"الحانات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • bares
        
    • tabernas
        
    • pubs
        
    • barras
        
    • un bar
        
    • taberna
        
    • pub
        
    • bebidas
        
    • de bar
        
    • el bar
        
    • clubs
        
    • barra
        
    • fumadero de opio
        
    • nocturnos
        
    • camareras
        
    Con la aprobación de esta ley en Honduras, ya no es permitido fumar en ningún espacio cerrado, incluyendo bares y discotecas. UN ومنذ اعتماد هذا القانون، بات التدخين في أي مكان مغلق، بما في ذلك الحانات والمراقص، محظوراً في هندوراس.
    Pero cuando mi padre volvía, vendía las vacas, y los productos que teníamos, y se iba a beber con sus amigos a los bares. TED ولكن عندما جاء والدي، قال أن بيع الأبقار، أنه سوف تبيع المنتجات التي أجريناها، وذهب ويشرب مع أصدقائه في الحانات.
    Sacaba tipos de los bares y salvaba esas vidas para el Señor. TED كان يجر الرجال خارج الحانات منقذا تلك الارواح لصالح الرب.
    Ahora, muchas historias comienzan en bares, por eso así va a comenzar ésta. Open Subtitles الان كثيرا من القصص تبدأ فى الحانات اذا هناك سنبدأ قصتنا
    ¿A quién le importaban los hombres, los bares, los problemas con los papás? Open Subtitles لذا كل الفتيان وكلّ الحانات وكلّ مشاكل الأب الواضحة، من إهتم؟
    Nunca me había dado cuenta cuán aburrido son los bares sin alcohol. Open Subtitles لم أدرك من قبل كيف تكون الحانات مملّة بدون الكحول
    Así que no voy a un terapeuta. Solo voy a los bares. Open Subtitles لذا أنا لا أذهب لمعالجين أنا فقط أذهب إلى الحانات
    Amorosa, cariñosa y le gusta salir y divertirse, en bares con muchos hombres distintos. Open Subtitles وتحب الخروج وقضاء أوقات ممتعة في الحانات مع كثير من الأشخاص المختلفين
    Siempre dices que trabajas hasta tarde y que duermes en la oficina, y mientras, te la pasas en bares oscuros recogiendo basura. Open Subtitles دائما ما تتحدث حول عملك لوقت متأخر و نومك فى المكتب، بينما انت تتسكع فى الحانات و تلتقط القمامة
    Oí que reciben toneladas de droga confiscado por la aduana, algunos vendió y corrió a bares y discotecas con él. Open Subtitles سمعتُ بأن أطناناً من المخدرات قد سُرقت من الجمارك, قام ببيع بعضها, وأقام الحانات والنوادي الليلية بها.
    Oí que reciben toneladas de droga confiscado por la aduana, algunos vendió y corrió a bares y discotecas con él. Open Subtitles سمعتُ بأن أطناناً من المخدرات قد سُرقت من الجمارك, قام ببيع بعضها, وأقام الحانات والنوادي الليلية بها.
    Ya sabéis, bares, discotecas, torneos de ajedrez. Open Subtitles مثل الحانات والنوادي الليلية، وبطولات الشطرنج.
    En Amsterdam, R. L. presentó al autor otro canadiense, I. G., con quien en varias ocasiones se fue a recorrer bares dejando solo al autor. UN مع أ. غ. على الحانات كثيرا بغير حضور صاحب البلاغ. وفي أحد اﻷيام، عاد ر.
    Sus permisos de residencia son válidos por un período de uno a seis meses y las mujeres trabajan principalmente en bares y hoteles. UN وتكون أذون اقامة هؤلاء النساء سارية لمدة من شهر الى ٦ أشهر، ويعملن أساسا في الحانات والفنادق.
    Cuando tenía 14 años empezó a frecuentar cada noche los bares para no tener que regresar a un entorno sin amor. UN وعندما بلغت سن ال14 كانت ترتاد الحانات كل ليلة كبديل لعودتها إلى بيئة خالية من الحب.
    En bares, salones de masajes y burdeles, se obliga a las jóvenes a ingresar a las filas de esclavas de la industria mundial del sexo. UN ويجري إكراه الفتيات العاملات في الحانات ودور التدليك وبيوت الدعارة على الانخراط في صفوف صناعة الجنس العالمية.
    No será tan bueno como en las tabernas a las que acostumbra ir. Open Subtitles أعتقد أنه ليس جيداً بقدر الحانات التي تقصدها.
    Siempre he querido tomarme un mes libre, ir a Irlanda, leerlo en los pubs. Open Subtitles أردت دائما أن آخذ شهرا كعطلة أذهب إلى أيرلندا أقرأ في الحانات
    He servido en mesas, he servido en barras, he servido en pruebas de embarazo. Open Subtitles عملت في المطاعم عملت في الحانات ولقد عملت في اختبارات الحمل المنزلية
    A diferencia de un bar, si no tienes suerte, al menos te entrenas. Open Subtitles عكس الحانات لو لم يحالفك الحظ هناك على الأقل تدربت قليلاً
    ¿Son profesionales o matones de taberna? Open Subtitles هل هم من الرجال المحترفين ام هم مرتادى الحانات
    Se asustará si escucha que he estado cerca de un pub así que no se lo digas a tus padres, ¿de acuerdo? Open Subtitles فهي سترتاب حتى لو كنت قريبا من الحانات, لذا لا تذكر ذلك عند أصدقائك, حسنا؟
    Los nuevos bares y clubes establecidos en Funafuti, que expenden bebidas alcohólicas, atraen a una mayor cantidad de jóvenes que consumen esas bebidas a cualquier hora. UN وتجتذب الحانات والنوادي التي تقدم الكحول والتي أنشئت حديثاً في فونافاتي مزيداً من الشباب لاستهلاك الخمور في أي وقت.
    Ambos habían bebido, en lugares públicos, e iban de bar en bar. Open Subtitles كلاهما كانا يشربان, كلاهما في اماكن عامة, ينتقلان بين الحانات
    Mira, ¿dónde estaba ella cuando estaba cargada y tú estabas atendiendo el bar, sirviendo mesas? Open Subtitles انظري، أين كانت عندما كانت فاحشة الثراء بينما أنتِ تخدمين في الحانات والمطاعم
    Iban a tabernas, cafeterías y clubs diferentes. Open Subtitles وقد ذهبوا إلى الحانات المختلفة . والمقاهي والنوادي
    ¿No es éste el punto donde el camarero cansado del mundo distraídamente limpia la barra y espanta los males del preocupado patrón? Open Subtitles أليست هذا الوقت الذي به صابّي الحانات لاشعورياً يمسحون طاولة الحانة ويخففون من عناء الشخص القلق ؟
    Y Juanito dice: "Mi padre toca piano en un fumadero de opio". TED يقول بيلي: "أبي يعزف البيانو في إحدى الحانات"
    Los afiches han sido distribuidos en bares, locales nocturnos, así como en instituciones de educación terciaria de todo el país, para su exhibición. UN ووزعت الملصقات على الحانات والنوادي الليلية وكليات المرحلة الثالثة في جميع أنحاء البلد بغية عرضها.
    señales con garabatos extraños y vehiculos raros y mas camareras, y Mai Tais y que diablos estoy haciendo aquí? Open Subtitles اشارات غريبة سيارات غريبة المزيد من فتيات الحانات والمشروب ماذا أفعل هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus