"الجو بارداً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • frío
        
    • helando
        
    • refrescado
        
    Cuando hace frío, encendemos un fuego delante de las casas o en el techo. TED وعندما يكون الجو بارداً نقوم بإشعال النار أمام أو على أسطح منازلنا.
    Cuando hace frío... me pongo calcetines de esquiar en lugar de zapatillas. Open Subtitles عندما يكون الجو بارداً أرتدى جوارب التزحلق بدلاً من الأحذية
    Así, por dentro es frío y húmedo y por ende las plantas necesitan menos agua para crecer. TED لذا في داخل تلك البيوت .. يكون الجو بارداً .. ,رطباً مما يعني ان النباتات في داخله هناك تحتاج مياه اقل للنمو ..
    Hará frío cuando regresemos. Mejor llévate un abrigo. Open Subtitles سوف يكون الجو بارداً حين عودتنا الأفضل أن تأخذى معطفاً ثقيلاً
    y hacia demasiado frío, para ir a nuestra cabaña. Open Subtitles حسناً ، لقد كان الجو بارداً جداً لنتمكن من الذهاب إلى مأوانا النهرى
    - ¿Hará frío donde estén? - Donde estén. Open Subtitles أتسائل إذا كان الجو بارداً حيث هم موجودين.
    Ya anocheciendo, en realidad. Por Dios, hacía mucho frío. Open Subtitles و أكثر من الأمسية حقاً رباه ، سيكون الجو بارداً
    Dice que hace bastante frío. Será mejor que te pongas el suéter. Open Subtitles إنه يقول أن الجو بارداً جداً هناك، ومن الأفضل أن ترتدي معطفاً
    Sobre todo, cuando llueve y hace frío. Open Subtitles خاصة عندما يكون الجو بارداً وممطراً
    Pero no cuando esta frío. No me gusta el frío. Open Subtitles ولكن ليس عندما يكون الجو بارداً لا أحب أن أصاب بالبرد
    - En tu cuarto hará frío, ven al mío. Open Subtitles . سيكون الجو بارداً فى غرفتك . تعالى إلى غرفتى
    En fin el clima aquí se puso frío y lluvioso. Open Subtitles على كل حال ، أصبح الجو بارداً وماطراً هنا مؤخراً
    Hará frío por dos o tres días. Open Subtitles . سيكون الجو بارداً لبضعة أيام
    Pero no esa misma noche, hacía un poco de frío. Open Subtitles لكن تلك الليلة، كان الجو بارداً بالخارج نوعاً ما
    Tenía mucho frío, no llevamos abrigos y compartimos una bolsa de dormir. Open Subtitles ،كان الجو بارداً جداً حتي أننا إرتدينا معاطفنا وتشاركنا في خيمة نوم واحدة
    Y espero que haya llevado un saco porque se puede poner realmente frío allí. Open Subtitles وأنا آمل أنه أخذ سترة, لأن الجو بارداً للغاية هناك
    ¿Sabes lo que le pasa a los hombres cuando hace frío afuera? Open Subtitles كان الجو بارداً هل تعرفين ما يحدث لرجل عندما يكون عارٍ بالخارج؟
    Por eso el aire acondicionado tan frío. Open Subtitles لذلك يجب علينا ابقاء الجو بارداً
    Estaba frío y oscuro. Nos habían disparado por horas. Open Subtitles كان الجو بارداً ومظلماً وكنا في وسط إطلاق النار لساعات
    Me vendría bien el tiempo extra. Allí arriba estará helando. Open Subtitles سيفيدني المال الإضافي، سيكون الجو بارداً بالأعلى.
    - Ha refrescado bastante, no? Open Subtitles -أصبح الجو بارداً جداً، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus