Cuando hacía el amor con mi esposa, no me salía esperma ; me salía sangre. | TED | عندما مارست الحب مع زوجتي، لم يكن هناك أي حيوانات المنوية تخرج مني خرج مني دم. |
La verdad es dolor y sudor... pagar facturas y hacer el amor con una mujer a la que no sigues amando. | Open Subtitles | الحقيقة هى الألم و العرق دفع الفواتير و ممارسة الحب مع امرأة لم تعد تحبها |
Estoy a punto de perder mi trabajo. No puedo hacerle el amor a mi esposa. | Open Subtitles | أنا على وشك فقدان وظيفتى و لا يمكننى أن أمارس الحب مع زوجتى |
¡Fue como si le hicieras el amor a otra mujer! ¡Eras otra persona! | Open Subtitles | وكأنك كنت تمارس الحب مع امرأة أخرى، أنت كنت رجلاً آخر. |
Cuéntame de un joven Buddy enamorado... de una mujer que simplemente no lo quería. | Open Subtitles | أخبرني عن بادي الشاب غارق في الحب مع امرأه لم تكن تريده |
Admite haber practicado el sexo con tu madre. | Open Subtitles | لقد إعترف بممارسته الحب مع والدتك. و لكن هذا كل شيء |
La idea de una súper modelo enamorada de un tipo como este. | Open Subtitles | فكرة أن تقع عارضة أزياء في الحب مع شخص كهذا |
No os preguntéis por qué rehuyó vuestro lecho, no es divertido hacer el amor con tu propia viuda. | Open Subtitles | لا عجب أنني انأى بنفسي عن فراشكِ، فليس من الممتع أن يمارس المرء الحب مع أرملته |
¿En qué piensas cuando haces el amor con Barbarella? | Open Subtitles | ماذا تفكر فيه عندما تمارس الحب مع بارباريللا |
Te eché de la cama mientras intentaba hacer el amor con Tracy. | Open Subtitles | أنا كنت ركل وتا السرير بينما كنت أحاول أن جعل الحب مع تريسي. |
Despiertas con ella, comes con ella, duermes con ella haces el amor con la misma mujer. | Open Subtitles | تستيقظ معها، تأكل معها، تنام معها وتمارس الحب مع نفس المرأة |
Visiones de hacer el amor con su mujer, en lugares que no estaban en su memoria. | Open Subtitles | رؤى عن ممارسة الحب مع زوجته بطرق لم تكن موجودة فى ذاكرته |
Todavía puedo hacer el amor a una mujer, si me gusta. | Open Subtitles | ويمكنني أن أمارس الحب مع امرأة إذ أعجبتنى |
Es como hacerle el amor a una mujer... mételo despacio y después empuja. | Open Subtitles | انها مثل ممارسة الحب مع امرأة تضعه ببطء ثم تطير بعد ذلك |
El fútbol es como hacerle el amor a una mujer hermosa. | Open Subtitles | أن لعبة كرة القدم تشبه ممارسة الحب مع أمرأة جميلة جداً |
kyle, ¿prometes hacerle el amor a Natalie y sólo a Natalie hasta que uno de los dos se muera? | Open Subtitles | ...كايل هل تعد ان تمارس الحب مع ناتالى ... وفقط ناتالى ... حتى يموت واحد منكما؟ |
La policía está afirmando que asesinaste Luca porque estaba obsesionado y enamorado de Calista. | Open Subtitles | الشرطة يؤكدون أنك قتل لوكا لأنك كنت مهووسا وفي الحب مع كاليستا. |
A ti te ha afectado tanto, que te ha hecho practicar el sexo con un psicópata. | Open Subtitles | يجعلكِ تخفقين بالتأكيد يجعلكِ تمارسين الحب مع مريض نفسي |
Está bien, está bien. No puedo creer que esté enamorada de un duende. | Open Subtitles | حسنا ، حسنا لا اصدق انا واقعه فـي الحب مع جنيْ. |
Y más tarde cuando tenía 22, se enamoró de un joven doctor, buen chico. | Open Subtitles | وعندما بلغت الـ22 عاماً، وقعت في الحب مع طبيب شاب، رجل طيّب. |
Crecí en Tucson, Arizona, y me enamoré del pasado del desierto de Sonora. | TED | نشأت في توسُن، أريزونا، ووقعت في الحب مع ماضي صحراء سونوران. |
Todos los pilotos del Adriático están enamorados de ella. | Open Subtitles | جميع الطيارين في البحر الأدرياتيكي في الحب مع جينا. |
Sabes, como si un terrorista fuera a meterse en un triángulo amoroso con la mujer de otro terrorista. | Open Subtitles | تعلمون، مثل إذا، اه، واحدة إرهابي يجري للوصول الى مثلث الحب مع زوجته إرهابي آخر. |
¿No me puedo enamorar de personas mayores? | Open Subtitles | ألا أستطيع أن أقع في الحب مع شخص أكبرمني سناً ؟ |