأنجز عدد متزايد من البلدان قوائم الجرد الوطنية ونظم جمع البيانات اللازمة. |
Informe sobre los inventarios nacionales de las emisiones de gases de efecto invernadero presentados por las Partes | UN | تقرير عن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في |
Informe sobre los inventarios nacionales de las emisiones de gases de efecto invernadero presentados por las Partes incluidas en el anexo I de 1990 a 1996 | UN | تقريــر عن قوائم الجرد الوطنية لانبعاثات غازات الدفيئة الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للفترة من عام 1990 إلى عام 1996 |
Síntesis de la información sobre los inventarios nacionales de GEI de las Partes del anexo I | UN | خلاصة للمعلومات المتعلقة بقوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول |
en los inventarios nacionales de gases de efecto invernadero | UN | اليقين في قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة |
Orientación sobre las buenas prácticas y gestión de la incertidumbre en los inventarios nacionales de gases de efecto invernadero | UN | إرشادات بشأن الممارسات الجيدة وإدارة حالات عدم التيقن في قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة |
i) experiencia en la preparación de inventarios nacionales de gases de efecto invernadero; | UN | `1` إعداد قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة؛ |
iii) participación en la formulación de la Orientación del IPCC sobre las buenas prácticas y la gestión de la incertidumbre en los inventarios nacionales de gases de efecto invernadero; | UN | `3` المشاركة في إعداد إرشادات الممارسات الجيدة وإدارة حالات عدم اليقين في قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة التي وضعها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ؛ |
Durante el período de prueba, los expertos examinadores utilizaron los informes de síntesis y evaluación para seguir valorando los posibles errores, incoherencias y lagunas hallados en los inventarios nacionales de GEI. | UN | وفي أثناء الفترة التجريبية، استخدم خبراء الاستعراض تقارير التوليف والتقييم لمواصلة تقييم التناقضات والفجوات والأخطاء المحتملة التي يتم التعرف عليها في قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة. |
El Grupo de estudio encargado de los inventarios nacionales de gases de efecto invernadero supervisa el Programa de inventarios nacionales de Gases de Efecto Invernadero. | UN | وتشرف فرقة العمل المعنية بالقوائم الوطنية لجرد غازات الدفيئة على برنامج قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة. |
de uso de la tierra y silvicultura para la preparación de inventarios nacionales de gases de efecto invernadero con arreglo a la | UN | إعداد قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة بموجب الاتفاقية 34 |
Reunión de los principales miembros de los equipos de examen de inventarios nacionales | UN | اجتماع خبراء الاستعراض الرئيسيين لقوائم الجرد الوطنية |
La Argentina mencionó la importante contribución de una organización no gubernamental a la preparación de su inventario nacional. | UN | وأشارت الأرجنتين إلى الإسهام الهام لمنظمة غير حكومية في إعداد قائمة الجرد الوطنية الخاصة بها. |
IV. inventarios de LAS EMISIONES ANTROPÓGENAS POR LAS FUENTES Y DE LA ABSORCIÓN | UN | رابعاً - قوائم الجرد الوطنية للانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها وعمليات |
No se dispone de más información que la incluida en el IIN | UN | عدم توفر معلومات إضافية غير مدرجة في تقارير الجرد الوطنية |
En algunas comunicaciones nacionales iniciales se señaló que habría que abordar este asunto en el futuro para mejorar los inventarios nacionales de GEI. | UN | وقد حُددت هذه المسألة في بعض البلاغات الوطنية الأولية كواحدة من المهام المستقبلية لأجل تحسين قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة. |