Mesa redonda de alto nivel sobre las dimensiones de género de la migración internacional celebrada por la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer | UN | حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية التي عقدتها لجنة وضع المرأة |
Mesa redonda de alto nivel sobre las dimensiones de género de la migración internacional | UN | حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية |
Mesa redonda de alto nivel sobre las dimensiones de género de la migración internacional | UN | حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية |
Mesa redonda de alto nivel sobre las dimensiones de género de la migración internacional celebrada por la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer | UN | حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية التي عقدتها لجنة وضع المرأة |
Mesa redonda de alto nivel sobre las dimensiones de género de la migración internacional | UN | حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية |
Mesa redonda de alto nivel sobre las dimensiones de género de la migración internacional | UN | ألف - حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية |
Mesa redonda de alto nivel sobre las dimensiones de género de la migración internacional* | UN | حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية* |
Grupo de alto nivel sobre el tema " Las dimensiones de género de la migración internacional " | UN | فريق مناقشة رفيع المستوى بشأن موضوع " الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية " |
Las dimensiones de género de la migración internacional se tomaron en consideración en el Diálogo de alto nivel y en los resultados de las deliberaciones de la Asamblea sobre la migración internacional y el desarrollo, y la protección de los migrantes. | UN | وأُخذت الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية بعين الاعتبار في الحوار الرفيع المستوى، وكذا في النتائج التي خلصت إليها الجمعية العامة بشأن الهجرة الدولية والتنمية وحماية المهاجرين. |
2006/234. Mesa redonda de alto nivel sobre las dimensiones de género de la migración internacional | UN | 2006/234 - حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية |
Al parecer de la CARICOM, el próximo Foro Mundial sobre la Migración y el Desarrollo, que se ha de celebrar en Filipinas, será una oportunidad importante para poner de relieve las dimensiones de género de la migración internacional. | UN | وتنظر الجماعة الكاريبية إلى المنتدى العالمي القادم حول الهجرة والتنمية، الذي سيعقد في الفلبين، كفرصة مهمة لاسترعاء الانتباه إلى الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية. |
Mesa redonda de alto nivel sobre las dimensiones de género de la migración internacional (E/2006/27 y Corr.1 y E/2006/SR.38) | UN | حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية E/2006/27) و Corr.1 و (E/2006/SR.38 |
La Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer celebrará una mesa redonda de alto nivel sobre el tema " Las dimensiones de género de la migración internacional " . | UN | وستعقد لجنة وضع المرأة اجتماعا لفريق رفيع المستوى عن موضوع " الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية " . |
Mesa redonda de alto nivel sobre las dimensiones de género de la migración internacional (E/2006/27 y Corr.1 y E/2006/SR.38) | UN | حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعـاد الجنسانية للهجرة الدولية E/2006/27) و Corr.1 و (E/2006/SR.38 |
1. En su novena sesión, celebrada el 2 de marzo de 2006, la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer celebró una mesa redonda de alto nivel sobre el tema " Las dimensiones de género de la migración internacional " . | UN | 1 - عقدت لجنة وضع المرأة في جلستها التاسعة المعقودة في 2 آذار/مارس 2006 حلقة نقاش رفيعة المستوى عن موضوع (الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية). |
En la novena sesión, celebrada el 2 de marzo, la Comisión celebró una mesa redonda de alto nivel sobre el tema " Las dimensiones de género de la migración internacional " , moderada por Carmen María Gallardo (El Salvador), Presidenta de la Comisión. | UN | 41 - في الجلسة التاسعة، المعقودة في 2 آذار/مارس، عقدت اللجنة حلقة نقاش رفيعة المستوى بشأن موضوع " الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية " أدارتها كارمن ماريا غياردو (السلفادور)، رئيسة اللجنة. |
1. En su novena sesión, celebrada el 2 de marzo de 2006, la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer celebró una mesa redonda de alto nivel sobre el tema " Las dimensiones de género de la migración internacional " . | UN | 1 - عقدت لجنة وضع المرأة في جلستها التاسعة المعقودة في 2 آذار/مارس 2006 حلقة نقاش رفيعة المستوى عن موضوع (الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية). |
También en su 50° período de sesiones, la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer convocó una mesa redonda de alto nivel en que se celebró un debate interactivo sobre el tema " Las dimensiones de género de la migración internacional " , que sirvió de base para el Diálogo de alto nivel de la Asamblea General sobre la migración internacional y el desarrollo. | UN | 40 - دعت لجنة وضع المرأة أيضا للاجتماع في دورتها الخمسين، فريقا رفيع المستوى عقد مناقشة تفاعلية في موضوع " الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية " كانت بمثابة مساهمة في الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية الذي جرى في إطار الجمعية العامة. |
Se puso de relieve la importancia de abordar las dimensiones de género de la migración internacional, por ejemplo, en la resolución sobre migración internacional aprobada por la Comisión de Población y Desarrollo (resolución 2006/2). | UN | فعلى سبيل المثال، سُلط الضوء على أهمية معالجة الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية في القرار المتعلق بالهجرة الدولية الذي اعتمدته لجنة السكان والتنمية (القرار 2006/2). |
En su 38ª sesión plenaria, celebrada el 25 de julio de 2006, el Consejo Económico y Social decidió transmitir a la Asamblea General el siguiente resumen del debate de la mesa redonda de alto nivel sobre las dimensiones de género de la migración internacional presentado por la Presidenta de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer: | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 38، المعقودة في 25 تموز/يوليه 2006، أن يحيل إلى الجمعية العامة الموجز التالي المقدم من رئيسة لجنة وضع المرأة عن حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية: |