Informe del Secretario General sobre los aspectos científicos y tecnológicos de la conversión de la capacidad militar para usos civiles y para el desarrollo sostenible | UN | تقرير اﻷمين العام عن الجوانب العلمية والتكنولوجية لتحويل القدرات العسكرية الى الاستعمال المدني والتنمية المستدامة |
Examen y aplicación de los aspectos científicos y tecnológicos de los informes nacionales | UN | استعراض وتنفيذ الجوانب العلمية والتكنولوجية في التقارير الوطنية |
Examen y aplicación de los aspectos científicos y tecnológicos | UN | استعراض وتقييم الجوانب العلمية والتكنولوجية للتقارير الوطنية |
aspectos científicos y tecnológicos de la conversión de la capacidad | UN | الجوانب العلمية والتكنولوجية لتحويل القدرات العسكرية |
aspectos CIENTIFICOS Y TECNOLOGICOS DEL DESARROLLO SOSTENIBLE | UN | الجوانب العلمية والتكنولوجية للتنمية المستدامة |
Era necesario que en los informes nacionales se diese una mayor importancia a los aspectos científicos y tecnológicos, así como a sus repercusiones. | UN | وأنه يتعين في التقارير الوطنية زيادة التشديد على الجوانب العلمية والتكنولوجية والآثار المترتبة عليها. |
Con tal objeto, pidió a la secretaría que presentara en el tercer período de sesiones de la Comisión una nota temática en la que se identificaran los aspectos científicos y tecnológicos de los sistemas energéticos sostenibles. | UN | وتحقيقا لهذا الغرض، طلبت إلى اﻷمانة أن تقدم إلى اللجنة، في دورتها الثالثـة، مذكـرة قضايـا بشأن تحديد الجوانب العلمية والتكنولوجية لنظم الطاقة المستدامة. |
Se espera que la labor de la Comisión en ese período se realice de forma multidisciplinar, con un enfoque sinérgico de los aspectos científicos y tecnológicos, económicos y comerciales, así como éticos, sociales y educativos. | UN | ومن المنتظر إنجاز أعمال اللجنة أثناء الفترة المذكورة أعلاه باتباع نهج متعدد التخصصات، والنظر إلى الجوانب العلمية والتكنولوجية والاقتصادية والتجارية يحسبانها عناصر متكاملة وأخذ الجوانب الأخلاقية والاجتماعية والتعليمية في الحسبان. |
10/COP.4 Examen y aplicación de los aspectos científicos y tecnológicos de los informes nacionales 37 | UN | 10/م أ-4 استعراض وتنفيذ الجوانب العلمية والتكنولوجية في التقارير الوطنية 41 |
10/COP.4 Examen y aplicación de los aspectos científicos y tecnológicos de los informes nacionales | UN | 10/م أ-4 استعراض وتنفيذ الجوانب العلمية والتكنولوجية في التقارير الوطنية |
10/COP.5 Examen y aplicación de los aspectos científicos y tecnológicos | UN | 10/م أ-5 استعراض وتقييم الجوانب العلمية والتكنولوجية للتقارير الوطنية 42 |
Ahora el CCT está pidiendo a las Partes más información sobre los aspectos científicos y tecnológicos de la aplicación, y que la incluyan en los informes nacionales. | UN | وتقوم لجنة العلم والتكنولوجيا الآن بمطالبة الأطراف بأن تدرج في تقاريرها الوطنية مزيدا من المعلومات عن الجوانب العلمية والتكنولوجية للتنفيذ. |
10/COP.5 Examen y aplicación de los aspectos científicos y tecnológicos de los informes nacionales | UN | 10/م أ-5 استعراض وتقييم الجوانب العلمية والتكنولوجية للتقارير الوطنية |
Una exposición hecha por el Presidente del Grupo, en la que se resumían y analizaban los aspectos científicos y tecnológicos de los informes nacionales, dio lugar a importantes debates sobre las nuevas medidas que debían adoptarse en esas esferas. | UN | وقدم رئيس الفريق عرضاً أوجز وحلل فيه الجوانب العلمية والتكنولوجية للتقارير الوطنية تلته مناقشات موضوعية بشأن الخطوات التالية الواجب اتخاذها في هذه المجالات. |
Una exposición hecha por el Facilitador del GE, en la que se resumían y analizaban los aspectos científicos y tecnológicos de los informes nacionales, dio lugar a un debate sustantivo sobre las nuevas medidas que debían adoptarse en esas esferas. | UN | وقدم ميسِّر فريق الخبراء عرضاً أوجز وحلَّل فيه الجوانب العلمية والتكنولوجية للتقارير الوطنية تلته مناقشات موضوعية بشأن الخطوات التالية الواجب اتخاذها في هذه المجالات. |
En opinión de ambos países, el examen de este tema debería centrarse en la elaboración de un programa de trabajo que abordara los aspectos científicos y tecnológicos de la adaptación, la mitigación, la transferencia de tecnología y el fomento de la capacidad en el sector de la agricultura. | UN | وترى نيوزيلندا وكندا أن النظر في هذا البند ينبغي أن يُركِّز على تهيئة برنامج عمل لمعالجة الجوانب العلمية والتكنولوجية للتكيف والتخفيف ونقل التكنولوجيا وبناء القدرات في القطاع الزراعي. |
c) los aspectos científicos y tecnológicos de la cuestión sectorial que ha de examinar en 1995 la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | )ج( الجوانب العلمية والتكنولوجية للمسألة القطاعية التي يتعين على اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة بحثها في عام ١٩٩٥. |
aspectos científicos y tecnológicos de la conversión de la capacidad militar para usos civiles y para el desarrollo sostenible | UN | الجوانب العلمية والتكنولوجية لتحويل القدرة العسكرية الى الاستعمالات المدنية والتنمية المستدامة |
aspectos científicos y tecnológicos de LA CONVERSIÓN DE LA CAPACIDAD MILITAR | UN | الجوانب العلمية والتكنولوجية للتنمية المستدامة وتحويل القدرات العسكرية |
II. aspectos CIENTIFICOS Y TECNOLOGICOS 17 - 40 11 | UN | ثانيا - الجوانب العلمية والتكنولوجية ٧١ - ٠٤ |