La Mesa señala también a la atención de la Asamblea General el párrafo 6 de su resolución 48/264, que dice lo siguiente: | UN | ٦٢ - ويود المكتب أيضا أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ٦ من قرارها ٤٨/٢٦٤، وفيما يلي نصها: |
A este respecto, la Mesa señala a la atención de la Asamblea General el párrafo 5 de la resolución 48/264, que dice: | UN | ٢١ - وفي هذا الصدد، يوجه المكتب انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ٥ من قرارها ٤٨/٢٦٤، وفيما يلي نصها: |
A este respecto, la Mesa señala a la atención de la Asamblea General el párrafo 5 de la resolución 48/264, que dice: | UN | ٢٣ - وفي هذا الصدد، يوجه المكتب انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ٥ من قرارها ٤٨/٢٦٤، وفيما يلي نصها: |
23. La Mesa señala también a la atención de la Asamblea General el párrafo 6 de su resolución 48/264, que dice lo siguiente: | UN | ٣٢ - ويود المكتب أيضا أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ٦ من قرارها ٤٨/٢٦٤، وفيما يلي نصها: |
Mi delegación quisiera señalar a la atención de la Asamblea el párrafo 2 de la parte dispositiva del proyecto de resolución que tenemos ante nosotros en que se | UN | ويود وفد بلدي أن يسترعي انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ٢ التي تــرد فــي مشروع القرار المعروض علينا. |
La Mesa toma nota de los párrafos 6, 7 y 9, y decide señalar a la atención de la Asamblea General el párrafo 8 del memorando del Secretario General. | UN | ٣ - أحاط المكتب علما بالفقرات ٦ و ٧ و ٩ وقرر أن يلفت اهتمام الجمعية العامة الى الفقرة ٨ من مذكرة اﻷمين العام. |
La Mesa toma nota de los párrafos 6, 7, y 9, y decide señalar a la atención de la Asamblea General el párrafo 8 del memorando del Secretario General. | UN | ٣ - أحاط المكتب علما بالفقرات ٦ و ٧ و ٩ وقرر أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ٨ من مذكرة اﻷمين العام. |
La Mesa quizá desee también señalar a la atención de la Asamblea General el párrafo 21 del anexo de la resolución 51/241, que dice lo siguiente: | UN | ١٥ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ٢١ من مرفق القــرار ٥١/٢٤١ ونصهــا كما يلي: |
La Mesa decide señalar a la atención de la Asamblea General el párrafo 21 del memorando del Secretario General relacionado con la duración de las declaraciones en los debates que se realizan fuera del debate general. | UN | وقرر المكتب توجيه اهتمام الجمعية العامة الى الفقرة ٢١ من مذكرة اﻷمين العام بشأن طول مدة البيانات في المناقشات التي تجري خارج إطار المناقشة العامة. |
25. La Mesa tal vez desee señalar a la atención de la Asamblea General el párrafo 32 de su decisión 34/401 (ibíd.), cuyo texto es el siguiente: | UN | ٢٥ - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ٢٣ من مقررها ٤٣/١٠٤ )المرجع نفسه(، وفيما يلي نصها: |
Además, la Mesa tal vez desee señalar a la atención de la Asamblea General el párrafo 6 de su resolución 35/10 A, de 3 de noviembre de 1980, que dice lo siguiente: | UN | وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ٦ من قرارها ٥٣/٠١ ألف المؤرخ ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٠٨٩١، وفيما يلي نصها: |
6. Por sugerencia del Secretario General (A/BUR/49/1, párr. 8), la Mesa señala a la atención de la Asamblea General el párrafo 5 del anexo de la resolución 45/45 (A/520/Rev.15 y Amend.1, anexo VIII), que dice: | UN | ٦ - وبناء على اقتراح اﻷمين العام A/BUR/49/1)، الفقرة ٨(، يوجه المكتب انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ٥ من مرفق القرار ٤٥/٤٥ )A/520/Rev.15 والتعديل ١، المرفق الثامن( ونصها كما يلي: |
23. La Mesa tal vez desee señalar a la atención de la Asamblea General el párrafo 32 de su decisión 34/401 (ibíd.), cuyo texto es el siguiente: | UN | ٢٣ - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ٢٣ من مقررها ٤٣/١٠٤ )المرجع نفسه(، وفيما يلي نصها: |
Además, la Mesa tal vez desee señalar a la atención de la Asamblea General el párrafo 6 de su resolución 35/10 A, de 3 de noviembre de 1980, que dice lo siguiente: | UN | وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ٦ من قرارها ٥٣/٠١ ألف المؤرخ ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٠٨٩١، وفيما يلي نصها: |
Tal vez la Mesa desee señalar a la atención de la Asamblea General el párrafo 17 de su decisión 34/401 (ibíd., anexo VI), cuyo texto es el siguiente: | UN | ٢٥ - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ٧١ من مقررها ٤٣/١٠٤ )المرجع نفسه(، وفيما يلي نصها: |
La Mesa tal vez desee señalar a la atención de la Asamblea General el párrafo 32 de su decisión 34/401 (ibíd.), cuyo texto es el siguiente: | UN | ٢٦ - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ٢٣ من مقررها ٤٣/١٠٤ )المرجع نفسه(، وفيما يلي نصها: |
Además, la Mesa tal vez desee señalar a la atención de la Asamblea General el párrafo 6 de su resolución 35/10 A, de 3 de noviembre de 1980, que dice lo siguiente: | UN | وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ٦ من قرارها ٥٣/٠١ ألف المؤرخ ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٠٨٩١، وفيما يلي نصها: |
Por sugerencia del Secretario General (A/BUR/51/1, párr. 22), la Mesa señala a la atención de la Asamblea General el párrafo 17 de su decisión 34/401 (A/520/Rev.15, anexo VI), que dice lo siguiente: | UN | ١٨ - بناء على اقتراح اﻷمين العام )A/BUR/51/1، الفقرة ٢٢(، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ١٧ من مقررها ٣٤/٤٠١ )A/520/Rev.15، المرفق السادس(، وفيما يلي نصها: |
Tal vez la Mesa desee señalar a la atención de la Asamblea General el párrafo 17 de su decisión 34/401 (ibíd., anexo VI), cuyo texto es el siguiente: | UN | ٢٢ - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ٧١ من مقررها ٤٣/١٠٤ )المرجع نفسه(، وفيما يلي نصها: |
En ese sentido, quisiera señalar a la atención de la Asamblea el párrafo 8 del informe, en el que debe añadirse la siguiente frase al final del párrafo: | UN | وفي هذا اﻹطار أود أن ألفت انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ٨ من التقرير، حيث تدرج الجملة التالية في آخر الفقرة |
El Presidente (interpretación del inglés): Deseo señalar a la atención de la Asamblea el párrafo 2 de la nota del Secretario General contenida en el documento A/51/102/Add.1. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن استرعي انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ٢ من مذكرة اﻷمين العام الواردة في الوثيقة A/51/102/Add.1. |