- No. ¿Entonces por qué fue al armario, cogió la pistola y la cargó? | Open Subtitles | اذن لماذا ذَهبتَ إلى الحجرةِ واحضرت مسدسك وحشيته |
Y se engancha con esta chica y ella lo esconde en el armario porque sus padres estan fuera de casa. | Open Subtitles | يَسْحبُ على هذا الفرخِ وهي تَختفي ه في الحجرةِ , أبويها في الخارجِ. |
Este hombre salió de improviso del armario y él y Michael se pusieron a pelear. | Open Subtitles | هذا الرجلِ قَفزَ من الحجرةِ وتصارع مع مايكل َ |
Mamá, ¿esperas que me dé la vuelta y maneje 150 millas de regreso a esa pequeña cabaña roja? | Open Subtitles | الأمّ، تَتوقّعُني أَنْ أَستديرَ ويَقُودُ 150 ميلَ ظهرِ إلى تلك الحجرةِ الحمراءِ إلى حدٍّ ما؟ |
Hoy ¡remos a la cabaña a recoger la vieja lámpara, la radio y demás. | Open Subtitles | نحن ذاهِبونَ إلى الحجرةِ و نأخذ المصباح و الراديو و الأغراض |
¿Por qué, cuantas personas en el closet necesitas? | Open Subtitles | الذي، كم من الناس في الحجرةِ هَلْ تَحتاجُ؟ |
¿Estaba esperando en el guardarropa a su hija? | Open Subtitles | كَانتْ تَنتظرُ في الحجرةِ لبنتِكَ؟ |
Aún así, si pudiéramos echar un vistazo al armario. | Open Subtitles | ما زالَ،إذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نشاهدْ داخل الحجرةِ. |
Voy a dejar el carrito en el armario y dejar el armario sin llave. | Open Subtitles | سَأَتْركُ العربةَ في الحجرةِ ويَتْركُ الحجرةَ فَتحتْ. |
Tal vez hay más instrumentos de tortura en el armario. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا هناك تعذيب أكثر مواد مِنْ الحجرةِ. |
Es inútil esconderse en un armario si la gente fuera puede oírte! | Open Subtitles | هو عديم الجدوى للإختِفاء في الحجرةِ إذا ناسِ خارج يُمْكِنُ أَنْ يَسْمعَك. |
¿Qué vas a hacer encerrarme en el armario otra vez? | Open Subtitles | ماذا أنت سَتَعمَلُ؟ إقفلْني في الحجرةِ ثانيةً؟ |
Sí, supongo que los DVD's de Apatow seguirán en el armario. | Open Subtitles | نعم، أَعتقد بأن دي في دي أباتو سَيَبقى في الحجرةِ. |
Admitiste que no superaste a Casey, y la llevaste al armario tratando de volver con ella. | Open Subtitles | أنت لم تتجاوز كايسي، وبعد ذلك سَحبتَها إلى الحجرةِ لتحَاوَلَ وترِبح بـ إرجائعِها. |
Las bolsas plásticas de lavandería estaban limpias y dobladas en el armario. | Open Subtitles | حقائب المكوى البلاستيكيةِ كَانتْ نظيفة وطَوى في الحجرةِ. |
¿No vas a la cabaña con ellos? | Open Subtitles | أنت لَسْتَ ذاهِباً إلى الحجرةِ مَعهم؟ |
Porque no posponemos nuestro planes y vamos a esa cabaña todos juntos. | Open Subtitles | الذي لا نُؤجّلُ خططَنا وكُلّ يَذْهبُ إلى الحجرةِ سوية عطلة نهاية الأسبوع هذه. |
Oye, mira, otro letrero de la pequeña cabaña roja. | Open Subtitles | يا، نظرة، إشارة الحجرةِ الحمراءِ الصَغيرةِ الأخرى. |
Hey, ese si es un closet el que tienen ahí. | Open Subtitles | يا، تلك بَعْض الحجرةِ أنت عِنْدَكَ هناك. |
Quizás encontremos algo en el closet. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ كفَّ خلال تلك الحجرةِ. |
No puedo dejar que me hagas el amor con una persona en el closet. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ تَرْك أنت تَنْكحُني مَع a شخص في الحجرةِ. |