| MTD dosis máxima tolerada | UN | الجرعة القصوى التي يمكن تحملها |
| MTD dosis máxima tolerada | UN | الجرعة القصوى التي يمكن تحملها |
| MTD dosis máxima tolerada | UN | الجرعة القصوى التي يمكن تحملها |
| Cambios propuestos para las dosis máximas para la aplicación en suelos antes de la siembra | UN | تغييرات مقترحة على معدلات الجرعة القصوى في استخدام التربة قبل الغرس |
| Muchos representantes declararon que estaban de acuerdo con las recomendaciones del Comité respecto de las propuestas para usos críticos, la revisión propuesta de la presunción relativa a las tasas de dosificación máximas y el proyecto de plan de trabajo. | UN | وأعرب كثير من الممثلين، عن موافقتهم على توصيات اللجنة بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة، والتعديل المقترح على الافتراض الخاص بمعدلات الجرعة القصوى وخطة العمل المقترحة. |
| MTD dosis máxima tolerada | UN | الجرعة القصوى التي يمكن تحملها |
| MTD dosis máxima tolerada | UN | الجرعة القصوى التي يمكن تحملها |
| MTD dosis máxima tolerada | UN | الجرعة القصوى التي يمكن تحملها |
| MTD dosis máxima tolerada | UN | الجرعة القصوى التي يمكن تحملها |
| MTD dosis máxima tolerada | UN | الجرعة القصوى التي يمكن تحملها |
| MTD dosis máxima tolerada | UN | الجرعة القصوى التي يمكن تحملها |
| MTD dosis máxima tolerada | UN | الجرعة القصوى التي يمكن تحملها |
| MTD dosis máxima tolerada | UN | الجرعة القصوى التي يمكن تحملها |
| MTD dosis máxima tolerada | UN | الجرعة القصوى التي يمكن تحملها |
| MTD dosis máxima tolerada | UN | الجرعة القصوى التي يمكن تحملها |
| MTD dosis máxima tolerada | UN | الجرعة القصوى التي يمكن تحملها |
| MTD dosis máxima tolerada | UN | الجرعة القصوى التي يمكن تحملها |
| MTD dosis máxima tolerada | UN | الجرعة القصوى التي يمكن تحملها |
| El cálculo de las dosis de radiación de la glándula tiroides reveló que las dosis agrupadas oscilaron ampliamente entre cientos y decenas de Gy. Al producirse el accidente, niños y adolescentes absorbieron dosis máximas de radiación de la glándula tiroides. | UN | وأوضح حساب لجرعات الإشعاع الممتصة بواسطة الغدة الدرقية وجود تفاوت في متوسط هذه الجرعات على نطاق واسع يتراوح بين مئات وعشرات الغريبات، وأن الذين تلقوا الجرعة القصوى من الإشعاع في غددهم الدرقية كانوا هم الأفراد الذين كانوا أطفالا يافعين أو في سن المراهقة في وقت وقوع الحادثة. |
| Al igual que en las rondas anteriores, el Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro había reducido las cantidades propuestas teniendo en cuenta el empleo de películas de contención de baja permeabilidad y las tasas de dosificación máximas en varias circunstancias. | UN | 47 - وكما حدث في الجولات السابقة، خفضت لجنة الخيارات كميات التعيينات لمراعاة استخدام الأغشية الحاجزة منخفضة النفاذية ومعدلات الجرعة القصوى في مختلف الظروف. |
| En las hembras también se produjo un retardo de la apertura vaginal, aunque solo en las que estuvieron expuestas a la dosis más alta (límite inferior de la dosis de referencia: 82,2 ug/g de peso corporal a una respuesta de referencia de 10%). | UN | كذلك تأخر وقت انفتاح المهبل في الإناث لكن هذا حدث في الجرعة القصوى فقط (مستوى جرعة معياري قدره 82.2 ميكروغم/غم من وزن الجسم عند تأثير قياسي حرج قدره 10 في المائة). |