En efecto, el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos no ha sido publicado en el Boletín Oficial de Bosnia y Herzegovina, si bien en tiempos de la ex República de Yugoslavia ya había sido publicado en las lenguas oficiales. | UN | وأوضح أن العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية لم يُنشر في الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك ولكنه كان قد نُشر في عهد جمهورية يوغوسلافيا السابقة باللغات الرسمية. |
Los proyectos de enmienda a la ley se publicaron en el Boletín Oficial de Bosnia y Herzegovina 32/10. | UN | ونُشرت التعديلات المقترحة على القانون في العدد 23/10 من الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك. |
Estas fueron aprobadas por la Asamblea Parlamentaria de Bosnia y Herzegovina (Boletín Oficial de Bosnia y Herzegovina, 43/09). | UN | واعتُمدت التعديلات من قبل الجمعية البرلمانية للبوسنة والهرسك (العدد 43/9 من الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك). |
Gaceta Oficial de Bosnia y Herzegovina | UN | النشر في الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك |
El Consejo de Ministros ha convenido por iniciativa propia en una ley de Gaceta Oficial de Bosnia y Herzegovina, que ya está puesta a consideración de la Asamblea Parlamentaria de Bosnia y Herzegovina. | UN | ووافق مجلس الوزراء، بناء على مبادرته الخاصة، على قانون بشأن الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك. وهو حاليا معروض على الجمعية البرلمانية للبوسنة والهرسك. |
El decreto para regular el tránsito de autobús entre las Entidades fue firmado por el Ministerio de Asuntos Civiles y Comunicaciones y se ha publicado en la Gaceta Oficial de Bosnia y Herzegovina. | UN | ٨٧ - ووقعت وزارة الشؤون المدنية والاتصالات على التوجيهات المتعلقة بتنظيم حركة مرور الحافلات بين الكيانين وتم نشرها في الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك. |
Ley de comunicaciones (Boletín Oficial de Bosnia y Herzegovina, 31/03, 75/06 y 32/10 Artículo 6. | UN | قانون الاتصالات (الأعداد 31/3 و 75/6 و 32/10 من الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك) |
Enmienda a la Ley de comunicaciones (Boletín Oficial de Bosnia y Herzegovina, 32/10) | UN | - قانون مناهضة التمييز (العدد 95/9 من الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك) |
Ley sobre la igualdad de género de Bosnia y Herzegovina (Boletín Oficial de Bosnia y Herzegovina 32/10) | UN | قانون البوسنة والهرسك للمساواة بين الجنسين (العدد 32/10 من الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك) |
Ley sobre la igualdad de género de Bosnia y Herzegovina (Boletín Oficial de Bosnia y Herzegovina, 32/10) | UN | قانون مناهضة التمييز (العدد 59/ 9 من الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك) |
Ley sobre salarios y beneficios en las Instituciones de Bosnia y Herzegovina (Boletín Oficial de Bosnia y Herzegovina, 50/08) | UN | القانون المتعلق بالمرتبات والأتعاب في مؤسسات البوسنة والهرسك (العدد 50/8 من الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك) |
Ley de servicios públicos de radio y televisión de Bosnia y Herzegovina (Boletín Oficial de Bosnia y Herzegovina, 92/05 y 32/10) | UN | قانون هيئة الإذاعة العامة للبوسنة والهرسك (العددان 92/5 و 32/10 من الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك) |
Ley de servicios públicos de radio y televisión de Bosnia y Herzegovina (Boletín Oficial de Bosnia y Herzegovina, 78/05, 35/09 y 32/10) | UN | قانون هيئة الإذاعة العامة للبوسنة والهرسك (الأعداد 78/5 و 35/9 و 32/10 من الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك) |
Ley sobre circulación y residencia de extranjeros y asilo de Bosnia y Herzegovina (Boletín Oficial de Bosnia y Herzegovina, 36/08) | UN | قانون تنقل وإقامة الأجانب ومنحهم اللجوء في البوسنة والهرسك (العدد 36/8 من الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك) |
Ley de enmienda de la Ley sobre financiación de los partidos políticos (Boletín Oficial de Bosnia y Herzegovina, 102/09) | UN | تعديلات قانون تمويل الأحزاب السياسية ( العدد 102/9 من الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك) |
d) Todos los instrumentos internacionales ratificados por Bosnia y Herzegovina y todas las leyes sancionadas por la Asamblea Parlamentaria de Bosnia y Herzegovina se han publicado en la Gaceta Oficial de Bosnia y Herzegovina (que se puede consultar en la Internet). | UN | (د) نُشرت جميع الوثائق الدولية التي صادقت عليها البوسنة والهرسك، فضلا عن جميع القوانين التي اعتمدتها الجمعية البرلمانية، وذلك في الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك (يمكن الاطلاع عليها عبر الإنترنت). |
:: A nivel de Estado existe la Ley marco sobre la educación primaria y secundaria en Bosnia y Herzegovina (Gaceta Oficial de Bosnia y Herzegovina, No. 18/03); | UN | :: على مستوى الولايات، هناك القانون الإطاري المعني بالتعليم الابتدائي والثانوي في البوسنة والهرسك ( " الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك " ، العدد 18/03). |
Las nuevas normas uniformes para recibir y dar curso a las solicitudes de examen de las relaciones de la Ley sobre la igualdad de género en Bosnia y Herzegovina ( " Gaceta Oficial de Bosnia y Herzegovina " núm. 72/12) entraron en vigor en 2012 y se aplicarán en los casos examinados en 2013. | UN | وبدأ نفاذ القواعد الموحدة الجديدة لتلقي ومعالجة طلبات فحص انتهاكات قانون المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك ( " الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك " رقم 72/12) في عام 2012 وسوف تطبق على الحالات التي سيتم فحصها في عام 2013. |
De conformidad con el artículo 16 de la Ley sobre la igualdad de género en Bosnia y Herzegovina - texto consolidado ( " Gaceta Oficial de Bosnia y Herzegovina " núm. 32/10) está prohibida la discriminación de género en el ejercicio de todos los derechos sociales previstos en la legislación vigente, en particular cuando se presenta una solicitud de ejercicio de cualquier derecho relacionado con el bienestar social. | UN | وفقا للمادة 16 من قانون المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك - النص الموحد ( " الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك " رقم 32/10) يحظَّر التمييز على أساس الجنس فيما يتعلق بممارسة أي شكل من أشكال الحقوق الاجتماعية المنصوص عليها في التشريعات النافذة، ولا سيما عند تقديم أي طلب يتعلق بممارسة أي حق من حقوق الرعاية الاجتماعية. |