"الجهود الرامية إلى تحقيق عدم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • labor encaminada a la no
        
    La labor encaminada a la no proliferación de las armas nucleares debería realizarse en paralelo a las iniciativas a favor del desarme nuclear. UN وينبغي أن تقترن الجهود الرامية إلى تحقيق عدم انتشار الأسلحة النووية ببذل جهود متزامنة معها تهدف إلى نزع السلاح النووي.
    Los Ministros reafirmaron las posiciones de principio del Movimiento con respecto al desarme nuclear, que sigue siendo su máxima prioridad, y sobre la no proliferación de las armas nucleares en todos sus aspectos. Destacaron la importancia de que la labor encaminada a la no proliferación nuclear debe realizarse paralelamente a los esfuerzos simultáneos encaminados al desarme nuclear. UN 157- أكد الوزراء مجدداً مواقف الحركة المبدئية بشأن نزع السلاح النووي، الذي لا يزال يمثل أكبر أولوياتها، وكذلك مواقفها بشأن عدم الانتشار النووي بجميع جوانبه، وشددوا على أن الجهود الرامية إلى تحقيق عدم الانتشار النووي ينبغي أن تكون متوازية ومتزامنة مع الجهود المبذولة التي تستهدف نزع السلاح النووي.
    Los Ministros reafirmaron las posiciones de principio del Movimiento con respecto al desarme nuclear, que sigue siendo su máxima prioridad, y sobre las cuestiones conexas de la no proliferación nuclear en todos sus aspectos, y destacaron la importancia de que la labor encaminada a la no proliferación se realizara paralelamente a los esfuerzos simultáneos encaminados al desarme nuclear. UN 102 - وأكّد الوزراء مجددا المواقف المبدئية للحركة بشأن نزع السلاح النووي الذي ما زالت الحركة توليه الأولوية القصوى وبشأن مسألة عدم الانتشار النووي بكافة جوانبه وشددوا على ضرورة أن تقترن الجهود الرامية إلى تحقيق عدم الانتشار بجهود متزامنة ترمي إلى نزع السلاح النووي.
    Los Ministros reafirmaron las posiciones de principio del Movimiento con respecto al desarme nuclear, que seguía siendo su máxima prioridad, y sobre las cuestiones conexas de la no proliferación nuclear en todos sus aspectos, y destacaron la importancia de que la labor encaminada a la no proliferación se realizara paralelamente a los esfuerzos simultáneos encaminados al desarme nuclear. UN 68 - وأكد الوزراء مجددا المواقف المبدئية للحركة بشأن نزع السلاح النووي، الذي ما زالت الحركة توليه الأولوية العليا، وبشأن مسألة عدم الانتشار النووي بكافة جوانبه، التي هي مرتبطة بنزع السلاح النووي، وشددوا على ضرورة أن تقترن الجهود الرامية إلى تحقيق عدم الانتشار بجهود متزامنة ترمي إلى نزع السلاح النووي.
    El MNOAL reafirma sus posiciones de principio en relación con el desarme nuclear que sigue siendo su máxima prioridad, y la cuestión conexa de la no proliferación nuclear en todos sus aspectos, y destaca la importancia de que la labor encaminada a la no proliferación se realice paralelamente a los esfuerzos simultáneos encaminados al desarme nuclear. UN وتؤكد حركة عدم الانحياز مجدداً مواقف الحركة المبدئية إزاء نزع السلاح النووي، الذي ما زال يمثل أكبر أولوياتها، وإزاء المسألة المتصلة به ألا وهي مسألة عدم الانتشار النووي بجميع جوانبه، وشددت على أهمية أن تكون الجهود الرامية إلى تحقيق عدم الانتشار النووي متوازية ومتزامنة مع الجهود المبذولة التي تستهدف نزع السلاح النووي.
    74. Los Jefes de Estado o de Gobierno reafirmaron las posiciones de principio del Movimiento con respecto al desarme nuclear, que seguía siendo su máxima prioridad, y sobre las cuestiones conexas de la no proliferación nuclear en todos sus aspectos, y destacaron la importancia de que la labor encaminada a la no proliferación se realizara paralelamente a los esfuerzos simultáneos encaminados al desarme nuclear. UN 74 - وأكد الرؤساء مجددا المواقف المبدئية للحركة بشأن نزع السلاح النووي، الذي ما زالت الحركة توليه الأولوية العليا، وبشأن مسألة عدم الانتشار النووي بكافة جوانبه، التي هي مرتبطة بنزع السلاح النووي، وشددوا على ضرورة أن تقترن الجهود الرامية إلى تحقيق عدم الانتشار بجهود متزامنة ترمي إلى نزع السلاح النووي.
    Los Jefes de Estado o de Gobierno reafirmaron las posiciones de principio del Movimiento con respecto al desarme nuclear, que seguía siendo su máxima prioridad, y sobre las cuestiones conexas de la no proliferación nuclear en todos sus aspectos, y destacaron la importancia de que la labor encaminada a la no proliferación se realizara paralelamente a los esfuerzos simultáneos encaminados al desarme nuclear. UN 74- وأكد الرؤساء مجدداً المواقف المبدئية للحركة بشأن نزع السلاح النووي، الذي ما زالت الحركة توليه الأولوية العليا، وبشأن مسألة عدم الانتشار النووي بكافة جوانبه، التي هي مرتبطة بنزع السلاح النووي، وشددوا على ضرورة أن تقترن الجهود الرامية إلى تحقيق عدم الانتشار بجهود متزامنة ترمي إلى نزع السلاح النووي.
    106. Los Jefes de Estado y de Gobierno reafirmaron las posiciones de principio del Movimiento con respecto al desarme nuclear, que sigue siendo su máxima prioridad, y sobre el asunto conexo de la no proliferación nuclear en todos sus aspectos, y destacaron la importancia de que la labor encaminada a la no proliferación se realice paralelamente a los esfuerzos simultáneos encaminados al desarme nuclear. UN 106 - أكد رؤساء الدول والحكومات مجددا المواقف المبدئية للحركة بشأن نزع السلاح النووي، الذي ما زالت الحركة توليه الأولوية القصوى، وبشأن مسألة عدم الانتشار النووي بجميع جوانبه، وشددوا على أن الجهود الرامية إلى تحقيق عدم الانتشار النووي ينبغي أن تكون متوازية ومتزامنة مع الجهود المبذولة التي تستهدف نزع السلاح النووي.
    106. Los Jefes de Estado y de Gobierno reafirmaron las posiciones de principio del Movimiento con respecto al desarme nuclear, que sigue siendo su máxima prioridad, y sobre las cuestiones conexas de la no proliferación nuclear en todos sus aspectos, y destacaron la importancia de que la labor encaminada a la no proliferación se realizara paralelamente a los esfuerzos simultáneos encaminados al desarme nuclear. UN 106- وأكد رؤساء الدول والحكومات مجدداً مواقف الحركة المبدئية بشأن نزع السلاح النووي، الذي لا يزال يمثل أهم أولوياتها، وبشأن ما يتصل به من مسألة عدم الانتشار النووي بجميع جوانبه، وشددوا على أهمية أن تكون الجهود الرامية إلى تحقيق عدم الانتشار النووي متوازية مع جهود متزامنة معها ترمي إلى نزع السلاح النووي.
    Los Jefes de Estado y de Gobierno reafirmaron las posiciones de principio del Movimiento con respecto al desarme nuclear, que seguía siendo su máxima prioridad, y sobre el asunto conexo de la no proliferación nuclear en todos sus aspectos, y destacaron la importancia de que la labor encaminada a la no proliferación se realizara paralelamente a los esfuerzos simultáneos encaminados al desarme nuclear. UN 108 - أكد رؤساء الدول والحكومات مجددا مواقف الحركة المبدئية بشأن نزع السلاح النووي، الذي ما زال يمثل أكبر أولوياتها، وكذلك مواقفها بشأن القضية المتصلة بها وهي قضية عدم الانتشار النووي بجميع جوانبه، وشددوا على أهمية أن تكون الجهود الرامية إلى تحقيق عدم الانتشار النووي متوازية ومتزامنة مع الجهود المبذولة التي تستهدف نزع السلاح النووي.
    Los Jefes de Estado y de Gobierno del Movimiento de los Países no Alineados, en su XV Conferencia en la Cumbre, celebrada en Sharm el-Sheikh (Egipto) del 11 al 16 de julio de 2009, afirmaron sus posiciones de principio en relación con el desarme nuclear y destacaron la importancia de que la labor encaminada a la no proliferación se realice paralelamente a los esfuerzos simultáneos encaminados al desarme nuclear. UN 10 - أكد رؤساء دول وحكومات حركة عدم الانحياز في اجتماعهم الخامس عشر المنعقد في شرك الشيخ بمصر خلال الفترة من 11 إلى 16 تموز/يوليه 2009 على مواقفهم المبدئية بشأن نزع السلاح النووي، وشددوا على أن الجهود الرامية إلى تحقيق عدم الانتشار النووي ينبغي أن تكون متوازية مع الجهود المبذولة التي تستهدف نزع السلاح النووي.
    Los Jefes de Estado y de Gobierno del Movimiento de los Países no Alineados, en su XV Conferencia en la Cumbre, celebrada en Sharm el-Sheikh (Egipto) del 11 al 16 de julio de 2009, afirmaron sus posiciones de principio en relación con el desarme nuclear y destacaron la importancia de que la labor encaminada a la no proliferación se realice paralelamente a los esfuerzos simultáneos encaminados al desarme nuclear. UN 10 - أكد رؤساء دول وحكومات حركة عدم الانحياز في اجتماعهم الخامس عشر المنعقد في شرك الشيخ بمصر خلال الفترة من 11 إلى 16 تموز/يوليه 2009 على مواقفهم المبدئية بشأن نزع السلاح النووي، وشددوا على أن الجهود الرامية إلى تحقيق عدم الانتشار النووي ينبغي أن تكون متوازية مع الجهود المبذولة التي تستهدف نزع السلاح النووي.
    Los Ministros reafirmaron las posiciones de principio del Movimiento con respecto al desarme nuclear, que sigue siendo su máxima prioridad, y sobre el asunto conexo de la no proliferación nuclear en todos sus aspectos, y destacaron la importancia de que la labor encaminada a la no proliferación debe realizarse paralelamente a los esfuerzos simultáneos encaminados al desarme nuclear. UN 136 - أكد الوزراء مجدداً مواقف الحركة المبدئية بشأن نزع السلاح النووي، الذي ما زال يمثل أكبر أولوياتها، وكذلك مواقفها بشأن القضية المتصلة بها المتعلقة بعدم الانتشار النووي بجميع جوانبه، وشددوا على أن الجهود الرامية إلى تحقيق عدم الانتشار النووي ينبغي أن تكون متوازية ومتزامنة مع الجهود المبذولة التي تستهدف نزع السلاح النووي.
    El Grupo de Estados No Alineados que son Partes en el Tratado reafirma las posiciones de principio del Movimiento en relación con el desarme nuclear, que sigue siendo su máxima prioridad, y la cuestión conexa de la no proliferación nuclear en todos sus aspectos, y destaca la importancia de que la labor encaminada a la no proliferación se realice paralelamente a los esfuerzos simultáneos para el desarme nuclear. UN 2 - وتجدد مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في المعاهدة تأكيد مواقف الحركة المبدئية إزاء نزع السلاح النووي، الذي يظل على رأس أولوياتها، وإزاء المسألة المتعلقة به وهي عدم الانتشار النووي من جميع جوانبه، وتشدد على أهمية أن تكون الجهود الرامية إلى تحقيق عدم الانتشار النووي موازية لجهود متزامنة تبذل على صعيد نزع السلاح النووي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus