Tengo 4.712 agentes los cuales pueden tirarse debajo de un autobús si yo lo ordeno. | Open Subtitles | لدى 4.712 عميل الذين يمكن أن يلقوا بانفسهم أسفل الحافله لو أمرتهم بهذا |
Te seguí. Ibas hacia el buzón. Te vi en la parada del autobús. | Open Subtitles | لقد تبعتك عندما ذهبتي لصندوق البريد رأيتك في موقف انتظار الحافله |
Lo sé, pero la seguí la arrastré atrás del autobús, era muy real. | Open Subtitles | نعم أعرف ولكن مطاردتها سحبها لمؤخره الحافله أحسست أنه حقيقي للغايه |
Escucha, ese bus es horrible, solo hay desapdatados. | Open Subtitles | هي.بأمكانك ان تستقل الحافله. انتي.سمعتي الحافله بطيئه وركيكه |
Pero creo que voy a hacer lo mío, y tomar un autobus. | Open Subtitles | و أعتقد بأنني سأبقى هنّا بعض الوقت. و من ثم أستقل الحافله. |
De acuerdo, necesitamos los números de móvil de las personas de ese autobús. | Open Subtitles | حسنا, نحتاج الى ارقام الهاتف الجوال لجميع الاشخاص الموجودين على الحافله |
Tomé un autobús hacia el sur. | Open Subtitles | لقد اخذت الحافله متجهآ للجنوب كما فعلت هى |
Te he hecho el equipaje. Aquí está el billete de autobús, te vuelves a Santa Ana. | Open Subtitles | امتعتك جاهزه كلها ,ها هى تذكره الحافله التى ستعيدك الى الجامعــه |
Paquetes de mierda... Esperé el autobús en la fila equivocada y luego se me cayó la bolsa. | Open Subtitles | الرزم اللعينه, ثم الحافله كان لابد أن أنتظر دوري |
¿Te arrepientes de estar casada con un conductor de autobús? | Open Subtitles | هل انتي نادمه علي المعيشه مع سائق الحافله ؟ |
Usa teléfonos públicos pero llega a ellos en autobús. | Open Subtitles | يستخدم الهواتف العوميه ولكن يأخذ الحافله ليذهب إليها |
El autobús es el número 2525 que va al centro desde Venice y está en la esquina de Ocean Park y Main. | Open Subtitles | الآن رقم الحافله 2525 انها تنطلق من وسط المدينه من فينس انها عند ركن |
Sí, sí, suba al autobús. | Open Subtitles | لابد لك من الصعود الي نعم لابد لك من الصعود الي الحافله |
Le diré que viajo en autobús porque me cancelaron el permiso. | Open Subtitles | لابد ان اقول لك انني اركب الحافله لان رخصة قيادتي قد سحبت |
Me informan que un policía de L. A. abordó el autobús desde un auto. | Open Subtitles | دقائق مضت ضابط من شرطة لوس أنجيلوس قد صعد الي الحافله عن طريق قفزه من سياره الي الحافله |
Si obtiene el dinero o explota el autobús, gana. | Open Subtitles | اذا حصل علي المال يربح واذا فجر الحافله يربح |
Estoy en la autopista 105, hacia donde la policía ha desviado el autobús... | Open Subtitles | هيلين لا انا هنا علي الطريق 105 حيث نجح رجال الشرطه في تحويل مسار الحافله الي الطريق السريع |
No tuvo por qué subirse al autobús, Ortiz. | Open Subtitles | لم يكن عليه ان يصعد علي متن تلك الحافله علي اية حال |
Salid de ese bus. ¡Que todo el mundo salga ahora mismo! | Open Subtitles | لا أخرج من هذه الحافله إجعل الجميع يغادرون هذه الحافله |
Sabes, tengo que bajar del bus ¿te llamo luego? | Open Subtitles | وصلت لمغادرة الحافله هل أستطيع الإتصال بك لاحقاً |
Estaba algo decepcionado sobre como estabais tan dispuestos en coger el autobus que lleva a las regionales | Open Subtitles | اصبت بخيبه امل لاراداتكم باخذ الحافله الى ممنافسه المقاطعات |
Se desangraba en la furgoneta cuando íbamos al hospital. | Open Subtitles | لقد كانت تنزف فى الحافله فى طريقها للمستشفى |
Bajé todas las cintas de seguridad que hallé de los autobuses cerca del Kepi Blanc. | Open Subtitles | سحبت اللقطات من كامرات المراقبه استطيع ان اجده في الحافله بالقرب من كيبي بلانك |