Y si se preguntan si alguien realmente hizo el experimento, cortaron el sentido olfativo de las ardillas y aún así podían encontrar sus nueces. | TED | وإذ كنتم تتسائلون، قام أحدهم بالتجربة بالفعل حيث قاموا بتعطيل حاسة الشم لدى السناجب وأمكنهم مع ذلك العثور على الجوز |
Creo haberlo probado todo... pero todavía no he cascado... nueces de oro. | Open Subtitles | إعتقدت بأنني جربت كل شيء، لكني لم أجرب الجوز الذهبي. |
- ¡Hey! , trabajé para conseguir esas nueces. También las detesto -. | Open Subtitles | لقد تعبت جداً حتى أحضرت هذا الجوز لكني أكرههم أيضاً |
Ya sea para gustarle a una chica o partir una nuez, la perseverancia es crucial. | Open Subtitles | بنيّ ، سواء تريد الفوز بفتاة أو كسر الجوز ، المفتاح هو المثابرة |
El aceite de nuez que, por cierto, le compré a una vegana impresionante así que gracias por eso. | Open Subtitles | ووجدتُ زيت الجوز ، وبالمناسبة إشتريتُ زيت نباتي من فتاة مذهلة للغاية أشكرك على ذلك |
- ¿Has olido el humo de nogal? | Open Subtitles | الجوز على سبيل المثال ، هل شممت من قبل دخان خشب الجوز ؟ |
Si mi novia me sirviera un bizcocho sin nueces, eso seria todo. | Open Subtitles | إن قامت صديقتي بضيافتي بكعكة دون الجوز سيكون ذلك سيئاً |
No me molesta. Me gusta el pan de banana. Me gustan las nueces. | Open Subtitles | لا أمانع أبداً ، فأنا أحب كيكة الموز و أحب الجوز |
De acuerdo, entonces, el pastel sin azúcar, el pastel sin nueces, y el pastel sin crema van en la mesa que está por aquí. | Open Subtitles | حسناً ، الكعك الخالي من السكر . والخالي من الجوز ، والخالي من الحليب . ضعوها على تلك الطاولة هناك |
Los chimpancés se han juntado aquí a cascar nueces más de 4.000 años. | Open Subtitles | الشمبانزي اجتمعو هنا لكسر الجوز لما يزيد عن أربعة آلاف سنة |
¿sabíais que los fabricantes de coches ahora utilizan bambú, cenizas, nueces y fibra de carbono para decorar pequeñas partes del coche? | Open Subtitles | فكما تعلمون أنّ مصنعي السيارات باتوا يستخدمون الخيزران، الرماد، خشب الجوز وألياف الكربون لتزيين أجزاء معينة من السيارة |
nueces y frutas frescas o secas | UN | ثمار الجوز والفواكه الطازجة والمجففة |
Es la parte del cerebro que permite a las ardillas encontrar sus nueces. | TED | هو الجزء الذى يسمح للسناجب بإيجاد الجوز |
Lo importante de esto no es que los cuervos usen autos para abrir nueces. Eso es historia antigua para los cuervos. | TED | إذاً الشئ الهام حول هذا ليس أن الغربان تستفيد من السيارات في كسر الجوز. في الواقع، هذه حيلة قديمة للغربان. |
Traga aceitunas y nueces y mucho hielo. | Open Subtitles | و أحضر بعض الزيتون و الجوز و الكثير من الثلج، حسنا؟ |
Pero yo tenía que dormir con una nuez de cola al lado de la cama, enterrada en la arena, y darle siete monedas a los siete leprosos y todo eso. | TED | ولكن اضطررت الى النوم مع عروق الجوز بجانب سريري, مدفونا في الرمل, ومنح سبع قطع نقدية لسبعة مرضى بالجذام وهلم جرا. |
Es buen precio por 5 kg de nuez moscada. | Open Subtitles | هذا سعر جيّد بالنسبة لـ12 باوند من الجوز |
Siempre comía pastel de nuez con su café, me acuerdo de eso. | Open Subtitles | كان دائماً يتناول فطيرة الجوز مع قهوته أذكر هذا |
El nogal del jardín de tu abuelo era tu preferido. | Open Subtitles | شجرتك المحببة كانت شجرة الجوز في حديقة جدك |
La UNCTAD también ha prestado asistencia al Consejo Internacional de los Frutos secos y la Asociación Internacional de Desarrollo del Cromo en sus esfuerzos por establecer convenios internacionales para sus respectivos productos básicos. | UN | وساعد اﻷونكتاد أيضاً المجلس الدولي لثمار الجوز والرابطة الدولية لتنمية الكروم في جهودهما ﻹبرام اتفاقات دولية لسلعهما. |
Las obras de la escuela que está situada en la zona donde se unen Wadi Joz y Mount Scopus estuvieron sin concluirse durante dos años. | UN | وقد بقيت المدرسة نصف مكتملة لمدة سنتين، في منطقة يلتقي فيها وادي الجوز بجبل المكبر. |
Esta pacana ha sido sometida a un proceso digestivo único que la ha convertido en una roca, a falta de una palabra mejor. | Open Subtitles | هذا الجوز خضع لعملية هضم فريدة مما حوله، نظراً لفقر المصطلحات، صخراً |
Tenemos la intención de plantar en los próximos ocho años unos 50 millones de olivos y unos 200 millones de nogales de diferentes variedades. | UN | فننوي زراعة 50 مليون شجرة زيتون وما يقارب 200 مليون شجرة من مختلف أنواع الجوز. |
Anacardos, almendras, pacanas, nueces, macadamias. | Open Subtitles | الكاجو، اللوز، الجوز الأمريكي، الجوز الصيني |
¿Han estado en una colina alta y ventosa... oyendo caer las bellotas? | Open Subtitles | هل وقفت على تلة عالية مليئة بالريح و سمعت صوت سقوط الجوز ودحرجته؟ |
Es sedoso, hermoso, y lo ponen en aceite de coco desde antes de nacer, ¿no? | Open Subtitles | فإنه كثيف و جذاب ومليء بزيت الجوز من الولادة، مفهوم؟ |
Un conductor de taxi israelí fue sacado de su vehículo y golpeado por tres jóvenes árabes a quienes había conducido a Wadi Yoz. (Ha ' aretz, Jerusalem Post, 7 de marzo de 1993; también mencionado en Al-Faŷr, 8 de marzo de 1993) | UN | وضرب ثلاثة ركاب من الشبان العرب سائق سيارة أجرة اسرائيلي وقذفوا به خارج سيارته بعد أن نقلهم الى وادي الجوز. )هآرتس، وجروسالم بوست، ٧ آذار/مارس ١٩٩٣، وأشير الى ذلك أيضا في الفجر، ٨ آذار/مارس ١٩٩٣( |
A las 07.30 horas, un grupo terrorista armado bloqueó la carretera Yisr ash-Shugur-Ariha a la altura de la intersección de Awram al-Jawz. | UN | 90 - في الساعة 30/7 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بقطع طريق جسر الشغور - أريحا عند مفرق أورم الجوز. |
1. A las 8.30 horas, más de 45 individuos armados trataron de entrar en territorio sirio cruzando subrepticiamente la frontera con Turquía en la zona de Jirbat al-Yauz. | UN | 1 - في الساعة 30/8، حاول أكثر من 45 مسلحا التسلل عبر الحدود التركية (بلدة خربة الجوز) إلى الأراضي السورية، فتم التصدي لهم ولاذوا بالفرار. |