"الجوﻻت المصحوبة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • visitas con
        
    • visita con
        
    • visita guiada
        
    • de visitas guiadas
        
    • las visitas guiadas
        
    • programa de visitas
        
    La cuestión de Palestina siguió siendo un componente habitual de la visita con guía de las Naciones Unidas. UN وظلت قضية فلسطين أيضاً معلماً من المعالم الرئيسية في الجولات المصحوبة بالمرشدين داخل الأمم المتحدة.
    Siguiendo la tendencia ascendente de los precios en el sector turístico en la ciudad anfitriona, normalmente se planificaría un incremento anual del precio de la entrada para todos los tipos de visitantes que realizaran la visita con guía de la Sede. UN وتمشيا مع اتجاهات الزيادة في أسعار التذاكر في صناعة السياحة في المدينة المضيفة، يزمع زيادة أسعار التذاكر في كل سنة لجميع فئات الزوار في الجولات المصحوبة بمرشدين في المقر.
    La Comisión Consultiva es de la opinión de que se debería examinar la posibilidad de aumentar el precio de la visita con guía en la Sede una vez finalice el proyecto del plan maestro de mejoras de infraestructura, así como de incrementar los servicios prestados a los visitantes. UN وترى اللجنة الاستشارية ضرورة النظر في زيادة رسوم الجولات المصحوبة بمرشدين في المقر فور الانتهاء من تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر، فضلاً عن تحسين الخدمات المقدمة للزوار.
    La exposición es ahora parte de la visita guiada en la Sede. UN ويُعد المعرض حاليا جزءا دائما من الجولات المصحوبة بمرشدين في المقر.
    La División se ocupa también del programa de visitas guiadas y de atender las peticiones de información del público en general; UN والشعبة مسؤولة أيضا عن برنامج الجولات المصحوبة بمرشدين وعن الرد على اﻷسئلة الموجهة من الجمهور عموما؛
    En las visitas guiadas de la Sede se siguen tratando cuestiones de derechos humanos. UN ولا تزال قضايا حقوق اﻹنسان مندرجة ضمن الجولات المصحوبة بدليل في المقر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus