"الجزء العاشر من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la sección X de
        
    • la Parte X de
        
    • la sección X del
        
    • sección X de la
        
    • parte X del
        
    • sección X de su
        
    Recordando el párrafo 3 de la sección X de su resolución 49/233 A, UN إذ تشير إلى الفقرة ٣ من الجزء العاشر من قرارها ٤٩/٢٣٣ ألف،
    1. Reafirma las disposiciones de la sección X de su resolución 53/221, y recuerda su resolución 55/69; UN 1 - تعيد تأكيد أحكام الجزء العاشر من قرارها 53/221؛ وتشير إلى قرارها 55/69؛
    13. Recuerda la sección X de su resolución 59/266; UN 13 - تشير إلى الجزء العاشر من قرارها 59/266؛
    Procederemos ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Comisión en el párrafo 6 de la Parte X de su informe. UN نبت اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٦ من الجزء العاشر من تقريرها.
    la Parte X de la Ley X de 2000 dice: UN الجزء العاشر من القانون العاشر لعام 2000، ينص على ما يلي:
    Después de señalar a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones esbozadas en la sección X del informe, la oradora subraya que la ONUDI agradecería recibir comentarios al respecto en los debates de la Segunda Comisión y por conducto de las decisiones de los Estados Miembros, ya que serán recogidos en una resolución sobre el tema. UN 5 - استرعت الانتباه إلى النتائج والتوصيات الواردة في الجزء العاشر من التقرير، وأكدت أن اليونيدو ستكون ممتنة لما قد تتلقاه من تعليقات من اللجنة الثانية خلال المناقشة ومن خلال قرارات الدول الأعضاء التي ستعرب عنها في قرار بشأن هذا الموضوع.
    13. Recuerda la sección X de su resolución 59/266; UN 13 - تشير إلى الجزء العاشر من قرارها 59/266؛
    En los párrafos 2 a 5 de la sección X de su resolución 59/276, la Asamblea General: UN أولا - مقدمة 1 - في الفقرات 2 إلى 5 من الجزء العاشر من منطوق القرار 59/276:
    Recordando los párrafos 5 y 6 de la sección X de su resolución 59/266, UN إذ تشير إلى الفقرتين 5 و 6 من الجزء العاشر من قرارها 59/266،
    Recordando los párrafos 5 y 6 de la sección X de su resolución 59/266, UN إذ تشير إلى الفقرتين 5 و 6 من الجزء العاشر من قرارها 59/266،
    3. Recuerda el párrafo 12 de la sección X de su resolución 61/244 y expresa su preocupación por el aumento que se ha producido desde 2006 en el número de Estados Miembros no representados e insuficientemente representados; UN 3 - تشير إلى الفقرة 12 من الجزء العاشر من قرارها 61/244، وتعرب عن قلقها إزاء الزيادة التي حدثت منذ عام 2006 في عدد البلدان غير الممثلة والدول الأعضاء الممثلة تمثيلا ناقصا؛
    12. Reitera el pedido formulado en el párrafo 8 de la sección X de su resolución 61/244; UN 12 - تكرر طلبها الوارد في الفقرة 8 من الجزء العاشر من قرارها 61/244؛
    3. Recuerda el párrafo 12 de la sección X de su resolución 61/244 y expresa su preocupación por el aumento que se ha producido desde 2006 en el número de Estados Miembros no representados e insuficientemente representados; UN 3 - تشير إلى الفقرة 12 من الجزء العاشر من قرارها 61/244، وتعرب عن القلق إزاء الزيادة التي حدثت منذ عام 2006 في عدد الدول الأعضاء غير الممثلة والممثلة تمثيلا ناقصا؛
    12. Reitera la petición formulada en el párrafo 8 de la sección X de su resolución 61/244; UN 12 - تكرر طلبها الوارد في الفقرة 8 من الجزء العاشر من قرارها 61/244؛
    Recordando la sección X de su resolución 59/276, de 23 de diciembre de 2004, y la sección XII de su resolución 60/248, de 23 de diciembre de 2005, UN إذ تشير إلـى الجزء العاشر من قرارها 59/276 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، والجزء الثاني عشر من قرارها 60/248 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005،
    Reitera la petición formulada en el párrafo 8 de la sección X de su resolución 61/244 UN تكرر طلبها الوارد في الفقرة 8 من الجزء العاشر من قرارها 61/244
    la Parte X de la Constitución de la República de Singapur regula la concesión de la nacionalidad a los extranjeros. UN ينظم الجزء العاشر من دستور جمهورية سنغافورة منح الجنسية للأجانب.
    Por su parte, la República Checa manifestó que la declaración de Alemania no podía interpretarse en el sentido de que la República Checa contravenía las disposiciones de la Parte X de la Convención. UN ومن ناحية أخرى، أعلنت الجمهورية التشيكية بأن إعلان ألمانيا لا يجوز تفسيره بالنسبة للجمهورية التشيكية على نحو يتعارض مع أحكام الجزء العاشر من الاتفاقية.
    la Parte X de la Convención dispone el derecho de los Estados sin litoral al acceso al mar y desde el mar y la libertad de tránsito. UN ١١٥ - ينص الجزء العاشر من الاتفاقية على حق الدول غير الساحلية في الوصول إلى البحار ومنها، وحرية المرور العابر.
    En la misma sesión, la Comisión aprobó la sección X del proyecto de resolución sin someterla a votación (véase el párr. 37, proyecto de resolución I, secc. X). UN وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة الجزء العاشر من مشروع القرار (انظر الفقرة 37، مشروع القرار الأول، الجزء العاشر) بدون تصويت.
    la sección X de la resolución 65/115 B se refiere a las Islas Turcas y Caicos. UN ويتعلق الجزء العاشر من القرار 65/115 باء بجزر تركس وكايكوس.
    12. En la parte X del informe del Secretario General se hacen observaciones y comentarios sobre recomendaciones formuladas anteriormente por la Comisión. UN ١٢ - يتضمن الجزء العاشر من تقرير اﻷمين العام ملاحظات وتعليقات على التوصيات السابقة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus