"الجمعية العامة علما بالوثيقة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la Asamblea General toma nota del documento
        
    la Asamblea General toma nota del documento A/51/521. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالوثيقة A/51/521.
    la Asamblea General toma nota del documento A/52/392. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالوثيقة A/52/392.
    la Asamblea General toma nota del documento A/53/357. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالوثيقة A/53/357.
    la Asamblea General toma nota del documento A/54/398. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالوثيقة A/54/398.
    la Asamblea General toma nota del documento A/55/366. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالوثيقة A/55/366.
    la Asamblea General toma nota del documento A/57/392. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالوثيقة A/57/392.
    la Asamblea General toma nota del documento A/58/354. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالوثيقة A/58/354.
    la Asamblea General toma nota del documento A/59/335. UN احاطت الجمعية العامة علما بالوثيقة A/59/335.
    la Asamblea General toma nota del documento (A/60/352). UN أحاطت الجمعية العامة علما بالوثيقة (A/60/352).
    la Asamblea General toma nota del documento A/62/338 en el que figura una carta de fecha 13 de septiembre de 2007 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Presidente del Comité de Conferencias. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالوثيقة A/62/338 التي تتضمن رسالة مؤرخة 13 أيلول/ سبتمبر 2007 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس لجنة المؤتمرات.
    la Asamblea General toma nota del documento A/64/348 en el que figura una carta de fecha 8 de septiembre de 2009 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Presidenta del Comité de Conferencias. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالوثيقة A/64/348 التي تتضمّن رسالة مؤرخة 8 أيلول/ سبتمبر 2009 موجّهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس لجنة المؤتمرات.
    la Asamblea General toma nota del documento A/66/346 en el que figura una carta de fecha 6 de septiembre de 2011 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Presidenta del Comité de Conferencias. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالوثيقة A/66/346 التي تتضمن رسالة مؤرخة 6 أيلول/سبتمبر 2011 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس لجنة المؤتمرات.
    la Asamblea General toma nota del documento A/67/352 en el que figura una carta de fecha 4 de septiembre de 2012 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Presidenta del Comité de Conferencias. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالوثيقة A/67/352 التي تتضمن رسالة مؤرخة 4 أيلول/سبتمبر 2012 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس لجنة المؤتمرات.
    la Asamblea General toma nota del documento A/68/367, en el que figura una carta de fecha 4 de septiembre de 2013 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Presidenta del Comité de Conferencias. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالوثيقة A/68/367 التي تتضمّن رسالة مؤرخة 4 أيلول/ سبتمبر 2013 موجّهة من رئيسة لجنة المؤتمرات إلى رئيس الجمعية العامة.
    la Asamblea General toma nota del documento A/53/156-E/1998/78, que contiene el informe del Secretario General sobre productos nocivos para la salud y el medio ambiente.” UN " أحاطت الجمعية العامة علما بالوثيقة A/53/156-E/1998/78 التي تتضمن تقرير اﻷمين العام عن المنتجات الضارة بالصحة والبيئة " .
    El PRESIDENTE presenta el proyecto de decisión, para su examen en relación con el subtema 96 f), que rezaría: " la Asamblea General toma nota del documento A/50/521, informe del Secretario General sobre las funciones esenciales de la secretaría del Decenio, presentado de conformidad con la resolución 1995/47 B del Consejo Económico y Social " . UN ٤١ - الرئيس: عرض مشروع المقرر، لكي ينظر فيه في إطار البند الفرعي ٩٦ )واو(، ونصه كما يلي: " تحيط الجمعية العامة علما بالوثيقة A/50/521، تقرير اﻷمين العام عن المهام اﻷساسية للعقد، المقدمة عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٤٧ باء. "
    la Asamblea General toma nota del documento A/53/449, que contiene una nota del Secretario General en la cual transmite el informe del Secretario Ejecutivo de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático acerca de los resultados del tercer período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención.” UN " تحيط الجمعية العامة علما بالوثيقة A/53/449 التي تتضمن مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير اﻷمين التنفيذي لاتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغيير المناخ عن نتائج الدورة الثالثة لمؤتمر الدول اﻷطراف في الاتفاقية " .
    la Asamblea General toma nota del documento A/53/406, que contiene una nota del Secretario General en la que transmite el informe de la Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas sobre el Premio de Población de las Naciones Unidas, y toma nota también de los capítulos I al V, VIII (párrafos A al C y E a H) y X del informe del Consejo Económico y Social (A/53/3).” UN " تحيط الجمعية العامة علما بالوثيقة A/53/406، التي تتضمن مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها تقرير المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان بشأن جائزة اﻷمم المتحدة للسكان؛ وتحيط علما أيضا بالفصول من اﻷول إلى الخامس، والثامن )اﻷجزاء من ألف إلى جيم ومن هاء إلى حاء( والعاشر من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي )A/53/3( " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus