"الحاج عمر بونغو أونديمبا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • El Hadj Omar Bongo Ondimba
        
    • El Haj Omar Bongo Ondimba
        
    Su elección corona una extraordinaria carrera y es un tributo a la diplomacia del Gabón bajo la sabia dirección del Presidente El Hadj Omar Bongo Ondimba. UN إن انتخابكم يتوج مساركم المهني الممتاز وهو تحية تقدير واحترام لدبلوماسية غابون تحت القيادة الرشيدة للرئيس الحاج عمر بونغو أونديمبا.
    La inauguración solemne de este período de sesiones me brinda la oportunidad de expresar de nuevo mi profundo reconocimiento por el homenaje rendido a África y por la confianza depositada en mi país, el Gabón, en su pueblo y en las iniciativas de su Presidente, el Excmo. Sr. El Hadj Omar Bongo Ondimba. UN ويتيح لي الافتتاح الرسمي لهذه الدورة فرصة لكي أعرب مجددا عن امتناني العميق للتقدير الذي حظيت به أفريقيا وكذلك للثقة التي أُوليت لبلدي، غابون، ولشعبه ولمبادرات رئيسه، فخامة الحاج عمر بونغو أونديمبا.
    Excmo. Sr. El Hadj Omar Bongo Ondimba UN :: فخامة السيد الحاج عمر بونغو أونديمبا
    En nombre del Grupo de Estados de África, aprovecho esta oportunidad para expresar nuestras profundas condolencias al Gobierno y el pueblo del Gabón por la pérdida de su Presidente, El Hadj Omar Bongo Ondimba. UN باسم المجموعة الأفريقية، أود أن أغتنم هذه الفرصة لتقديم خالص تعازينا إلى حكومة وشعب غابون في وفاة الرئيس الحاج عمر بونغو أونديمبا.
    Sr. Presidente: También queremos darles las gracias a usted, el Secretario General, la Vicesecretaria General y los muchos representantes de Estados y organizaciones internacionales por su amistad, la comprensión, la compasión y la solidaridad que han demostrado al pueblo y el Gobierno del Gabón desde el fallecimiento del Presidente El Hadj Omar Bongo Ondimba. UN كما نود أن نشكركم، سيدي الرئيس، وكذلك الأمين العام ونائب الأمين العام والعديد من ممثلي الدول والمنظمات الدولية على مشاعر الصداقة والتعاطف والمؤاساة والتضامن التي أظهرتموها تجاه شعب وحكومة غابون منذ وفاة الرئيس الحاج عمر بونغو أونديمبا.
    Desde que se aprobó ese documento estratégico, el Gabón, con el compromiso personal de nuestro Presidente, El Hadj Omar Bongo Ondimba, y su esposa, la Dra. Edith Lucie Bongo Ondimba, ha adoptado una serie de medidas para combatir el VIH/SIDA, de las cuales la más importante es el Fondo Nacional de Solidaridad Terapéutica, que se creó en 2002, que ya ha permitido tratar a 6.000 personas que viven con el VIH. UN منذ اعتماد تلك الوثيقة الاستراتيجية، اضطلعت غابون، مع الالتزام الشخصي من جانب رئيسنا الحاج عمر بونغو أونديمبا وزوجته الدكتورة إديث لوسي بونغو أونديمبا، بعدد من الإجراءات لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وكان أهم هذه الإجراءات إنشاء صندوق التضامن العلاجي الوطني في عام 2002 الذي أتاح إمكانية توفير العلاج لعدد 000 6 شخص مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية.
    Sr. Onanga M. Ndiaye (Gabón) (habla en francés): En este momento de profundo luto para el pueblo del Gabón y para toda África, deseo expresar nuestra más profunda gratitud a los representantes de los distintos grupos regionales y a los Estados Miembros que han hecho uso de la palabra durante esta sesión plenaria a fin de rendir un hermoso homenaje al difunto Presidente El Hadj Omar Bongo Ondimba. UN السيد أونانغا م. ندياي (جمهورية غابون) (تكلم بالفرنسية): في وقت الحزن العميق هذا بالنسبة لشعب وحكومة غابون ولكل أفريقيا، نود أن نعرب عن عميق الامتنان لممثلي مختلف المجموعات الإقليمية والدول الأعضاء الذين أخذوا الكلمة خلال هذه الجلسة العامة لتعداد مناقب الرئيس الراحل الحاج عمر بونغو أونديمبا بكلمات معبرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus