Dijo que estaría en la residencia del Chambelán y que fueses de inmediato. | Open Subtitles | قال أنه سيكون في مقر الحاجب وأنك يجب أن تحضري فورا |
El Chambelán desea veros a los dos. Tiene algunas preguntas para Uds. | Open Subtitles | ،يرغب الحاجب أن يراكما حيث أنه يريد توجيه اسئلة لكما |
Hablo del hombre que asesinó al Alguacil y al juez durante mi juicio. ¿Y crees que es tu admirador? | Open Subtitles | أنا أتحدث عن الرحل الذي قتل الحاجب والقاضي المسئول عن محاكمتي وأنت تعتقد أنه معجب بك؟ |
La ceja prominente indica que la víctima es masculino... ¿Le importaría? | Open Subtitles | حافة الحاجب البارزة تشير إلى أن الضحية هو ذكر |
No me pasa con las cejas. | TED | ولكن لايمكنني عزلها عن الحاجب |
¡Aunque sea el Chambelán muéstrale lo determinados que están para seguir adelante! | Open Subtitles | ،حتى لو كان الموجود هو الحاجب فأظهري له مدى تصميمكما للصمود للثبات بقراركما |
A la residencia del Chambelán sobre las 2. | Open Subtitles | ،إلى مقر الحاجب عند الساعة الثانية تقريبا |
Si regresas al castillo obedientemente y sin hacer líos el Chambelán está dispuesto a pasar por alto todo. | Open Subtitles | لو عدتِ إلى القلعة ،بدون ضوضاء وبكل طاعة فإن الحاجب سيكون على استعداد للتغاضي عن كل شيء |
Temía que fueses a la residencia del Chambelán. | Open Subtitles | كنت أخشى من أنك ستهجم بعنف على مقر الحاجب |
Pero, Chambelán si recurres a la violencia tendrás montañas de muertos y heridos. | Open Subtitles | ،لكن أيها الحاجب إن لجأت للعنف فسيكون هناك جبال من الجثث والجرحى |
Puede regresar con el Alguacil a las celdas de detención... para recuperar sus efectos personales. | Open Subtitles | يمكنك أن تعود مع الحاجب ..إلى الحجز. لإسترجاع أشيائك الشخصية |
Portavoz, por favor entregue el veredicto al Alguacil. | Open Subtitles | المتحدث باسم المحلفون من فضلك اعطي القرار الى الحاجب |
Alguacil, arreste al señor Faulkner. | Open Subtitles | ايها الحاجب,خذ السيد فوكنر للحجز ربما ليلة بالسجن |
Intente sacarme con un gesto bonito... preferiblemente con la ceja levantada... | Open Subtitles | الآن. حاولي التقاط صور لي مع تعبير جيد يُفضَّل مع ارتفاع هذا الحاجب.. |
Ese es mi mozo. ¿Cuánto tiempo crees que le tome a esta ceja volver a crecer? | Open Subtitles | هذا هو بطلي كم من الوقت تعتقد أن ذلك الحاجب سيستغرق لينمو مجدداً؟ |
Tiene una ceja y es más grueso que el bigote de Sam Elliott . | Open Subtitles | لديه الحاجب واحدة و هو أكثر سمكا من شارب سام إليوت. |
Oh, si. mira esas cejas. eres tu en miniatura. | Open Subtitles | آجل, أنظر إلي ذلك الحاجب أنه نسخة مصغرة منك |
Su portero dijo que estaría en la quinta planta. | Open Subtitles | الحاجب قال أنكِ ستكونين في الطابق الخامس |
Iba subiendo las escaleras cuando me encontré con un hombre negro mayor; era el conserje del juzgado. | TED | وعندما اقتربت من قاعة المحكمة ، كان هناك رجلٌ أسود كبير السن والذي كان الحاجب في تلك المحكمة. |
Proliferan los informes en que se da cuenta de que un número cada vez mayor de niñas, muchas de las cuales han empezado como empleadas domésticas, son llevadas a El Hajeb, en el Atlas Medio, donde se las obliga a trabajar como prostitutas. | UN | فهناك تقارير كثيرة تشير إلى أن عدداً متزايداً من الفتيات، ومنهن كثيرات بدأن العمل في الخدمة المنزلية، يُنقلن إلى مدينة الحاجب في الأطلس المتوسط، حيث يُجبرن على ممارسة البغاء؛ |
Pruébalo en Tango. Ve a casa de Sansho Dayu y ofréceselos. | Open Subtitles | اذهب إلى تانجو ، وحاول أن تبيعهم لـ سانشو الحاجب . |
-Alexander. ¿sabes que el Acomodador nos puso en la tercera fila? | Open Subtitles | اكساندر . هل تدرك أن الحاجب أجلسنا في الضف الثالث؟ |
¿Puedo secarte la frente? A tu servicio. con el temible trapo. | Open Subtitles | هل بالإمكان أن أستريح أنا جاهز بممسحة الحاجب المفزعة |
Las obligaciones del ujier no se circunscriben a la sala, sino que abarcan la supervisión del trabajo de los coordinadores de transcripciones y los auxiliares de expedientes. | UN | لأن واجبات الحاجب تتخطى قاعة المحكمة، فهو يشرف على منسقي المحاضر الحرفية والمساعدين المسؤولين عن سجلات المحكمة. |
Le arreglaré también el parabrisas, veo que está quebrado. | Open Subtitles | سأصلح هذا الحاجب الزجاجي أيضا لأنني أراه مكسوراً |